Саженей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Пять полных саженей лжи твоего отца из его костей сделаны кораллы; это жемчуга, которые были его глазами. |
Full fathom five thy father lies Of his bones are coral made; Those are pearls that were his eyes. |
Пять саженей глубиной лежит твой отец-это жемчужины, которые были его глазами. |
Five fathoms deep Your father lies Those are pearls That were his eyes. |
Его пронизанная болью туша билась теперь не в воде, а в крови, которая бурлила и пенилась даже на сотню саженей позади них. |
His tormented body rolled not in brine but in blood, which bubbled and seethed for furlongs behind in their wake. |
Наверное, саженей пятнадцать от поверхности. |
I reckon I was barely 15 fathoms from grass. |
Все это он словно прочел в больших глазах матери, которые смотрели на него из зеленой воды, с глубины в сотни саженей, и все еще погружавшихся. |
All this he seemed to see in the large eyes of his mother and his sister, looking up at him through the green water, hundreds of fathoms down and still sinking. |
Родственник убитого Си Лапа находился в то время с Дорамином за частоколом на расстоянии нескольких саженей, не больше. |
That relation of his, Si-Lapa by name, was then with Doramin in the stockade only a few feet away. |
У него в запасе было три мотка лесы по сорок саженей в каждом, не считая той, на которой он держал рыбу. |
He had three forty-fathom coils of line in reserve now, as well as the coil he was using. |
Якорная стоянка хорошая, с илистым или песчаным дном и глубиной от двух до шести саженей. |
The anchorage is good, with a muddy or sandy bottom and a depth from two to six fathoms. |
На сто саженей офицер от офицера - это цепь называется? |
Nothing but a row of officers strung out at intervals of two hundred yards - is that what you call a defensive line? |
A cable also happens to be exactly 100 fathoms. |
|
В 1953, губы-в Blancpain пятьдесят саженей водонепроницаемые часы пришли на рынок во Франции. |
In 1953, Lip-Blancpain's Fifty Fathoms waterproof watch came on the market in France. |
Хотел бы я медленно-медленно лететь на высоте в двести саженей, чтобы сверху посмотреть на мою рыбу. |
I would like to fly very slowly at two hundred fathoms high and see the fish from above. |
Когда рассветет, - думал он, - я постараюсь достать ту лесу, которую я опустил на сорок саженей, и тоже ее перережу, соединив запасные мотки. |
After it is light, he thought, I will work back to the forty-fathom bait and cut it away too and link up the reserve coils. |
Пустое пространство, саженей в триста, отделяло их от него. |
An empty space of some seven hundred yards was all that separated them. |
Здесь, на пространстве в несколько квадратных саженей, в течение часа пали тысяча пятьсот человек. |
There, within the limits of those few square fathoms, fifteen hundred men fell in less than an hour. |