Рассмотрены в разделе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рассмотрены в разделе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
examined in section
Translate
рассмотрены в разделе -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Интересным примером, рассмотренным в заключительном разделе, является связанное состояние бета-распада рения-187.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interesting example discussed in a final section, is bound state beta decay of rhenium-187.

В качестве краткого примера, который более подробно описан в разделе Примеры ниже, рассмотрим матрицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a brief example, which is described in more detail in the examples section later, consider the matrix.

В следующем разделе и в качестве примера будет рассмотрена сигнализация, связанная с каналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following section and by way of example, channel associated signaling will be looked.

В этом разделе мы рассмотрим, как нам следует работать в данный момент, чтобы избежать больших затрат времени и энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section note how we should work for the moment to avoid wast of time and energy.

Я рассмотрю спор о жизнеспособности death v в отдельном разделе комментариев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will take up the death v viability dispute in a separate comment section.

Два из девяти источников, рассмотренных в этом разделе, взяты с веб-сайта Метрополитен-музея искусств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of the nine sources covered in the section are from the Metropolitan Museum of Art’s website.

В следующем разделе мы рассмотрим некоторые хорошо известные панегирики, которые сделали именно это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following section will explore some well-known eulogies that have done just that.

Обама имеет долгую и противоречивую историю, которую необходимо рассмотреть в разделе критики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama has a long and controversial history which needs to be addressed in a criticism section.

В настоящем разделе Группа излагает свой подход к рассмотрению истребуемых потерь и представляет свои рекомендации относительно выплаты по ним компенсации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this section the Panel sets out its consideration of the asserted losses and presents its recommendations for compensation in respect of them.

Этническое происхождение Коперника может быть затем рассмотрено в каком-либо другом разделе статьи, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copernicus ethnic orgin can then be adressed in some other section of the article, if needed.

В данном разделе был рассмотрен вопрос о влиянии информационной асимметрии на рынках на выбор потребителей и уровень конкуренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section considered how consumers' choices and competition can be affected by asymmetric information in markets.

Если поле не может точно поместиться в соответствующем разделе, рассмотрите вместо этого возможность использования одного или нескольких встроенных текстовых шаблонов, упомянутых в разделе см. Также ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the box cannot cleanly fit in the appropriate section, consider instead using one or more of the inline text templates mentioned in the See also section below.

В этом разделе мы рассмотрим два из результатов Триплетта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this section, we review two of Triplett's results.

Наше соглашение о разделе имущества еще в рассмотрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our property settlement agreement is still pending.

Я знаю, что это отвратительная тема, но мы должны рассмотреть ее для полноты в разделе критики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's a revolting topic, but we need to address it for completeness in the Criticism section.

Наша цель до 12 марта этого года должна состоять в том, чтобы рассмотреть эти статьи в красном качестве в качестве главного приоритета и сделать как можно большую вмятину в оранжевом разделе, насколько это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our goal before the 12th of this March should be to review these articles in the red as a top priority, and make as much of a dent into the orange section as possible.

Предпочтительным названием предложения, которое следует взять из таблицы в разделе TSC, является предложение о возобновлении рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preferred name of the motion to take from the table, under TSC, is the motion to resume consideration.

Рассмотренные в настоящем разделе различные области деятельности позволяют составить общую картину совершенствования управления в системе Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The different areas surveyed in this section provide an overview of management improvements across the United Nations system.

Британские колониальные правители пригласили Робертса, как единственного британского прелата в Индии, принять участие в работе комиссии, созданной для их рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British colonial rulers invited Roberts, as the only British prelate in India, to sit on the commission set up to deal with them.

Почему в этом разделе я завален информацией об интегральных схемах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, in this section, am I barraged with information about Integrated circuits?

Норвегия и Дания договорились передать этот вопрос в 1933 году на рассмотрение Постоянной палаты международного правосудия, которая приняла решение против Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway and Denmark agreed to submit the matter in 1933 to the Permanent Court of International Justice, which decided against Norway.

Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies.

После рассмотрения стоимости ордера на изменение Директор-исполнитель подписывает форму, что служит основанием для компании «Сканска» приступить к работам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After review of the change order value, the Executive Director signs it, authorizing Skanska to proceed with the work.

Если для возбуждения уголовного дела доказательства недостаточны, соответствующие материалы должны быть направлены на рассмотрение прокуратуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If sufficient evidence is obtained to open a criminal case, the file must be forwarded to the prosecutor's office for consideration.

По мнению женщин, случаи бытового насилия не получают серьезного рассмотрения в системе уголовного правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women feel that domestic violence cases are not treated seriously by the criminal justice system.

После рассмотрения дела районная комиссия по делам об административных правонарушениях вынесла решения, требовавшиеся в рамках рассмотрения административных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After considering the case, the district administrative committee took the required decisions in the context of the administrative actions.

Данный пункт был рассмотрен в числе проблем, касающихся шин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This item was considered under tyre issues.

Рабочая группа передала этот вопрос на рассмотрение редакционной группы и приняла текст, подготовленный этой группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group had referred the matter to the drafting group and accepted the text produced by that group.

Путин, со своей стороны, хочет, чтобы Греция вновь рассмотрела предложение Газпрома о покупке главного греческого поставщика природного газа DEPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin, for his part, would like Greece to reconsider Gazprom’s bid to acquire DEPA, Greece’s principal natural gas supplier.

А правительство вновь вынесет на рассмотрение Акт о регистрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, of course, the government will reintroduce the Registration Act.

Ну взяла небольшое дело тут, судебное рассмотрение там, и выдвинула несколько неопровержимых доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you know, I threw in a little case law here, a little due process there, and I talked it off with some exculpatory evidence.

Он рассмотрел бы вероятность того... Что он просто болен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he'd consider the possibility that he just had an illness.

Мы просим, чтобы суд не ограничивался рассмотрением только этого локального инцидента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is imperative that we establish this is not merely an isolated incident.

Я хочу Ваших заверений, что дело Клауса Бликера подвергнется справедливому и честному рассмотрению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want your assurance that Klaas Bleecker will have a fair and just trial.

Миссис Милрей с интересом их рассмотрела, но никого не узнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Milray surveyed them all with great interest, but with no signs of recognition.

Мужчина поднял самый большой камень и внимательно рассмотрел через увеличительное стекло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assayer picked up the largest stone and examined it with a jeweler's loupe.

Обвинения все еще находятся на рассмотрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charges are still pending.

Ты их рассмотрела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you get a look at 'em?

США одними из первых запретили его использование, но это не то, что предлагается в разделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US is one of the first to BAN its use, but that is not what the section suggests.

Когда вы обнаружите отправку, которая не была рассмотрена или нуждается в дальнейшем рассмотрении, выполните следующие действия, как обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you find a submission that has not been reviewed or which needs further review, follow the following steps, as usual.

Прямо сейчас, некоторые статьи эпизодов имеют такие строки, а некоторые нет, всегда в разделе написания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, some episode articles have lines like this and some don't, always in the Writing section.

Обратите внимание, что любые изображения добросовестного использования, не имеющие такого объяснения, могут быть удалены через неделю после маркировки, как описано в разделе критерии быстрого удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion.

По состоянию на май 2015 года британское агентство по защите данных рассмотрело 184 таких жалобы и отменило решение Google примерно в четверти из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of May 2015, the British Data Protection Agency had treated 184 such complaints, and overturned Google's decision in about a quarter of those.

Лессеры рассмотрели версию игры для Macintosh в 1993 году в Dragon, также дав этой версии 5 звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lessers reviewed the Macintosh version of the game in 1993 in Dragon, also giving that version 5 stars.

Для обоснования продолжения рассмотрения гражданского дела в связи с отсутствием доказательств необходимо доказать, что отсутствующие доказательства имеют отношение к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To justify a continuance of a civil case due to the absence of evidence, the missing evidence must be shown to have relevance to the case.

Он собирается ежегодно в течение примерно двух недель для рассмотрения и утверждения основных новых направлений политики, законов, бюджета и крупных кадровых изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It meets annually for about two weeks to review and approve major new policy directions, laws, the budget, and major personnel changes.

С Хэкманом, который должен был стать режиссером и, возможно, сниматься в роли Кроуфорда, были проведены переговоры о разделе прав на 500 000 долларов между Хэкманом и студией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Hackman set to direct and possibly star in the role of Crawford, negotiations were made to split the $500,000 cost of rights between Hackman and the studio.

Куомодо бросается в атаку, угрожая передать дело на рассмотрение судьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quomodo storms out, threatening to bring the matter before a judge.

Общие сведения о природе этого определения преобразования см. В разделе тензор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For background on the nature of this transformation definition, see tensor.

Альтернативное определение абстрактной выпуклости, более подходящее для дискретной геометрии, см. В разделе выпуклые геометрии, связанные с антиматроидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For an alternative definition of abstract convexity, more suited to discrete geometry, see the convex geometries associated with antimatroids.

Полный список стран см. Также в разделе Список стран или дерево стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a complete list of countries, also see List of countries or the Countries tree.

К такому же выводу пришли и корреляционные диаграммы в приведенном выше разделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the same conclusion reached with correlation diagrams in the section above.

Любая попытка кодифицировать политику, основанную на агрессивности, должна четко указывать, какие виды агрессивности даже являются кандидатами на рассмотрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any effort to codify a policy based on offensiveness needs to clearly indicate what kinds of offensiveness are even candidates for consideration.

Источники, представленные в поддержку представления о том, что это все еще является предметом рассмотрения в настоящее время, были представлены неточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sources presented to support the notion that this is still the subject of consideration currently were inaccurately represented.

Я прошу, чтобы не вовлеченный человек / администратор рассмотрел и выполнил этот шаг, или, возможно, посоветовал, какими должны быть следующие шаги. Спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I request that a non-involved person/admin review and perform the move, or perhaps advise on what the next steps should be. Thank you.

В июне 2007 года Верховный Суд Канады подробно рассмотрел обоснование необходимости рассматривать коллективные переговоры в качестве одного из прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2007 the Supreme Court of Canada extensively reviewed the rationale for regarding collective bargaining as a human right.

8 декабря 2010 года NHTSA и NASA пришли к выводу, что электроника не виновата, рассмотрев электронику и электромагнитные помехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8, 2010 the NHTSA and NASA concluded the electronics were not to blame after reviewing the electronics and electromagnetic interference.

Доклад Совета Европы будет рассмотрен более чем 300 парламентариями из 47 государств-членов Совета Европы в Страсбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council of Europe report will be considered by over 300 parliamentarians from the 47 Council of Europe member states in Strasbourg.

Многие из нас уже имеют дело с освещенными статьями на экспертном рассмотрении, и было бы неплохо иметь здесь литературный обзор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of us already handle lit articles at peer review, and it might be nice to have a literature-specific review here.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рассмотрены в разделе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рассмотрены в разделе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рассмотрены, в, разделе . Также, к фразе «рассмотрены в разделе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information