Разрушая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разрушая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
destroying
Translate
разрушая -


Многие пестициды достигают своего предназначенного использования для уничтожения вредителей, разрушая нервную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many pesticides achieve their intended use of killing pests by disrupting the nervous system.

После двух месяцев боев измученные силы Виет Мина отступили, систематически разрушая любую ценную инфраструктуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After two months of fighting, the exhausted Việt Minh forces withdrew after systematically destroying any valuable infrastructure.

Я так же могу спросить вас, вас никогда не беспокоило, что вы ползаете вокруг, разрушая человеческие мечты и надежды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could just as easily ask you, doesn't it ever bother you to creep around, dashing people's dreams and hopes?

Если один провод имеет более высокий импеданс для заземления, он будет иметь тенденцию к более высокому наведенному шуму, разрушая баланс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one wire has a higher impedance to ground it will tend to have a higher noise induced, destroying the balance.

Трудность здесь заключалась в том, чтобы сделать заголовки, которые Кайзер читал внутри мультфильма, разборчивыми, не разрушая дисплей для других читателей на других системах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulty here was making the headlines that the Kaiser was reading within the cartoon legible without wrecking the display for other readers on other systems.

Ракета в конце концов попадает в фургон охотника за головами, разрушая его и создавая большое грибовидное облако.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The missile eventually locks onto the bounty hunter's van, destroying it and creating a large mushroom cloud.

Люди также подвергают опасности этот вид, разрушая его среду обитания путем вырубки лесов и строительства шахт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans have also endangered the species by destroying their habitat by logging forests and building mines.

Губернатор находит своих бывших правых людей и убивает их, захватывая их группу и разрушая тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Governor finds his former right-hand men and kills them, taking over their group and destroys the prison.

Затем Джонни переживает эмоциональный срыв, гневно разрушая свою квартиру и совершая самоубийство выстрелом в рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnny then has an emotional breakdown, angrily destroying his apartment and committing suicide via gunshot through the mouth.

Разрушая, созданную палестинским руководством гражданскую инфраструктуру и инфраструктуру обеспечения безопасности, Израиль наносит сильный удар по способности палестинского руководства предоставлять услуги этому сражающемуся за место под солнцем населению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By destroying the Palestinian Authority's civil and security infrastructure, Israel dealt a severe blow to the PA's ability to deliver services to this up-for-grabs population.

Она разоблачает планы Ллойда, разрушая сюрприз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She exposes Lloyd's plans, ruining the surprise.

Они атаковали как с восточного, так и с западного флангов, разрушая китайскую оборону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They attacked from both the east and west flanks, crippling the Chinese defenses.

Она использовала уникальную феодальную систему острова, чтобы привлечь туристов, и не позволяла ничему сдерживать их, разрушая его спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She used the island's unique feudal system to draw tourists, and refused to allow anything to deter them by ruining its peacefulness.

Они также нацелились на свою инфраструктуру, разрушая улицы и водопроводные и канализационные трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also targeted their infrastructure, destroying streets and water and sewage pipes.

Разве, разрушая клетки рентгеном, они знают хоть приблизительно: сколько процентов разрушения падает на здоровые клетки, сколько на больные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they used X-rays to destroy cells did they know, approximately even, what percentage of healthy cells as compared to diseased ones would be destroyed?

Измученная, тень позволяет ему упасть позже, разрушая пирамиду и убивая всех внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exhausted, Shade lets it drop afterward, destroying the pyramid and killing all inside.

Они могут справиться с отказом, не разрушая всю производственную операцию, так как AGVs может планировать пути вокруг отказавшего устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can handle failure without bringing down the entire manufacturing operation, since AGVs can plan paths around the failed device.

Они хотели внедрить плановые экономические элементы в Германии и тесно сотрудничать с Советским Союзом, не разрушая немецких мостов в Западную Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wanted to introduce planned economic elements in Germany and work closely with the Soviet Union without breaking German bridges to Western Europe.

Сотни бомбардировщиков неуклюже пикировали вниз, разрушая доты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clouds of bombers swooped low and unescorted out of the gray sky and attacked the hedgehog bunkers.

Это отложение комплемента может также убить клетки непосредственно, разрушая их плазматическую мембрану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This deposition of complement can also kill cells directly by disrupting their plasma membrane.

После того, как гомункулы мешают им, разрушая скрытую лабораторию, к братьям присоединяется Винри, когда они пытаются найти альтернативный способ восстановить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Homunculi hinder them by destroying the hidden laboratory, the brothers are joined by Winry as they attempt to find an alternate means to restore themselves.

Остальные останки будут брошены в ямы с известью или кислотой, эффективно разрушая оставшиеся улики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of the remains would be tossed in pits of lime or acid, effectively breaking down the remaining evidence.

И мы работаем вместе со слонами, чтобы добывать ценную древесину, не разрушая при этом весь лес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we team up with elephants to extract valuable timber without trashing the whole forest.

Семья Сигрейвов возвращается в Новый Южный Уэльс на борту Тихого океана, когда налетает шторм, разрушая корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Seagrave family are returning to New South Wales on board the Pacific when a storm strikes, wrecking the ship.

Китнисс использует свой лук и стрелы, чтобы направить молнию в силовое поле, разрушая его и сбивая ее с ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Katniss uses her bow and arrow to direct the lightning into the force field, destroying it and knocking her unconscious.

Нага высаживает Рена и Тео на Нью-Лондон и пилотирует свой воздушный корабль прямо в Харроубарроу в атаке камикадзе, разрушая город и позволяя Нью-Лондону бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naga drops Wren and Theo on New London and pilots his airship straight into Harrowbarrow in a kamikaze attack, destroying the city and allowing New London to escape.

Когда это происходит, микротрубочки распадаются, разрушая структуру цитоскелета клетки, которая разрушает транспортную систему нейрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this occurs, the microtubules disintegrate, destroying the structure of the cell's cytoskeleton which collapses the neuron's transport system.

Теперь, в первый раз в жизни, мы сможем овладеть ею не использую токсичные отходы и не разрушая наши океаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, for the first time, we can obtain it without poisenous waste material without spoiling our oceans.

Ничто не может сравниться с рукою народа, когда необходимо построить все то, что строят разрушая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing like the hand of the populace for building everything that is built by demolishing.

Может, когда-нибудь вы найдёте способ учить нас, не разрушая мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe one of these days, you'll find a way... to create teaching moments without ruining my life.

Выйти за пределы формулы, не разрушая ее, - это мечта каждого журнального писателя, который не является безнадежным халтурщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To exceed the limits of a formula without destroying it is the dream of every magazine writer who is not a hopeless hack.

Тогда они говорят правду в неожиданные и неудачные моменты, иногда разрушая себя в процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they tell the truth at unexpected and unfortunate times, sometimes destroying themselves in the process.

В качестве демонстрации силы пушка стреляет по Москве, разрушая город и убивая около десяти миллионов мирных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a show of force, the cannon is fired at Moscow, Russia, destroying the city and killing approximately ten million civilians.

Пара убегает, когда подземные угольные пожары в этом районе вызывают обвал, разрушая город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The couple escapes when the area's underground coal fires cause a collapse, destroying the town.

Они поставляли технику в Германию, разрушая заводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They shipped machinery to Germany while destroying factories.

Он работает, разрушая раковые клетки в области, которая лечится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It works by destroying cancer cells in the area that's treated.

Этот процесс-то, что разрыхляет поверхность почвы, разрушая сцепление почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process is what loosens the soil surface, destroying the cohesion of the soil.

Странствующие ракеты часто падали в пределах границ парка, иногда разрушая некоторые из зон посещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Errant missiles often fell within the park's boundaries, occasionally destroying some of the visitor areas.

Ядра на очень старых деревьях дают информацию об их кольцах роста, не разрушая дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cores on very old trees give information about their growth rings without destroying the tree.

Амора просит у Лорелеи прощения за то, что она не очень хорошая старшая сестра, и освобождает ее от чар сета, разрушая ее тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amora begs Lorelei's forgiveness for not being a very good older sister, and releases her from Seth's spell, destroying her body.

Свинец в кровле плавился и лился сквозь каменных горгулий, разрушая в свою очередь дворец епископа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lead in the roofing melted and poured through the stone gargoyles, destroying in turn the bishop's palace.

Разрушая устройства преступников ближе к текущему моменту, мы разрушаем их планы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By destroying criminals' devices closer to real time, we break their plans.

Я боюсь, что со временем он станет вести переговоры с моим отцом, разрушая всё, что ты и я построили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In time, I fear he will negotiate with my father, unraveling all you and I have built.

Это приводит к тому, что жидкость заполняет полости, оставленные пузырьками, с огромной локализованной силой, разрушая любую соседнюю твердую поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This causes liquid to fill the cavities left by the bubbles with tremendous localized force, eroding any adjacent solid surface.

Бэйн заманивает полицию Готэма в канализацию и использует взрывчатку, заманивая их в ловушку и разрушая мосты, окружающие город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bane lures Gotham's police into the sewers and uses explosives, trapping them and destroying bridges surrounding the city.

Температура ткани в очаге повышается до 65-85 °C, разрушая больную ткань путем коагуляционного некроза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temperature of tissue at the focus will rise to between 65 and 85 °C, destroying the diseased tissue by coagulative necrosis.

Построив свой собственный самолет, он делает имитацию полета, чтобы убедиться, что самолет безопасен для полета, но полет терпит неудачу, разрушая самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After building his own airplane, he does a flight simulation to ensure that the plane is safe for flight but the flight fails, destroying the plane.

Разрушая Хал, человек символически отвергает свою роль творца и отступает от края собственной гибели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By destroying HAL, man symbolically rejects his role as creator and steps back from the brink of his own destruction.



0You have only looked at
% of the information