Распределение правительства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Распределение правительства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
government allocation
Translate
распределение правительства -

- распределение [имя существительное]

имя существительное: distribution, allocation, allotment, parcelling, parceling, assignment, breakdown, spreading, dispensation, timing



Те, кто направлялся на Маврикий, должны были получить денежный расчет от британского правительства, распределенный через Маврикийское правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those sent to Mauritius were to receive a cash settlement from the British Government distributed through the Mauritian Government.

Любая попытка правительства поддержать умирающие промышленные предприятия или распределить инвестиции, развивая все подряд новаторские проекты, неизбежно приведет к экономической катастрофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any government effort to sustain dying industries or to allocate investment by picking all sorts of innovative projects will be a recipe for economic disaster.

Кроме того, они получили около 962,5 миллиона долларов от федерального правительства и правительства штатов, которые были распределены в течение одиннадцати лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, they received around $962.5 million from both federal and state governments, which was distributed over eleven years.

АНК и правительство не смогли прийти к компромиссу относительно того, как следует распределять власть во время перехода к демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ANC and the government could not reach a compromise on how power should be shared during the transition to democracy.

В 2001 году среди всех основных регионов в Африке отмечалась самая высокая доля правительств, стремящихся к коренным переменам в географическом распределении населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, among all major areas, Africa had the highest proportion of Governments desiring major changes in spatial distribution.

Обидно было и то, что правительство не обращает никакого внимания на бедственное положение миллионеров и распределяет жизненные блага в плановом порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also hurt that the government was ignoring the dire straits of the nation's millionaires and distributed social benefits in accordance with a plan.

Однако в рамках такой диффузной, но вполне управляемой системы распределения власти немецкое правительство чувствует себя наиболее комфортно при проведении своей европейской политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is within this diffuse, but managed, power constellation that today’s German government feels most comfortable conducting its Europapolitik.

Проблемой чрезмерного потребления таких веществ должны заниматься правительства в сотрудничестве с производителями и другими элементами цепи распределения лекарственных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excessive consumption of such drugs should be addressed by Governments, in cooperation with the manufacturing industry and others in the drug distribution chain.

Федеральная структура Канады распределяет обязанности правительства между федеральным правительством и десятью провинциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada's federal structure divides government responsibilities between the federal government and the ten provinces.

Сегодня управление поставкой и распределением энергии в Пакистане осуществляется через централизованную правительственную бюрократию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it stands, energy supply and distribution in Pakistan is managed through a centralized government bureaucracy.

Ее нельзя просто поставить на автопилот, особенно если правительство желает широкого распределения благ среди населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cannot simply be left on autopilot, especially if one wants to ensure that their benefits are shared widely.

Мудрость этих правителей, как предполагается, устранит бедность и лишения с помощью справедливо распределенных ресурсов, хотя детали того, как это сделать, неясны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wisdom of these rulers will supposedly eliminate poverty and deprivation through fairly distributed resources, though the details on how to do this are unclear.

Как человек из правительства, скажите, после ухода британцев, структура власти, распределение благ, всё это осталось таким же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a government insider, tell me, since the British left, the structure of power, the distribution of wealth, these things remain almost identical.

Вы направлены в правительственный трудовой лагерь и распределительный центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have been assigned to one of the Authority's labor camps and distribution centers.

Персидские правители Средних веков имели сложные системы распределения воды и фонтаны в своих дворцах и садах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Persian rulers of the Middle Ages had elaborate water distribution systems and fountains in their palaces and gardens.

Прежде чем Земля могла быть распределена, закон предусматривал проведение Правительственного обследования земель на ранчо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the section on Notable Residents allowed to include people who used to live in Cambridge but no longer do?

Оставшийся валовой доход будет выделен для распределения прибыли, причем 50% пойдет правительству Пунтленда, а 50% - нефтяным компаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining gross income would be set aside for profit sharing, with 50% going to the Puntland government and 50% to the oil firms.

Согласно предыдущей сделке, это означало бы приостановку программы распределения, а все доходы шли бы федеральному правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the previous deal, this would suspend the distribution program, with all revenues going to the federal government.

17% бюджета центрального правительства предназначено для распределения в КРП, но с февраля 2014 года никаких средств не было выделено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17% of the central government’s budget is earmarked for distribution to the KRG, but no funds have been disbursed since February 2014.

Временное правительство намеревалось установить более глубокий государственный контроль над экономикой и гарантировать более равномерное распределение ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provisional government set out to establish deeper government control of the economy and guarantee a more equal distribution of resources.

Правительство распределило большую сумму помощи семьям погибших, и ряд мелких чиновников были уволены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government distributed a large amount of aid to the families of the dead, and a number of minor officials were dismissed.

В большинстве своем правительства, которые выразили стремление к определенным изменениям в структурах распределения в своих странах, хотели бы осуществления крупных изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the Governments that expressed a desire for some change in their distribution patterns wanted major changes.

Обязанности по осуществлению исполнительной власти распределены между президентом Республики и правительством, во главе которого стоит премьер-министр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Branch's powers are split between the President of the Republic and the Government, which is headed by the Prime Minister.

Акции были распределены 51% правительству Ботсваны, 5% сотрудникам BTCL и 44% компаниям Ботсваны и Ботсваны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shares were allocated 51% to the government of Botswana, 5% to employees of BTCL and 44% to Batswana and Botswana companies.

Прогрессивное налогообложение может, однако, помогать правительствам добиваться более устойчивого роста и более справедливо распределять плоды благосостояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progressive taxation can, however, help Governments to achieve more sustainable growth and to distribute the fruits of prosperity more fairly.

Обеспечение должного объема и распределение ресурсов в области образования может быть задачей, для решения которой рынку необходима значительная помощь со стороны правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ensuring the proper quantity and distribution of educational resources may be a task with which the market needs considerable assistance from government.

Эти деньги предназначались для выплаты непосредственно семьям и были переданы Маврикийскому правительству для распределения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This money was intended to be paid directly to the families, and was given to the Mauritian government for distribution.

Закон также предусматривает налоговые отчисления, которые работодатель должен вычесть и уплатить центральному правительству или правительству штата до распределения заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law also provides the tax withholdings the employer must deduct and pay to the central or state government before distributing the wages.

Чтобы содействовать удовлетворению потребностей комбатантов в гуманитарной помощи, правительство организовало распределение риса среди них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help meet their needs for humanitarian assistance, the Government has arranged for a distribution of rice to combatants.

Связи между государственными программами и владением активами поднимают вопрос о влиянии распределения государственных средств как результат политики правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Links between public programs and asset ownership raise issues about the distributive effects of government policies.

Объединенный продовольственный совет был временным правительственным учреждением времен Второй мировой войны, которое распределяло объединенные экономические ресурсы Соединенных Штатов и Соединенного Королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Combined Food Board was a temporary World War II government agency that allocated the combined economic resources of the United States and the United Kingdom.

Демонстранты распределяются для проведения полевых испытаний среди местных органов власти и правительств штатов, коммунальных компаний и военной базы США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demonstrators are being allocated for field testing among local and state governments, utility companies, and a US Army base.

Помимо территории, переданной Франции,их земли и имущество были распределены между семьюдесятью двумя правителями, имевшими право на компенсацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from the territory ceded to France, their land and properties were distributed among the seventy-two rulers entitled to compensation.

Учитывая, что общественные благотворительные советы, такие как правительство, будут распределять деньги поровну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering public charities boards such as a government will disburse the money equally.

Зарубежная помощь в большинстве случаев носит межправительственный характер, и правительства, получающие помощь, распределяют ресурсы согласно своей собственной выгоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign aid is mainly intergovernmental, and recipient governments divert resources for their own purposes;

Такая точка зрения нашла свое отражение в действиях федерального правительства по распределению многомиллиардного военного бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That outlook is reflected in how the federal government has directed billions of dollars of defense spending.

Уездные власти должны были распределять средства каждому городскому правительству, которое должно было восполнить любые недостатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

County authorities were to distribute funds to each township government, which was to make up for any deficiencies.

Если бы правительство поставляло больше казначейских бумаг, то они были бы распределены следующему участнику торгов по самой высокой цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If more treasuries were supplied by the government, they would then be allocated to the next highest bidder.

В 2001 году правительству будет предложена система распределения налогов для обеспечения адекватного финансирования регионов с учетом оценки основных потребностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, the system of tax allocation will be proposed by the Government to ensure adequate funding for the regions, reflecting the basic needs assessment.

Промышленные политики – в них правительства вмешиваются при распределении ресурсов между секторами или отдают предпочтение некоторым технологиям перед другими – могут помочь развивающимся экономикам» учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industrial policies – in which governments intervene in the allocation of resources among sectors or favor some technologies over others – can help “infant economies” learn.

Правительствам следует занимать позицию нейтралитета в вопросе возрастов при проведении ими политики и распределения ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments should strive to attain age neutrality in their policies and in the distribution of resources.

Скорее всего, голод обычно возникает из-за проблем с распределением продовольствия или из-за правительственной политики в развитых и развивающихся странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, hunger usually arises from food distribution problems, or from governmental policies in the developed and developing world.

По данным правительства, помощь была передана Красному Кресту для распределения по прибытии в зону боевых действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the government, the aid was transferred to the Red Cross for distribution upon arrival into the combat zone.

Однако не всегда ясно, как можно улучшить распределение ресурсов, поскольку всегда существует вероятность провала правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is not always clear how the allocation of resources can be improved since there is always the possibility of government failure.

В ряде случаев правительства заключают контракты при отсутствии надлежащего законодательства, регулирующего распоряжение ресурсами, распределение прибыли и сбор налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the Government awards the contracts without adequate legislation in place on how the reserves will be managed, profits disbursed or taxes collected.

Правительство оказывает влияние на распределение инвестиций, защищая тем самым национальные отрасли промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government influences the distribution of investment, thus protecting national industries.

Правительственное ведомство всегда находится в неправильном месте, поскольку оно должно распределять контракты на конкурсной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A government agency is constantly in a bad place because it has to put up contracts for competitive bidding.

Еще один фундаментальный вопрос заключался в том, как распределить сверхнормативные таможенные пошлины от центрального правительства к Штатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A further fundamental issue was how to distribute the excess customs duties from the central government to the states.

Экономика при таком правительстве в первую очередь координируется через универсальный экономический план с различной степенью рыночного распределения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy under such a government is primarily coordinated through a universal economic plan with varying degrees of market distribution.

Департамент общественных работ городского правительства отвечает за распределение воды, очистку сточных вод и техническое обслуживание канализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city government's Public Works Department is responsible for water distribution, waste water treatment, and sewer maintenance.

Если вы смотрите вечерние новости, вы можете подумать, что это в основном шпионаж или деятельность правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you watch the evening news, you would think that most of this is espionage or nation-state activity.

Число замечаний Международного комитета по контролю над наркотиками по докладам о наркотиках и психотропных веществах, получаемым от правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number of interventions by the International Narcotics Control Board to reports received from Governments on narcotic drugs and psychotropic substances.

Как только будет получено согласие правительства, Организация Объединенных Наций приступит к осуществлению плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as Government consent has been received, the United Nations will begin to implement the plan.

Прекратилось также распределение жидких моющих средств, что привело к резкому повышению цен на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distribution of liquid cleaners also ceased, thus precipitating a sharp rise in their prices.

В диаграмме использованы данные двух карт распределения населения с нанесенной на них сеткой координат: от 2000 года и демографической моделью на 2050-й.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chart uses data from two Gridded Population datasets: One from 2000 and a predictive population model for the year 2050.

Возрастное распределение оспенных инфекций зависело от приобретенного иммунитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Age distribution of smallpox infections depended on acquired immunity.

он также интегрировал caffe с Apache Spark для создания CaffeOnSpark, распределенной платформы глубокого обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

has also integrated caffe with Apache Spark to create CaffeOnSpark, a distributed deep learning framework.

Исследование, проведенное в 1891 году в Кейптауне, Южная Африка, показывает распределение между различными объектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A survey taken in 1891 in Cape Town, South Africa shows the distribution between different facilities.

Поэтому для распределения грузинских очков в гранд-финале был использован только результат телевизионного голосования Грузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, only Georgia's televoting result was used for the distribution of the Georgian points in the Grand Final.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «распределение правительства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «распределение правительства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: распределение, правительства . Также, к фразе «распределение правительства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information