Расщепляющийся мономорфизм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расщепляющийся мономорфизм - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
split monomorphism
Translate
расщепляющийся мономорфизм -



Во время прорастания он выделяет фермент амилазу, который расщепляет крахмал эндосперма на сахар, чтобы питать растущий саженец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During germination, it secretes the amylase enzyme that breaks down endosperm starch into sugars to nourish the growing seedling.

Для окончательного определения необходимо провести испытание с использованием реального расщепляющегося материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For final determination, a test needs to be made with real fissile material.

ДВЗЯИ должен безотлагательно вступить в силу, и без каких-либо предварительных условий или оговорок должны начаться переговоры по договору о запрещении производства расщепляющегося материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CTBT must be brought into force without delay and negotiations must begin, without pre-conditions or linkages, for a fissile material cut-off treaty.

Тогда остатки антиматерии обрабатывается в транскинетической камере, где она расщепляется до субатомного уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The residual antimatter's then processed in a transkinetic chamber where it's broken down on a subatomic level.

Помёт диких голубей содержит энзим, который расщепляет белок в коже животных, делая её мягче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wild pigeon droppings contain an enzyme which eats at the protein in the animal skin, softening it up.

И поэтому моя делегация вновь призвала бы все делегации продемонстрировать гибкость, с тем чтобы сделать реальностью договор по расщепляющемуся материалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My delegation would therefore once again appeal to all delegations to display flexibility in order to make a fissile material treaty a reality.

Мы убеждены, что будущий договор о расщепляющихся материалах станет более надежным и заслуживающим доверия документом благодаря эффективной системе контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are convinced that a future fissile material cut-off treaty would be stronger and more credible with an effective verification system.

И ещё кое-что... с каждым прыжком значительное количество препарата будет расщепляться в твоём организме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And something else - with every jump, a significant amount of the drug will be burned up in your system.

Цель никогда не состояла в том, чтобы заморозить запасы расщепляющихся материалов на их текущих, чрезмерно завышенных уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The object was never to freeze fissile material stocks at their current grossly unequal levels.

А также нулевой прогресс достигнут в выходе из тупика в переговорах по новому договору о запрещении производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there has been zero progress on breaking the negotiating stalemate on a new treaty to ban production of fissile material for nuclear weapons;

Термитам удаётся то, что не получается у большинства травоядных - они расщепляют сухую траву и извлекают из неё питательные вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Termites manage to do what most grass eaters can't, break down dead grass and extract the nutrients.

Расщепляться с этим устройством рискованно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot risk splintering this device with that machine.

Что-то расщепляет липидный би-слой. И он разрушается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, something's degrading the lipid bi-layer, and it all falls apart.

Там, где реальный мир расщепляется на простые образы, эти простые образы обретают плоть и становятся эффективными мотивациями гипнотического поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the real world changes into simple images, the simple images become real beings, and the efficient motivations of an hypnotic behavior.

Они распознают и расщепляют ДНК в одном и том же месте, и они не используют АТФ или Адомет для своей активности—они обычно требуют только Mg2+ в качестве кофактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They recognize and cleave DNA at the same site, and they do not use ATP or AdoMet for their activity—they usually require only Mg2+ as a cofactor.

Эти ферменты расщепляют фосфодиэфирную связь двойной спирали ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These enzymes cleave the phosphodiester bond of double helix DNA.

Он может либо расщепляться в центре обеих прядей, чтобы получить тупой конец, либо в шахматном положении, оставляя выступы, называемые липкими концами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can either cleave at the center of both strands to yield a blunt end, or at a staggered position leaving overhangs called sticky ends.

Прохождение белого света через призму расщепляет его на несколько цветов света, наблюдаемых в видимом спектре между 400 Нм и 780 Нм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passing white light through a prism splits it up into the several colors of light observed in the visible spectrum between 400 nm and 780 nm.

Пересечение нулевого поля уровня Ханле включает магнитные поля, в которых состояния, вырождающиеся при нулевом магнитном поле, расщепляются из-за эффекта Зеемана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zero-field Hanle level crossings involve magnetic fields, in which the states which are degenerate at zero magnetic field are split due to the Zeeman effect.

Пищеварение расщепляет белки для использования в обмене веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Digestion breaks the proteins down for use in the metabolism.

Без регулярной обрезки их ноги могут стать слишком длинными, в конечном итоге расщепляясь, сколы и трещины, которые могут привести к хромоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without regular trimming, their feet can get too long, eventually splitting, chipping and cracking, which can lead to lameness.

Обычно перекись водорода расщепляется солнечным светом, но некоторые из них оказались бы в ловушке внутри льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally hydrogen peroxide is broken down by sunlight, but some would have been trapped inside the ice.

Слюнные ферменты и белки из гипофарингеальной железы пчелы добавляются в нектар, чтобы начать расщеплять сахара, слегка повышая содержание воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salivary enzymes and proteins from the bee's hypopharyngeal gland are added to the nectar to begin breaking down the sugars, raising the water content slightly.

Ферментация сохраняет их и расщепляет некоторые сложные, менее ароматные белки и жиры на более простые, более ароматные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fermentation preserves them and breaks down some of the complex, less flavorful proteins and fats into simpler, more flavorful ones.

Они расщепляются в аэробных условиях, обнаруженных на очистных сооружениях сточных вод и в почве, до метаболита нонилфенола, который считается эндокринным разрушителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They break down in the aerobic conditions found in sewage treatment plants and in soil to the metabolite nonylphenol, which is thought to be an endocrine disruptor.

Когда метаморфоза завершена, кожа куколки расщепляется, взрослое насекомое вылезает, и после того, как его крылья расширились и высохли,оно улетает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When metamorphosis is complete, the pupal skin splits, the adult insect climbs out, and after its wings have expanded and dried, it flies off.

В конце каждого возраста личинка линяет, старая кутикула расщепляется, а новая расширяется, быстро затвердевая и вырабатывая пигмент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of each instar, the larva moults, the old cuticle splits and the new cuticle expands, rapidly hardening and developing pigment.

Там он расщепляется цитратной лиазой АТФ на ацетил-КоА и оксалоацетат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There it is cleaved by ATP citrate lyase into acetyl-CoA and oxaloacetate.

В природе молекулы расщепляются часто, например, при переваривании пищи и микробной пищеварительной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In nature, molecules are split often, such as in food digestion and microbial digestion activity.

Ислам так же расщепляется, как и любая другая религия, и во многих европейских странах существуют значительные трения между иммигрантскими мусульманскими группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islam is as fissile as any other religion, and considerable friction exists among immigrant Muslim groups in many European countries.

Изотопы химических элементов, которые могут поддерживать цепную реакцию деления, называются ядерными топливами и считаются расщепляющимися.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chemical element isotopes that can sustain a fission chain reaction are called nuclear fuels, and are said to be fissile.

Бактерии выращиваются в биореакторах, затем расщепляются и отделяются от рбст, который очищается для получения инъекционного гормона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bacteria are grown in bioreactors, then broken up and separated from the rBST, which is purified to produce the injectable hormone.

Жиры расщепляются в здоровом организме, чтобы высвободить свои компоненты, глицерин и жирные кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fats are broken down in the healthy body to release their constituents, glycerol and fatty acids.

Вариант имеет цепочки из четырех расщепляющихся надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variant has chains of four splitting in two.

Апоптоз расщепляет про-каспазу до ее активной формы каспазы-9, которая, в свою очередь, активирует эффекторную каспазу-3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apoptosome cleaves the pro-caspase to its active form of caspase-9, which in turn activates the effector caspase-3.

Фитаза-это фермент, который способен расщеплять неперевариваемую фитиновую кислоту, делая ее доступной для Свиньи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phytase is an enzyme that is able to break down the otherwise indigestible phytic acid, making it available to the pig.

Бета-каротин сначала расщепляется на бета-каротин 15-15' - монооксигеназу через двойную связь сайта 1, окисленную до эпоксида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Beta-carotene is firstly cleaved into Beta-carotene 15-15'-monooxygenase through site 1 double bond oxidized to epoxide.

В этом процессе жиры, полученные из жировой ткани, или жировых клеток, расщепляются на глицерин и жирные кислоты, которые могут быть использованы для выработки энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this process fats, obtained from adipose tissue, or fat cells, are broken down into glycerol and fatty acids, which can be used to generate energy.

Они часто расщепляются в разных местах последовательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These often cleave in different locales of the sequence.

Толкапон ингибирует активность COMT, фермента, который расщепляет дофамин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolcapone inhibits the activity COMT, an enzyme which degrades dopamine.

Эти мотивы способны самостоятельно расщеплять специфическую фосфодиэфирную связь на молекуле мРНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These motifs are able to self-cleave a specific phosphodiester bond on an mRNA molecule.

Проакрозин сначала расщепляется между Arg-22 и соседним Валином, чтобы создать легкую цепь остатка 22 и активную протеазу, называемую α-акрозином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proacrosin is first cleaved between Arg-22 and adjacent Valine to create a 22 residue light chain, and an active protease termed α-acrosin.

Протеазы, будучи сами белками, расщепляются другими молекулами протеаз, иногда того же сорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proteases, being themselves proteins, are cleaved by other protease molecules, sometimes of the same variety.

Однако организм способен избирательно решать, какие клетки будут расщеплять белок, а какие нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the body is able to selectively decide which cells will break down protein and which will not.

После нескольких дней голодания все клетки организма начинают расщеплять белок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After several days of fasting, all cells in the body begin to break down protein.

На этот раз бомбардировщики развернулись с расщепляющимися ядрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time the bombers deployed with the fissile cores.

Трипсин расщепляет миозин на большие фрагменты, называемые меромиозином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trypsin splits myosin into large fragments called meromyosin.

В Гольджи SREBF1 расщепляется и высвобождается как транскрипционно активный зрелый белок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Golgi, SREBF1 is cleaved and released as a transcriptionally active mature protein.

Специальные ферменты на стенках кровеносных сосудов, называемые липопротеиновыми липазами, должны расщеплять триглицериды на свободные жирные кислоты и глицерин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special enzymes on the walls of blood vessels called lipoprotein lipases must break down triglycerides into free fatty acids and glycerol.

Когда человек ест пищу, ферменты в его организме расщепляют большую часть пищи на глюкозу и другие углеводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a human eats food, enzymes in his body break down the majority of the food into glucose and other carbohydrates.

Также из-за того, что люди с диабетом не могут использовать глюкозу, их организм начинает расщеплять жиры, которые были сохранены для топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also because people with diabetes can not use glucose, their bodies begin to break down fats that were stored for fuel.

Острие инструмента сначала проталкивалось под ноготь до самого корня, расщепляя ноготь по осевой линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sharp point of the instrument was first pushed under the nail to the root, splitting the nail down the centerline.

Озон также может расщеплять алкины с образованием кислого ангидрида или дикетона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ozone can also cleave alkynes to form an acid anhydride or diketone product.

Чтобы избежать цепной реакции во время обращения, расщепляющийся материал в оружии должен быть субкритическим перед детонацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid a chain reaction during handling, the fissile material in the weapon must be sub-critical before detonation.

Бомбардировщик взлетит без расщепляющегося материала в бомбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bomber would take off with no fissile material in the bomb.

Мыщелок большеберцовой кости раздавливается или расщепляется противоположным мыщелком бедренной кости, который остается неповрежденным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tibial condyle is crushed or split by the opposing femoral condyle, which remains intact.

Растворимые углеводы, такие как крахмалы и сахара, легко расщепляются до глюкозы в тонком кишечнике и всасываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soluble carbohydrates such as starches and sugars are readily broken down to glucose in the small intestine and absorbed.

Свои копыта они собирают, чистят, расщепляют и делают из них как бы чешую питона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their hoofs they collect, clean, split, and make from them as it were python scales.

Coop et al нанесли на карту 50 аллелей, которые, как полагают, находятся под отбором, и обнаружили, что они расщепляются по расовым линиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coop et al mapped 50 alleles believed to be under selection and found they fractured along racial lines.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расщепляющийся мономорфизм». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расщепляющийся мономорфизм» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расщепляющийся, мономорфизм . Также, к фразе «расщепляющийся мономорфизм» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information