Редакционная группа должна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
главная редакция - chief editorial board
редакционной - editorial
редакционную - editorial
редакционном - editorial
в их соответственно действующей редакции - in their respectively valid version
это редакционная - this editorial
редакционная видение - editorial vision
соотношение рекламы и редакционных материалов - advertising-to-editorial ratio
работы под редакцией - works edited by
предоставлять каждой редакции газеты определенное место для их материалов - allot space
Синонимы к редакционная: редакционный, редакторский, передовица, редакционная статья
имя существительное: group, party, bunch, class, series, cohort, batch, flock, gang, pack
возрастная группа - age group
амба (группа) - amba (group)
оперативная группа (войск) - Task Force (army)
младшая возрастная группа - the youngest age group
мультипликативная группа - multiplicative group
группа экспертов по рассмотрению - expert review team
контролирующая группа - controlling group
Сибирская Аграрная Группа - Siberian Agrarian Group
карбонильная группа - carbonyl group
нетерова группа - Noether group
Синонимы к группа: группа, отделение, отряд, категория, ансамбль, партия, команда, коллектив
Значение группа: Несколько предметов или людей, животных, расположенных близко друг от друга.
аварийная функция останова должна - the emergency stop function must
борьба с терроризмом должна - the fight against terrorism should
должна быть достоверной - must be credible
должна включать в себя, в частности, - shall include in particular
должна оставаться постоянной - must remain constant
должна поддерживаться в строгом секрете - shall be maintained in strict confidence
информация должна быть полной - information must be complete
ситуация, которая должна быть - a situation that needs to be
эта инициатива должна - this initiative should
страна должна иметь - country should have
Синонимы к должна: обязательства, пожелания, задания, хлопоты
Впоследствии Рабочая группа рассмотрела и внесла изменения в положения, принятые редакционной группой. |
The Working Group subsequently reviewed and amended the provisions adopted by the drafting group. |
Рабочая группа передала этот вопрос на рассмотрение редакционной группы и приняла текст, подготовленный этой группой. |
The Working Group had referred the matter to the drafting group and accepted the text produced by that group. |
Она была также опубликована издательством Tokyopop в Германии, Планета манга в Италии, редакционная группа VID в Мексике, комиксы Панини в Португалии и всякой публикации Славы в Тайване. |
It is also published by Tokyopop in Germany, Planet Manga in Italy, Grupo Editorial Vid in Mexico, Panini Comics in Portugal and Ever Glory Publishing in Taiwan. |
Редакционная группа подготовила не только краткий и длинный варианты, но также и средний вариант. |
The drafting group prepared not only a short version and a long version, but also a middle version. |
После обсуждения Рабочая группа постановила исключить из предложения эти элементы и передать его на рассмотрение редакционной группы. |
After deliberation, the Working Group agreed to delete those elements from the proposal and referred it to the drafting group. |
Параллельно с пленарным заседанием, была учреждена редакционная группа в целях подготовки выводов для принятия на этом совещании. |
In parallel to the plenary session, a drafting group was established to prepare conclusions for adoption by the meeting. |
Фрэнк Локк сидел в своей редакционной комнате и с интересом разглядывал Мейсона. |
Frank Locke sat in the editorial office and shred at Perry Mason. |
Небольшая этническая группа в Китае, на границе с Тибетом. |
They're a small ethnic group living in China on the border with Tibet. |
Это группа мужчин-геев, которые собираются в лесу, чтобы заново открыть для себя наш дух радости. |
It's a group of gay men who gather in the woods to rediscover our spirit of joy. |
Группа организовала также дачу одним из ее источников свидетельских показаний в ходе специального слушания в Комиссии, несмотря на опасность разглашения данных о личности этого источника. |
The Panel also arranged for one of its sources to testify before the Commission at a special hearing in spite of the risk of exposure to the source. |
Та группа подростков, они делали всякие ритуалы с кожей животных. |
This group of teenagers, they were doing all sorts of rituals with animal skins. |
В то же время Группа ЕВЛЕКС по делам Верховного суда также разбирала промежуточные апелляции со всего Косово, касающиеся других незакрытых дел. |
In the meantime, the EULEX Supreme Court team also dealt with interim appeals from other pending cases throughout Kosovo. |
Хотя Группа учитывала эту информацию, рекомендуя компенсацию, факт уменьшения заявленных сумм не отражен в приложениях I и II к настоящему докладу. |
Likewise, Al Mulla International Trading & Contracting Co. reduced its original claim for bad debts from KD 20,550,148 to KD 2,265,765 for the same reasons. |
С учетом представленных доказательств Группа не в состоянии рекомендовать компенсацию в отношении каких-либо элементов потерь. |
In view of the evidence provided, the Panel is unable to recommend compensation for any of the loss items. |
Рабочей группе было предложено представить Секретариату в письменном виде для рассмотрения любые не вызывающие споров поправки или редакционные исправления. |
The Working Group was invited to submit in writing to the Secretariat any non-controversial or editorial changes for consideration. |
Еще одна электронная дискуссионная электронная группа будет создана для изучения вопроса об учете недействующих кредитов. |
Another electronic discussion group will be created regarding the treatment of non-performing loans. |
Пожар начался несколько часов назад, и, как сообщается, группа детей использовала заброшенное парковочное здание через дорогу. |
The blaze started several hours ago, and was reported by a group of kids using the abandoned parking structure across the street. |
Рабочая группа вновь заявляет о своей готовности предоставлять консультации по этим процессам и оказывать им поддержку. |
The Working Group reiterates its availability to advise on and support these processes. |
Группа 77 и Китай по-прежнему обеспокоены ростом масштабов опустынивания, которое сводит на нет усилия стран, подверженных этому явлению, по искоренению нищеты. |
The Group of 77 and China remained concerned at the increasing rate of desertification, which frustrated the efforts of the affected countries to eradicate poverty. |
Во-вторых, потому что она наглядно демонстрирует, что группа сделала для музыки 80-х, с введением его синтезатор Casio, так модно. |
Second, because it demonstrates clearly what the group did for music of the 80s, with the injection of his Casio synthesizer, so fashionable nowadays. |
Поскольку демонстранты отказались расходиться, группа сотрудниц сил безопасности начала избивать их дубинками. |
As demonstrators refused to disband, a group of female security officers started beating them with sticks. |
Группа делает аналогичные рекомендации в отношении этой претензии и использует такую же основу стоимостной оценки. |
The Panel makes similar recommendations in respect of this claim and uses the same basis of valuation. |
Непосредственный предмет статьи Дила – гражданская война в Сирии, призывы вмешаться в которую регулярно появляются в последние месяцы в редакционных статьях Post. |
Diehl's more immediate subject is the current Syrian civil war, into which a U.S. armed intervention has been a favorite cause of the Post's editorial page for many months. |
И я подумал, что эта группа и их мелодия немного странные, так что я сделал небольшое исследование и прочее, и нашел ее в вашей книге. |
And I thought that this group and this music seemed a little odd, so I did a little research, blah, blah, blah, and found it in your book. |
Его группа играла в Сиэтле в Парамаунт. |
His band was playing in Seattle at the Paramount. |
I've got your team searching Section Gamma 24. |
|
У руководства есть серьёзные сомнения - по поводу уместности того, что делом занимается ваша группа. |
The top brass has serious doubts about the appropriateness of your unit investigating this. |
Группа ударниц из Ткачного, пошли делать себе прически к восьмомартовскому банкету. |
A group of shock-workers from the textile factory, having their hair done for the 8th of March festivities. |
For the past few months, we've gotten to be a pretty tight-knit group. |
|
This group is out there with plans to hit a new target today... |
|
Мы не знали. Нам сказали, что это группа скромных отшельников. |
We were given to understand this was a humble group of hermits. |
Это майор Чарльз Кавальски почти по всем физическим показателям: группа крови, отпечатки зубов. |
This is Major Kawalsky in almost every physical respect: blood, dental records. |
Как раз этого я и хотел всегда - чтобы группа воссоединилась! |
It's what I've always wanted - the band back together. |
Группа из Великобритании записывает здесь альбом. |
A band from the UK are here to record an album. |
Армейская группа Центр ведет упорные бои. Мой муж на передовой. |
The Central Army Group is fully engaged.'And my husband is in the very front line. |
Слушай, слушай, я бы ему этого не сказала, но они лучшая секретная группа в четырех родах войск, а их специализация – невозможное. |
Listen, listen, I would never tell him this, but they are the best clandestine unit in the four branches, and they specialize in the ridiculous. |
В 2016 году было объявлено о 19-дневном европейском турне, в котором группа выступит на сцене Пирамиды на фестивале в Гластонбери 26 июня 2016 года. |
A 19-date European tour was announced for 2016, with the band playing the Pyramid Stage at Glastonbury Festival on 26 June 2016. |
Перед своим европейским турне в начале 1970 года группа записала Future Blues, альбом, содержащий пять оригинальных композиций и три обложки. |
Before their European tour in early 1970, the band recorded Future Blues, an album containing five original compositions and three covers. |
Ино хотел, чтобы группа убрала меланхолические элементы песни, и убедил их убрать акустическую гитару из песни. |
Eno wanted the band to remove the melancholy elements of the song and persuaded them to remove the acoustic guitar from the song. |
Пожалуйста, обратите внимание, что отказ от участия в редакционном процессе проекта приведет к тому, что упомянутая страница будет взята под защиту без учета ваших интересов. |
Please note that failure to participate the draft editorial process will result in said page taking over upon unprotection without your interests included. |
Бывший член Weather Underground Марк Радд признался, что группа намеревалась нацелиться на людей до случайного взрыва таунхауса. |
Former Weather Underground member Mark Rudd admitted that the group intended to target people prior to the accidental town house explosion. |
Актеры и съемочная группа вспоминают жесткие требования Кэмерона и снимают подводные сцены, которые были физически утомительны для всех. |
The cast and crew recall Cameron's tough demands and filming the underwater scenes which were physically exhausting for everyone. |
Пчелоеды-это группа близких воробьиных птиц семейства Меропидовых. |
The bee-eaters are a group of near passerine birds in the family Meropidae. |
Крачки-это группа обычно средних и крупных морских птиц, обычно с серым или белым оперением, часто с черными отметинами на голове. |
Terns are a group of generally medium to large seabirds typically with grey or white plumage, often with black markings on the head. |
Красная группа-квадрат 2 × 2, зеленая группа-прямоугольник 4 × 1, а область перекрытия обозначена коричневым цветом. |
The red group is a 2 × 2 square, the green group is a 4 × 1 rectangle, and the overlap area is indicated in brown. |
В ноябре 2016 года Болдуин был на обложке австралийского издания Harper's Bazaar и фигурировал во французской редакционной статье Elle. |
In November 2016, Baldwin was on the cover of the Australian edition of Harper's Bazaar, and featured in a French Elle editorial. |
Я, конечно, не хочу ввязываться в редакционную войну с предметом статьи просто потому, что он расстроен тем, что его статья не соответствует рекомендациям по заметности. |
I certainly don't want to get into an edit war with the subject of an article simply because he is upset that his article didn't meet notability guidelines. |
Он был членом редакционного совета Американской ассоциации международного права с 1923 года и до самой своей смерти. |
He was a member of the editorial board of the American Association of International Law from 1923 until his death. |
Редакционная страница принимала что-то вроде своей современной формы. |
The editorial page was assuming something of its modern form. |
В-третьих, существуют редакционные проблемы, связанные с соблюдением нейтральной точки зрения и выбором подходящего логотипа и репрезентации. |
Third, there are editorial issues about adhering to a neutral point of view and selecting an appropriate logo and representation. |
He also serves on the editorial board of the Folks Magazine. |
|
Оригинальный сайт включал цветные фотографии и разделы, разбитые на новости, спорт, редакционные статьи, сплетни, развлечения и бизнес. |
The original site included color photos and sections broken down into News, Sports, Editorial, Gossip, Entertainment and Business. |
Эта версия была редакционно переименована в космическую охоту и внесла ряд текстуальных изменений, не одобряемых автором. |
This version was editorially retitled Cosmic Manhunt and introduced a number of textual changes disapproved by the author. |
Утренние новости Далласа сообщили об этой истории, но не опубликовали сопроводительную редакционную статью. |
The Morning News of Dallas reported the story, but did not publish an accompanying editorial. |
Точно так же, как это делается сегодня, редакционные карикатуристы стремились повлиять на общественное мнение. |
Just as is done today, editorial cartoonists sought to sway public opinion. |
Качественный метод разрешения редакционных споров. |
A quality-based method of resolving editorial disputes. |
Заявители заявили, что редакционная статья, скорее всего, будет разжигать ненависть и презрение к палестинским арабам и мусульманам. |
The complainants said the editorial was likely to incite hatred and contempt toward Palestinian Arabs and Muslims. |
Возможно, для решения этой проблемы можно было бы предложить редакционные правки. |
Perhaps revision edits could be suggested addressing this. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «редакционная группа должна».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «редакционная группа должна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: редакционная, группа, должна . Также, к фразе «редакционная группа должна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.