Свадьбах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Свадьбах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
weddings
Translate
свадьбах -


Еда играет важную роль в общественной жизни амишей и подается на потлаках, свадьбах, благотворительных мероприятиях, прощаниях и других мероприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food plays an important part in Amish social life and is served at potlucks, weddings, fundraisers, farewells, and other events.

Они в основном говорят о свадьбах, рождениях, любимых напитках, о том, что они ели на завтрак в то утро, о международной политике и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They mostly talk about stuff like weddings, births, favourite drinks, what they ate for breakfast that morning, international politics, etc.

На южноиндийских свадьбах, особенно Тамильских, банановые деревья связывают попарно, образуя арку, как благословение для пары на долгую, полезную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In South Indian weddings, particularly Tamil weddings, banana trees are tied in pairs to form an arch as a blessing to the couple for a long-lasting, useful life.

Ну, он знает эту группу лично и они обычно не выступают на свадьбах, но он думает, что они сделают одолжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he knows this band personally and they don't normally do weddings, but he thinks that they'll do it as a favor.

Это иногда вызывало неодобрение в высококлассных ресторанах и на свадьбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was sometimes frowned upon in upscale restaurants and at weddings.

В настоящее время он предоставляет размещение для туристов, специализирующихся на полевых видах спорта и свадьбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It now provides tourist accommodation specialising in field sports and weddings.

Большое число людей, ищущих посвящения в язвы, делают это для того, чтобы иметь возможность легально совершать обряды на свадьбах или совершать другие духовные обряды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A large number of people seeking ULC ordination do so in order to be able to legally officiate at weddings or perform other spiritual rites.

Он приобрел опыт исполнения популярной музыки в театрах, на местном радио, в танцевальных классах, клубах и на свадьбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gained experience playing popular music in theaters, on local radio, for dancing classes, for clubs, and for weddings.

Его литературная и артистическая одаренность сделала его желанным гостем на свадьбах, карнавалах и других праздниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His gift of words and his theatrical flair made him a favorite for giving speeches at weddings, carnivals, and other social events.

Вино употребляется молодоженами на многих свадьбах амишей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wine is consumed by the bridal pair at many Amish weddings.

Филип Трейси Оби-отмеченный наградами ирландский модист, чьи шляпы были заказаны лучшими дизайнерами и носились на королевских свадьбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip Treacy OBE is an award-winning Irish milliner whose hats have been commissioned by top designers and worn at royal weddings.

У меня было пару выступлений в пабах, рядом с Лондоном, и я пела на свадьбах, но сегодняшняя аудитория, самая большая, для которой, я когда-либо пела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've done a few gigs in pubs around London, and I've sung at a few weddings in my time, but singing to the audience today will be the biggest audience I've ever sung to.

Их также обычно носят на офицерских свадьбах и когда надевают парадную форму в церковь—хотя на самом деле они редко надеваются в самой церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also commonly worn for officers' weddings, and when wearing dress uniforms to church—although they are rarely actually worn in the church itself.

Возможно, скоро мы по уши погрязнем в свадьбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may be faced with an alarming number of weddings soon.

В шоу участвуют мужчины на предложениях, свадьбах, юбилеях, днях рождения и других специальных торжествах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show features men at proposals, weddings, anniversaries, birthdays, and other special celebrations.

Для танцовщицы работа на свадьбах более почетна, чем работа в ресторане или ночном клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also she shot in video tape of Raqia Hassan's technics vol.

Об однополых свадьбах сообщают источники, издевающиеся над ними; чувства участников не фиксируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same-sex weddings are reported by sources that mock them; the feelings of the participants are not recorded.

На свадьбах я захватываю танцпол, диджейский пульт, а иногда и номер для новобрачных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At weddings, I take over the dance floor, the DJ booth and occasionally the honeymoon suite.

Торт-мороженое-популярная еда для вечеринок, которую часто едят на днях рождения и свадьбах, особенно в Северной Америке и Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ice cream cake is a popular party food, often eaten at birthdays and weddings, particularly in North America and Australia.

Сегодня вечером я спросил одну Амишскую леди из Канзаса о сельдерее на свадьбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, I asked an Amish lady from Kansas about celery at weddings.

Это вопрос времени, когда я буду делать причёски на их свадьбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a matter of time before I'm doing their hair at their weddings.

По сей день клятва, которую Руфь дала Наоми, используется во многих лесбийских свадьбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this day the vow Ruth made to Naomi is used in many lesbian weddings.

Был дан подробный отчет об обеих свадьбах; жизненные планы обсуждались с величайшей откровенностью и взаимным интересом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The marriages of either were discussed; and their prospects in life canvassed with the greatest frankness and interest on both sides.

Я думал, на свадьбах обычно жениху хочется сбежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it was the groom that got cold feet.

У него тут маршруты путешествий, топографические карты, объявления о свадьбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got travel itineraries, topography maps, wedding announcements.

Мы должны найти ей другого дружка, а на свадьбах одинокие мужчины просто кишмя кишат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to find her another boyfriend. Weddings are crawling with single men.

Большая история ускорила бы этот процесс Объявления о похоронах и свадьбах не воодушевят блестящего журналиста

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a big story certainly would accelerate the process. not that, um... obituaries and wedding announcements don't inspire scintillating journalism.

Ну, на свадьбах всегда мельтешение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, weddings blow, as a rule of thumb.

Выступаю на свадьбах и вечеринках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm available for weddings and parties.

Перестань говорить о свадьбах и помолвках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop talking about weddings and engagements.

¬опрос не в гейских свадьбах в принципе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not about gay marriage.

И как мы делаем на свадьбах или похоронах, мы оказываем любовь и поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as we do at weddings and funerals, to offer our love and support.

Зачем ты на свадьбах так церемониально говоришь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you sound so ceremonious doing weddings?

Мы не наносим врагам удар в спину и не режем им глотки на свадьбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't stab our rivals in the back or cut their throats at weddings.

Это один из главных моментов на Рождественских торжествах, вечеринках по случаю Дня рождения, свадьбах, дебютах и семейных встречах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the main highlights at Christmas celebrations, birthday parties, weddings, debuts, and family reunions.

Его часто играют на свадьбах и официальных вечеринках, а также в нем есть свои традиционные танцы, которые, как говорят, заставляют людей входить в состояние транса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often played at weddings and formal parties, and it also has its own traditional dances which are said to make people enter a trance-like state.

Основанный в Хобарте, квартет радует публику на конференциях, обедах, свадьбах и других публичных мероприятиях своим разнообразным репертуаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based in Hobart, the quartet delights audiences at conferences, dinners, weddings, and other public functions with its diverse repertoire.

Технология используется на свадьбах, специальных мероприятиях, корпоративных мероприятиях и активациях бренда, чтобы удивить гостей новым видом опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology is used at weddings, special events, corporate events and brand activations to surprise guests with a new kind of experience.

Такие перчатки иногда носят невесты на свадьбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such gauntlets are sometimes worn by brides at weddings.

Эта традиция наиболее распространена в индуистских свадьбах, но также может быть частью мусульманских или сикхских церемоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tradition is most common in Hindu weddings but may also be part of Muslim or Sikh ceremonies.

Этот этикет применим к барному обслуживанию на свадьбах и любых других мероприятиях, где вы также являетесь гостем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This etiquette applies to bar service at weddings and any other event where one is a guest as well.

Он встречается особенно в регионе Моравия и пользуется популярностью на торжествах, в том числе и на свадьбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is found especially in the region of Moravia and is popular at celebrations, including weddings.

Мы хотим, чтобы была живая атмосфера, как на свадьбах чернокожих, но в то же время всё было душевно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want something upbeat, like they have at black weddings. But also something with a heart.

На русских свадьбах присутствует специальный человек под названием тамада, который развлекает гостей различными тостами и играми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a special person on Russian weddings called “tamada” who entertains the guests by various toasts and games.

Было высказано предположение, что коробки, украшенные таким образом, могли быть подарены в качестве подарков на свадьбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that boxes so decorated may have been given as gifts at weddings.

В этом году были зафиксированы случаи разгона местными властями христиан, присутствующих на свадьбах или похоронах, сообщает электронный журнал Bitter Winter, который публикует информацию о нарушениях прав человека в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authorities have broken up Christian funerals and weddings in Henan province earlier this year, says Bitter Winter, an online magazine that documents human rights abuses in China.

Они как Виглз среди групп, которые играют на свадьбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're, like, the Wiggles of wedding bands.

Его обычно подают с Качи-бирьяни на свадьбах и специальных праздниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is usually served with kacchi biryani at weddings and special feasts.



0You have only looked at
% of the information