Запасе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запасе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reserve
Translate
запасе -


У него в запасе было три мотка лесы по сорок саженей в каждом, не считая той, на которой он держал рыбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had three forty-fathom coils of line in reserve now, as well as the coil he was using.

Доля чернил в запасе макулатуры составляет около 2% от общего веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The share of ink in a wastepaper stock is up to about 2% of the total weight.

Все-таки время в запасе еще есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be close, but there's still a margin of safety.

Заинтересован в регулярных войсках или запасе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you interested in active duty or army reserve?

У тебя еще два страйка в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got two strikes up.

Сидя в запасе, не попадёшь в ежегодник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm on the yearbook, I won't be a benchwarmer.

30 апреля 2011 года клуб победил 1. Нюрнберг дома проиграл со счетом 2: 0, а занявший второе место Байер уступил Леверкузену, оставив дортмундцам восемь очков и две игры в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 April 2011, the club beat 1. FC Nürnberg 2–0 at home, while second-place Bayer Leverkusen lost, leaving Dortmund eight points clear with two games to play.

У меня есть в запасе кое-какие способы, о которых даже ты не подозреваешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know some tricks you never heard of.

Алабама подъехала к линии Оле Мисс 32 Ярда, прежде чем Блейк Симс бросил перехват Сенкесу Голсону с 37 секундами в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alabama drove to Ole Miss 32 yard line, before Blake Sims threw an interception to Senquez Golson with 37 seconds left.

Да, у меня есть ещё полгода тоскования в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got, like, another six months of wallowing in me.

Три выстрела и 10 секунд в запасе, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three shots and ten seconds in hand, sir.

Детище Доктора Фила Зимбардо, Известного По Стэнфордскому Тюремному Эксперименту, Программа Нацелена Научить Школьников По Всему Миру Воспринимать Себя Как Героев-В-Запасе Или Героев-На-Стажировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brainchild of Dr Phil Zimbardo, famous for the Stanford Prison Experiment, this program seeks to train school-going children around the world to look at themselves as heroes-in-waiting, or heroes-in-training.

У меня все еще есть кожаный жакет в запасе в онлайн-магазине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still have a leather jacket on layaway at the forum shops.

В играх без торгов козыри можно решить, выставив карту в запасе, как в Триумфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In games without bidding, trumps may be decided by exposing a card in the stock as in Triomphe.

До встречи у нас ещё больше двух недель в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have over two weeks until the match.

Ведь у них в запасе пневматические пистолеты 12-го калибра, автоматические Кольты, пулемёты системы ремингтон, вертолёты, танки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With their 12-gauge pump-actions, their Colt automatics, their Remingtons, their helicopters, their tanks!

Но у Ксавии имелся в запасе контраргумент. -Давление, - заявила она, - является самой мощной движущей силой геологических изменений, происходящих на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressure, Xavia fired back, happens to be the single biggest contributor to geologic change on our planet.

Когда Нуволари остановился для окончательного ремонта, Чинетти взял на себя инициативу, имея в запасе восемь минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Nuvolari stopped for a final repair, Chinetti took the lead with eight minutes to go.

Продажа счетов начнется в 9:06, у нас 2 минуты в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sell-off's programmed for 9:06, that's two minutes from now.

Безумие открывать свой театр, не имея в запасе по крайней мере трех пьес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be madness to start in management unless one had at least three plays.

Она говорит, срочная работа, а я даже не уверен, есть ли у нас хоть штука в запасе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hurry-up job, she says, and I'm not even sure we got one of the gizmos in stock.

Но у нас в запасе есть ещё две недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of week's all we got left.

Главный тренер Хьюстона Джон Дженкинс был известен тем, что оставлял своих новичков в запасе, чтобы подправить их статистику во время матчей на выбывание, но против СМУ он этого не сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Houston coach John Jenkins was known for leaving his starters in to pad their stats during blowout games but against SMU he did not.

Тайвань был крупнейшим оператором этого типа в свое время, имея в запасе 336 F-5E/Fs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taiwan was the largest operator of the type at one time, having 336 F-5E/Fs in inventory.

Он присоединился к Удинезе в 2001 году, где провел свой первый сезон в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He joined Udinese in 2001, where his first season was spent in the reserves.

И да... У них в запасе был туз в рукаве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ow yes... they had a dirty trick up their sleeve

И у нас ещё остались деньги в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we've still got money left over.

Когда вы ведете слежку за опасными людьми, всегда удобно иметь в запасе невинное объяснение слежки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When tailing someone dangerous, it's a good idea to give yourself an innocent-sounding reason to be following your target.

У меня ещё восемь фишек с очками в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still have eight sunglass moves locked and loaded.

Но, возможно, у меня есть ещё карта в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it could be I have one more card to play.

По крайней мере, у вас в запасе есть ещё шляпный магазин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least you have millinery to fall back on.

У Боба в запасе оказался еще один фокус: он делал вид, что сейчас повернет обратно, но не поворачивал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among other things, Bob developed a trick of making believe to whirl and not whirling.

Это большая сумма, но, конечно, я думал, что у него ещё больше в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a huge withdrawal, But, uh, of course, I figured he had much more in reserve.

Опубликованное издание было отмечено в запасе Эдинбургского печатника Томаса Бассендайна в 1577 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A published edition was noted in the stock of an Edinburgh printer, Thomas Bassendyne, in 1577.

Марджори не переставала удивляться, каким образом этот крошечный офис, имея в запасе всего пару часов на подготовку, мог установить контакт более чем с третью цивилизованного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It always amazed her that this tiny office, given only two hours head start, could contact more than one third of the world's civilized population.

У меня в запасе есть только год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only got one more year eligibility.

Даже имея в запасе гораздо меньше времени, Майк мог изменить курс снаряда и вообще провести его мимо Земли - просто пихнуть его вбок и оставить крутиться на постоянной орбите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With considerably less than a full day's warning Mike could miss Terra entirely-kick that rock sideways and make it fall around Terra in a permanent orbit.

У нас есть ещё 3 батальона парашютистов в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We still have 3 battalions of parachutists in stock.

У меня есть кое-какие деньги в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have some money in the budget.

В 1932 году они стали чемпионами Лиги Питерборо, имея в запасе одну игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1932 they are Peterborough League champions with a game to spare.

Да, я был в запасе, если наш первый план провалится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes. I was in reserve in case the plan went awry.

Было ясно, что у него в запасе мало времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was clear that he had only hours left.

Это вынудило английского капитана Нормана Ярдли заменить Комптона, и Австралия достигла 202—полпути к требуемому итогу—с 165 минутами в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This forced English captain Norman Yardley to replace Compton, and Australia reached 202—halfway to the required total—with 165 minutes left.

Но если у вас ещё есть в запасе какие-либо документы вам следовало предоставить их вовремя, а теперь поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm also going to suggest that if you have any other exhibits you present them in a timely fashion, or not at all.

Он закончил курс боевых медиков и служил в качестве боевого медика и солдата региональной обороны во время службы в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He completed a combat medics course, and served as a combat medic and regional defence soldier during reserve duty.

Если лететь аэропланом, в запасе останется масса времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you fly you'll be back in plenty of time.

У тебя в запасе день... самое большее два.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got another day... two at the most.

Слова позитив просто нет в твоем словарном запасе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Positivity just isn't in your vocabulary, is it?

Кроме того, если дело обернётся плохо, у нас есть в запасе последний козырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, even if worse comes to worst, we still got one last card to play.

Ограничение по времени, скорее всего, составляло бы 35 секунд, поскольку Урушихара, возможно, очистил эту конкретную версию с одной секундой в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time limit would have likely been 35 seconds, as Urushihara may have cleared this particular version with one second left.

Ракетометчиков сюда, держать 2 отряда в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Launchers below, with two additional squads held back in reserve.

До тех пор, пока голодный питомец не будет нуждаться в свежем запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the peckish pet needs a fresh supply.

Рэй, вы наверно не знаете, но я хирург военно-морского флота в запасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rey, you might not be aware, But I'm a navy flight surgeon, still in active reserve.


0You have only looked at
% of the information