Рекламируют широко - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
рекламировать - to advertise
назойливо рекламировать - annoyingly advertise
рекламирование с помощью внушения - subliminal advertising
рекламируешь - reklamiruesh
как рекламировать - how to advertise
рабочие места рекламируются - jobs advertised
товар, рекламируемый в общенациональном масштабе - nationally advertised product
не должен рекламировать - shall not advertise
рекламировать Ваш - publicize your
рекламировать и продавать - advertise and sell
Синонимы к рекламируют: рекламировать
более широкое взаимодействие - broader interaction
более широкое воздействие - wider impact
более широкое сообщество - broader community
для широкого круга отраслей промышленности - for a wide range of industries
использовать его широко - use it extensively
которые широко используются во всем - are used extensively throughout
широковещательный широкополосный - broadcast broadband
насколько широко распространена - how widespread
существование широко распространенной - existence of widespread
широковещательные идеи - broadcast ideas
Синонимы к широко: широко, вдалеке, далеко, вдали, свободно
Антонимы к широко: тесно, узко
Значение широко: Первая часть сложных слов в знач. широкий ,.
Этот сайт широко рекламируется как ценный ресурс для пользователей интернета, желающих защитить свою собственную безопасность и конфиденциальность. |
The site has been widely touted as a valuable resource for internet users wishing to protect their own security and privacy. |
Среди её друзей было множество бедняков, и этот факт она широко рекламировала. |
She had a great many poor friends and advertised the fact. |
Но я не могу позволить себе трафик, который может возникнуть, если я буду рекламировать это более широко. |
But I cannot afford the traffic that may ensue if I advertise this more widely. |
Народные средства давно пропагандируются, причем некоторые из них широко рекламируются с 1930-х годов. |
Folk remedies have long been advocated, with some being advertised widely since the 1930s. |
Его взвешенное юридическое мнение по поводу израильских поселений широко рекламируется,поэтому его долгая история поддержки Израиля актуальна. |
His considered legal opinion on Israeli settlements is being touted, therefore his long history of support for Israel is relevant. |
Юридическое мнение Стоуна по поводу аргументов Израиля в пользу законности поселений широко рекламируется. |
Stone's legal opinion about Israel's arguments for legality of settlements is being touted. |
Однако изобретение колеса широко рекламируется как крупное технологическое новшество, породившее войну колесниц. |
However, the invention of the wheel is widely touted as a major technological innovation that gave rise to chariot warfare. |
Конференции широко рекламируются, и существуют схемы поддержки участия студентов-исследователей и исследователей из-за рубежа. |
Conferences are widely advertised and schemes exist to support attendance by research students and researchers from overseas. |
В конце 1980-х годов гуаровая камедь широко использовалась и широко рекламировалась в нескольких препаратах для похудения. |
In the late 1980s, guar gum was used and heavily promoted in several weight-loss drugs. |
Они поступили в продажу в апреле 1903 года и были широко рекламированы в прессе, а Тамагно был объявлен величайшим тенором в мире. |
They went on sale in April 1903 and were heavily advertised in the press, with Tamagno billed as the world's greatest tenor. |
Тогда для начала я хочу предложить вам начать производить и широко рекламировать приборы. |
Then I would like you to mass-produce and market a little apparatus for testing beef. |
Pontiac широко рекламировал эту функцию в рекламе, показывая удары молотком по бамперу без заметного эффекта. |
Pontiac touted this feature heavily in advertising, showing hammering at the bumper to no discernible effect. |
Фильм широко рекламировался в Японии; рекламную продукцию продавали 7-Eleven, Domino's Pizza, Pepsi и Gari-Gari Kun. |
The film was extensively promoted in Japan; promotional products were sold by 7-Eleven, Domino's Pizza, Pepsi and Gari-Gari Kun. |
SAOs были также одним из первых бисквитов, которые широко рекламировались в журналах и газетах в начале 1900-х годов. |
SAOs were also one of the first biscuits to be heavily advertised in magazines and newspapers in the early part of the 1900s. |
Он широко рекламировал книгу, и она сразу же имела успех, получив три положительных отзыва и хорошо продаваясь. |
He advertised the book widely and it was an immediate success, garnering three favourable reviews and selling well. |
Возможно, он не слишком широко рекламировал свое настоящее имя на этом сайте, но и не собирался утруждать себя сохранением его в секрете. |
He may not have widely advertised his actual name on this site, but he also wasn't going to any trouble to keep it a secret, either. |
Флотационные резервуары широко рекламируются как форма альтернативной медицины, но благотворное воздействие на здоровье не доказано. |
Flotation tanks are widely advertised as a form of alternative medicine, but beneficial health effects are unproven. |
Более того, администрация должна отказаться от широко рекламируемой видимости теплых взаимоотношений между Вашингтоном и Эр-Риядом. |
Moreover, the administration should drop the well-publicized pretense of a warm friendship between Washington and Riyadh. |
Однако с 2000 года в обществе широко обсуждается вопрос о возможности сокращения или исключения статьи 9 из Конституции. |
However, there has been widespread public debate since 2000 about the possibility of reducing or deleting Article 9 from the constitution. |
В ряде развивающихся стран, где был легализован аборт, эта процедура не является ни широко доступной, ни во всех случаях безопасной. |
In a number of developing countries that have legalized abortion, the procedure is neither broadly available nor uniformly safe. |
Да когда бы ни наняли, - ответила Чарли, широко раскрывая глаза и улыбаясь, - надо же зарабатывать шестипенсовики и шиллинги! |
As often as I can, said Charley, opening her eyes and smiling, because of earning sixpences and shillings! |
Мы гордые родители ребёнка чьё самоуважение достаточно для того что мы ему не нужны чтобы рекламировать его несущественные школьные достижения на бампере нашей машины. |
We are the proud parents of a child whose self esteem is sufficient that he doesn't need us promoting his minor scholastic achievements on the back of our car. |
Не то, чтобы Мари рекламирует продвинутую психотерапию или еще чего. |
Not that Marie's an advertisement for advanced mental health or anything. |
Ну, у вас есть этот чудесный кафетерий, который ты рекламируешь так активно, что многие наши пациенты останавливаются там перед тем, как подняться к нам. |
Well, you have this wonderful coffee bar that you advertise so prominently, and a lot of our patients wander by on their way upstairs. |
You don't have to sell me on the dress. |
|
Когда я расправлюсь здесь с делами, я поеду на лыжную базу рекламировать новый товар. |
After I've cleared that up, I'm off to see our production at the ski lodge. |
All that has been advertised is here, under this tent. |
|
Как вы... рекламировали этот бизнес? |
How did you...market this business? |
Морены старше морской изотопной Стадии 2 широко распространены. |
Moraines older than marine isotope stage 2 are widespread. |
Различные формы и спарринги широко используются на выставках и турнирах по боевым искусствам. |
Various forms and sparring are commonly used in martial art exhibitions and tournaments. |
Вместо рекламы шоу LivePlanet рекламировала город с помощью рекламных щитов, новостных репортажей, спонсоров компаний и других реалистичных форм вторжения в жизнь. |
When advertising the show, LivePlanet advertised the city instead, with billboards, news reports, company sponsors, and other realistic life-intruding forms. |
Во Франции Шанель № 5 не рекламировалась вплоть до 1940-х годов. |
In France itself, Chanel No. 5 was not advertised until the 1940s. |
Все чаще можно увидеть, что мероприятия Céilidh и Barn dance рекламируются как квадратный танец, который может ввести в заблуждение. |
It is increasingly common to see Céilidh and Barn dance events advertised as being a Square Dance which can be misleading. |
Хотя трудно сказать, сколько объявлений дали успешные школы,многие из предприятий рекламировались неоднократно в течение многих лет, предполагая непрерывность. |
Although it is difficult to know how many ads yielded successful schools, many of the ventures advertised repeatedly over years, suggesting continuity. |
Эта митохондриальная теория была более широко признана, что она может играть важную роль в содействии процессу старения. |
This mitochondrial theory has been more widely accepted that it could play a major role in contributing to the aging process. |
С момента своего создания Lexus рекламировался потребителям роскоши с использованием определенных маркетинговых стратегий, с последовательным мотивом, используемым для рекламы марки. |
From its inception, Lexus has been advertised to luxury consumers using specific marketing strategies, with a consistent motif used for the marque's advertisements. |
Рождественский сезон начинается с декабря или даже в конце ноября, когда магазины начали рекламировать потенциальные рождественские подарки. |
The Christmas season starts from December or even in late November, when shops began advertising potential Christmas gifts. |
Широко уважаемый пивовар из Нэшвилла, штат Теннесси, Герст также известен тем, что выиграл дерби в Кентукки в 1910 году со своей лошадью Донау. |
A widely respect brewer in Nashville, Tennessee, Gerst is also remembered for winning the 1910 Kentucky Derby with his horse Donau. |
Шина рекламировалась как защита от взрывов, что было обычным и опасным явлением в 1930-х годах. |
The tire was advertised as a protection against blow outs, a common and dangerous occurrence in the 1930s. |
Он стал повсеместным на надгробиях в 18 веке, и широко используется сегодня, когда упоминается чья-то смерть. |
It became ubiquitous on headstones in the 18th century, and is widely used today when mentioning someone's death. |
Съемки вообще идут вразрез с характером бизнеса, подобно тому, как актер рекламирует или роняет персонажа во время спектакля. |
Shoots in general are against the nature of the business, similar to an actor ad-libbing or dropping character during a performance. |
Он рекламируется как спутниковый эквивалент Freeview, особенно для областей, которые не могут получить услугу Freeview DTT. |
It is being touted as the satellite equivalent to Freeview, especially for areas unable to receive the Freeview DTT service. |
Это предложение 1970-х годов предполагало тогдашнюю рекламируемую стоимость будущего запуска космического челнока НАСА. |
This 1970s proposal assumed the then-advertised future launch costing of NASA's space shuttle. |
Такого же победителя часто добивался и естественный отбор-факт, широко используемый для объяснения феноменов кооперации в эволюционной биологии и социальных науках. |
The same winner was also often obtained by natural selection; a fact widely taken to explain cooperation phenomena in evolutionary biology and the social sciences. |
18 ноября 2008 года Саймон был приглашен на доклад Кольбера, рекламирующий его книгу лирика 1964-2008. |
On November 18, 2008, Simon was a guest on The Colbert Report promoting his book Lyrics 1964–2008. |
Часто рекламируемый для самообороны, Булава представляет собой баллончик различных составов, которые могут включать слезоточивый газ, перцовый баллончик и фенацилхлорид. |
Often promoted for self-defense, mace is a spray of various formulations, that may include tear gas, pepper spray, and phenacyl chloride. |
Риски при рассмотрении стоимости жизни материала, если здание повреждено, например, огнем или ветром, или если материал не так долговечен, как рекламируется. |
Risks when considering lifetime cost of a material is if the building is damaged such as by fire or wind, or if the material is not as durable as advertised. |
По состоянию на 10 апреля 2020 года Root все еще рекламирует этот продукт. |
As of April 10, 2020, Root is still advertising the product. |
Примерно в 1994 году банки увидели в растущей популярности интернета возможность рекламировать свои услуги. |
Around 1994, banks saw the rising popularity of the internet as an opportunity to advertise their services. |
Вы больше не можете инвестировать в Сириус и ХМ отдельно; есть только Сириус хм. Они рекламируются как одна компания, а не по отдельности. |
You can no longer invest in Sirius and XM separately; there is only Sirius XM. They are advertized as one company, never separately. |
Известно, что каждый мнимый вред чрезмерно рекламируется только для того, чтобы получить больше иностранных пожертвований. |
It is known that every imaginary hurt is over-publicised only to get more foreign donations. |
Предположим, что статья рекламируется в таком количестве, и что она будет отправлена по получении почтового заказа. |
Suppose an article is advertised at so much, and that it would be sent on receipt of a post office order. |
Глядя на развертки, некоторые из них рекламируются для использования ручного инструмента, а некоторые-для использования станка. |
Looking at the reamers, some are advertised for hand tool use, and some for machine tool use. |
Эта песня была рекламирована как гимн Всемирного Дня защиты детей 2005 года совместно с благотворительными организациями Ronald McDonald House Charities. |
The song has been touted as the 2005 World Children's Day Anthem in conjunction with Ronald McDonald House Charities. |
Закон о спасении запрещает сознательно рекламировать контент, связанный с торговлей людьми в сфере секса, в том числе интернет-рекламу. |
The SAVE Act makes it illegal to knowingly advertise content related to sex trafficking, including online advertising. |
Почему они не рекламируют это в телефонной книге, я понятия не имею. |
Why they don't advertise this in the phone book I've no idea. |
Куала-Лумпур рекламировался как один из городов-хозяев чемпионата мира Формулы-1 с 1999 по 2017 год. |
Kuala Lumpur was touted as one of the host cities for the Formula One World Championship from 1999 to 2017. |
Для этого исследования исследователи выдавали себя за потенциальных клиентов и обзвонили 921 бордель, которые рекламировались в местных газетах. |
For this study the researchers had posed as potential customers and had telephoned 921 brothels that had advertised in local newspapers. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рекламируют широко».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рекламируют широко» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рекламируют, широко . Также, к фразе «рекламируют широко» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.