Разъяснениями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разъяснениями - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
clarifications
Translate
разъяснениями -


Президент Эдуард Шеварднадзе заявил, что обратится за разъяснениями к своему российскому коллеге Владимиру Путину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Eduard Shevardnadze said that he would be asking his Russian counterpart, Vladimir Putin, for an explanation.

Мы обратимся в Генеральный секретариат ОИК за разъяснениями в отношении подлинного статуса этого документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall be seeking clarification from the OIC General Secretariat as to the true status of this document.

Наши посланцы приходили к ним с разъяснениями, но даже после этого многие из них продолжают совершать бесчинства в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our messengers came to them with clarifications, but even after that, many of them continue to commit excesses in the land.

Так что когда я позвонил за разъяснениями Митчу Клаудену, он сказал, что вы вдвоем мило побеседовали в эти выходные, и теперь мы в деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when I called Mitch Klowden for clarification, he said that the two of you had a lovely conversation this weekend and that we're now in business.

Судья не сделал свое решение ясным во время игры, и менеджер сборной Англии Альф Рэмси обратился в ФИФА за разъяснениями после матча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The referee had not made his decision clear during the game, and England manager Alf Ramsey approached FIFA for post-match clarification.

Эй, я представил около двух абзацев того, что я считал необходимыми разъяснениями о приказах Бегин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, I submitted about two paragraphs of what I thought were necessary clarifications about Beguine orders.

Поэтому я бы предложил полностью переписать эту страницу политики или, если нет консенсуса по этому вопросу, обратиться в Арбком за разъяснениями по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, I would suggest that this policy page be completely rewritten or, if there isn't any consensus for this, we ask ArbCom for clarification about this issue.

В соответствии с приведенными выше разъяснениями правительство Португалии предлагает следующее:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with the explanations given above, the Government of Portugal proposes the following:.

Если причина отклонения платежа не указана, обратитесь за разъяснениями к его представителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's no reason listed, we don't have the details, and you'll need to contact your bank for the reason.

Министр иностранных дел Швеции Кристиан Гюнтер обратился за разъяснениями к британскому посланнику в Швеции Виктору Маллету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christian Günther, the Swedish Foreign Minister, asked Victor Mallet, the British Envoy to Sweden, for clarification.

Поэтому я решил обратиться за разъяснениями сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I thought I'd seek clarification here.

Он вызвал дворецкого звонком и обратился к нему за разъяснениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rang the bell and asked Barrymore whether he could account for our experience.

Если вы не уверены, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться за разъяснениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are unsure, please feel free to ask for clarification.

Спасибо за разъяснение Дэвиду - я попробую еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for clarifying David - I'll try again.

Одна из делегаций предложила провести заседание отдельных основных стран в целях разъяснения позиции и подготовки плана действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegation suggested a meeting of the selected pivotal countries in order to clarify the position and prepare an action plan.

Ты меня заставь попробуй, - сказала я, с гордостью вспомнив спасительное разъяснение Аттикуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gotta make me first, I said, remembering Atticus's blessed dictum.

Также было бы полезно получить разъяснения по поводу режима принудительного помещения душевнобольных в специализированные учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would also welcome particulars of the mandatory internment regime for the mentally ill.

Я спрашиваю об этом лишь в плане разъяснений, поскольку впоследствии мы услышим кое-какие комментарии в отношении позиции Западной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is just for clarification, because later on we will hear some comments on the position of the Western Group.

Канал Холлмарк рад представить разъяснение открыток от Холлмарк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hallmark Channel is proud to present Hallmark Greeting Cards Explained.

Не надо было углубляться в какие-то разъяснения, не надо было вводить в картину какие-то игрушки для большего эффекта, не надо было никого ублажать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not about explaining everything away, not about introducing a certain number of toys for a corporation, not about trying to appease anyone.

Апелляции функционируют как процесс исправления ошибок, так и процесс разъяснения и толкования закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appeals function both as a process for error correction as well as a process of clarifying and interpreting law.

Вы можете назвать это разъяснением, Томас...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may call it illumination, Thomas...

Пожалуйста, идите и комментируйте, и, скорее всего, будут запросы на разъяснение политики, основанные на этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please go and comment and there will likely be requests for policy clarification based upon this.

Для разъяснения продуктов, которые законно содержат асбест, прочитайте пояснительное заявление EPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a clarification of products which legally contain asbestos, read the EPA's clarification statement.

Мне нужны некоторые дополнительные разъяснения, потому что доказательства, которые я рассматриваю, говорят совершенно противоположное вашим утверждениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need some additional clarification because the evidence I am looking at says QUITE the opposite of your claims.

Делегация Ирака также запросила дополнительные разъяснения о вступившей в силу в 2010 году поправке к закону, касающемуся насилия в семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq asked for further clarifications on the amended Act related to domestic violence put into force in 2010.

В качестве быстрого разъяснения, просто потому, что кто-то останавливает вас от POV Pushing, не делает их предвзятыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a quick clarification, just because someone stops you from POV Pushing doesn't make them biased.

Хотелось бы получить разъяснения по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarification on this matter would be welcome.

Вот мое предлагаемое разъяснение этого пункта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is my proposed clarification of that paragraph.

Учитывая вышеуказанное, считаем, что данное конкретное положение нуждается в дополнительном разъяснении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering the above, the specific clause requires further clarification.

И самое главное, после мне не потребовалось разъяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And most of all, it required no follow-up explanation.

Одно из заявлений касалось разъяснений относительно раскрытия финансовой информации и было адресовано Главному юрисконсульту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was one request for guidance on financial disclosure, which was addressed to the General Counsel.

Меня просили дать разъяснения касательно характера отношений между нашей организацией и мной лично и АСОПАСКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been asked to explain the nature of the Agency's and my own relationship with ASOPAZCO.

Разъяснения в отношении дополнительной задержки в 100 дней дано не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional delay of 100 days was not explained.

Думаю, вы ждете разъяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I suppose an explanation is in order.

И на суде то, как вы помогали уязвимым подросткам справиться со страхом перед камерой будет тщательно разъяснено присяжным

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at trial, the way you help vulnerable teens with their stage fright will be carefully explained to the jury.

В самом деле резолюция 1495 предельно ясна и не нуждается в разъяснении, а тем более толковании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resolution 1495 is indeed crystal clear and does not need to be explained and much less interpreted.

Комитет подчеркивает, что основания для такого крупного увеличения должны быть разъяснены в бюджетном документе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee points out that such a large increase should be explained in the budget document.

уважительное отношение к мнению человечества требует от него разъяснения причин, побудивших его к такому отделению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decent respect of the opinions of mankind requires that they should declare the causes which impel them to the separation

Разъяснение по завершающим высказываниям в спецификации языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarification on terminating statements in the language specification.

Выступающий просит делегацию дать разъяснения в этой связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked the delegation to explain.

Это разъяснение позволило его стране и другим странам обрести независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That clarification had made it possible for his country and others to become independent.

Не можете ли вы дать мне кое-какие разъяснения по поводу этого боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you explain to me something about the fighting?

Необходимо получить разъяснения в отношении этих расходов, а также в отношении того, как были исчислены косвенные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those costs, and how indirect costs were determined, needed to be explained.

Однако он по-прежнему хотел бы получить разъяснения по двум вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would still like clarification on two points.

Да, благодаря разъяснениям Зеба Стумпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes-thanks to the interpretation of Zeb Stump.

Если я что-то утверждаю, я ни от кого не требую разъяснений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was making a statement, not asking for clarification.

Мы обратили внимание на недавние военные действия Народно-освободительной армии и просим разъяснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We take note of recent military actions by the People's Republic and request clarification.

Г-жа Медина Кирога хотела бы получить разъяснения по этим вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She asked for an explanation of those points.

Что я более всего ненавижу, так это ...разъяснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I hate above everything are the interpretations.

Массачусетс разъяснил свою позицию братским колониям, и теперь это будет разъяснено Парламенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Massachusetts has made its cause plain to its sister colonies, and now it will be made plain to Parliament.

Комитет ответил на четыре запроса относительно разъяснений в том, что касается оружейного эмбарго, и один запрос, касающийся различных санкционных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee responded to four requests for guidance relating to the arms embargo and one request relating to various sanctions measures.

Он просит представить разъяснения по поводу каких-либо ограничений возможной продолжительности пребывания президента в своей должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked for clarification of any restrictions on how long a president could remain in office.

Как бы то ни было, но он приступил к детальному разъяснению своего плана, как вдруг она стиснула ему руку и скрылась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At any rate, he was proceeding to explain his plan fully to her there and then, when she pressed his arm once, and vanished from his side.

Поэтому я прошу вас о разъяснениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appeal to you in this difficulty for information.

Это был день неожиданностей, день развязок прежнего и завязок нового, резких разъяснений и еще пущей путаницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a day of surprises, a day that solved past riddles and suggested new ones, a day of startling revelations, and still more hopeless perplexity.

Мастер Бурхард, мы избавляем вас, от дальнейшего разъяснения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Master Burchard, we will spare you further elucidation.

При этом зачастую Агентство не имеет доступа к задержанным, и не получает разъяснений о причинах задержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cases the Agency was refused access to them and not informed of the reasons for their detention.



0You have only looked at
% of the information