Скачиваться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В ближайшем будущем я буду регулярно скачивать, читать и писать рецензии на книги с самыми запоминающимися провальными обложками. |
For the foreseeable future, I'll regularly be downloading and reviewing a selection of the most eye-catching disasters. |
Если вы обновляете систему с, то вам нужно будет скачивать меньше пакетов, так как большинство из них уже входит в этот дистрибутив. |
Those who frequently update from won't have to update many packages and most updates from are included in this update. |
Вам не нужно входить в систему или иметь облачную учетную запись, искать общедоступные пакеты, скачивать и устанавливать их. |
You do not need to log in or to have a Cloud account, to search for public packages, download and install them. |
На другой половине земного шара до меня дошло, что алгоритмическая ошибка может распространяться так же быстро, как быстро можно скачивать файлы из интернета. |
Halfway around the world, I learned that algorithmic bias can travel as quickly as it takes to download some files off of the internet. |
API Reporting Audience Network позволяет автоматически скачивать данные о результативности ваших приложений. |
The Audience Network Reporting API lets you automate downloading performance data for your apps. |
В соответствии с лицензией Creative Commons пользователи могут скачивать мультитреки и использовать их для собственных ремиксов. |
Under the Creative Commons License, members of the public are able to download the multitracks, and use them for their own remixes. |
Укажите, как скачивать группы файлов: автоматически или нет. |
You might want to download multiple files from a site. You can choose whether to download these files automatically or not. |
Они могут просто соприкасаться щупальцами и скачивать. |
They could just touch tentacles and download. |
В апреле 2012 года сотрудник АНБ Эдвард Сноуден начал скачивать документы. |
In April 2012, NSA contractor Edward Snowden began downloading documents. |
В будущем схематические чертежи оружия можно будет скачивать на тайных сайтах в интернете, либо получать через популярные социальные сети с кодированием, такие как WhatsApp. |
In this future, weapons schematics can be downloaded from the dark web or simply shared via popular encrypted social media services, like WhatsApp. |
Впоследствии в Сенате США был принят закон, запрещающий всем федеральным служащим использовать или скачивать TikTok. |
Legislation was subsequently introduced in the U.S. Senate that would prohibit all federal employees from using or downloading TikTok. |
Once the tables look exactly how you want, you can download them as reports in a variety of formats and save them. |
|
С этим компьютером - это было как матч борьбы без правил, пока мы не начали скачивать зонд. |
With this computer, it's been like a wrestling match, till we started downloading the probe. |
Не нужно ничего скачивать или настраивать. |
There's nothing to set up or download. |
А пока Касл будет скачивать, я отслежу сигнал с помощью wi-fi анализатора на моем телефоне. |
And while Castle's downloading, I'll track the signal using the wi-fi analyzer on my phone. |
Вы сможете просматривать и скачивать файлы из OneDrive, а также предоставлять к ним доступ. Но вы не сможете отправлять файлы в хранилище до тех пор, пока не освободите имеющееся место или не приобретете дополнительное. |
You'll be able to view, share, and download files on your OneDrive, but you won't be able to upload files until you buy more storage or free up space. |
Игроки могли скачивать и добавлять новые метарумы в свои игры. |
Players could download and add new metarooms to their games. |
ЕСЛИ ВЫ НЕ ПРИНИМАЕТЕ ЭТИ УСЛОВИЯ, ВЫ НЕ ИМЕЕТЕ ПРАВО И НЕ ДОЛЖНЫ СКАЧИВАТЬ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ. |
IF YOU DO NOT ACCEPT THEM, YOU HAVE NO RIGHT TO AND MUST NOT DOWNLOAD OR USE THE APPLICATION. |
Например, вы можете скачать заголовки сообщения (отправителя и тему), а затем решить, следует ли скачивать сообщение полностью. |
For example, you can download the message headers (the message's sender and subject) before you decide to download the complete message. |
Лиды можно экспортировать в виде файла CSV со Страницы, скачивать из Ads Manager и Power Editor, запрашивать через API или получать через партнера по CRM. |
Leads can be collected through a CSV export from your Page, downloaded from Ads Manager and Power Editor, requested through the API, or accessed from some CRM partners. |
Новый iTunes мог подписываться, скачивать и организовывать подкасты, что делало отдельное приложение-агрегатор ненужным для многих пользователей. |
The new iTunes could subscribe to, download and organize podcasts, which made a separate aggregator application unnecessary for many users. |
Эти BBS часто имели несколько модемов и телефонных линий, что позволяло нескольким пользователям загружать и скачивать файлы одновременно. |
These BBSes often had multiple modems and phone lines, allowing several users to upload and download files at once. |
Плагины Komodo основаны на надстройках Mozilla, а расширения можно искать, скачивать, настраивать, устанавливать и обновлять из приложения. |
Komodo plug-ins are based on Mozilla Add-ons and extensions can be searched for, downloaded, configured, installed and updated from within the application. |
Он позволял посетителям бесплатно скачивать игры розничного качества и играть против конкурентов с аналогичным уровнем мастерства для развлечения или за наличные деньги. |
It allowed visitors to download retail-quality games for free and play against competitors of similar skill levels for fun, or for cash. |
Начиная с марта 2009 года, Spotify предлагал скачивать музыку в Великобритании, Франции и Испании. |
Starting in March 2009, Spotify offered music downloads in the United Kingdom, France, and Spain. |
Я основал интернет-компанию, в которой все могут скачивать музыку бесплатно. |
Well, I founded an Internet company that let folks download and share music for free. |
Я начала скачивать формулы и обнаружила,что на сайт заходили посторонние. |
I went on to download the formula and found the site being accessed by a third party. |
Он стал одним из первых исполнителей, который использовал свой веб-сайт, чтобы предлагать прямые продажи билетов для своих шоу, а также скачивать видео-концерт без DRM. |
He became one of the first performers to use his website to offer direct-to-fan ticket sales for his shows, as well as DRM-free video concert downloads. |
Пользователям разрешается скачивать файлы до тех пор, пока они предназначены для их собственного использования для организации, гастролей и продвижения выставок. |
Users are allowed to download as long as it is for their own use for organising, touring and promoting exhibitions. |
Невероятно, люди продолжают ходить за комиксами в магазины, хотя их можно просто скачивать. |
It's amazing people keep coming to comic book stores instead of just downloading comics digitally. |
Однако возможность покупать и скачивать музыкальные треки через приложение была удалена 4 января 2013 года. |
However, the ability to purchase and download music tracks via the app was removed on January 4, 2013. |
Игроки могли скачивать и добавлять новые метарумы в свои игры. |
Various fights ensue, as each character temporarily gets the upper hand for a while. |
Также с собственным магазином приложений, откуда можно скачивать программы. |
Also with its own app store, where you can download programs. |
Пользователи могли загружать, скачивать и искать ключи либо через HKP на TCP-порту 11371, либо через веб-страницы, на которых запускались CGI-скрипты. |
Users were able to upload, download, and search keys either through HKP on TCP port 11371, or through web pages which ran CGI scripts. |
Они также не позволяют злоумышленникам скачивать на компьютер потенциально вредоносные приложения (ни напрямую, ни с использованием вирусов или червей). |
It can also block viruses, worms, and hackers from trying to download potentially harmful apps to your PC. |
Некоторые веб-сайты разрешали скачивать аудиопередачи, такие как комедийное шоу The Dan & Scott Show, доступное на AOL. |
Some websites allowed downloadable audio shows, such as the comedy show The Dan & Scott Show, available on AOL. |
Нам нужно скачивать научные журналы и загружать их в файлообменные сети. |
We need to download scientific journals and upload them to file sharing networks. |
Затем эти инструменты нужно было скачивать по отдельности. |
After this time it became a separate download. |
Пользователи Страницы с другими правами доступа, например, рекламодатели или аналитики, могут показывать рекламу для лидов, просматривать статистику, но не могут скачивать лиды. |
Other page roles, such as advertiser/analyst, can run lead ads/view insights but won't be able to download leads. |
В некоторых случаях люди, с которыми вы общаетесь и делитесь информацией, могут скачивать эти материалы или делиться ими с другими людьми в рамках наших Сервисов или за их пределами. |
In some cases, people you share and communicate with may download or re-share this content with others on and off our Services. |
Google Play. Вы больше не сможете скачивать игры и приложения из Play Маркета и обновлять их. |
Google Play: You won’t be able to download or update apps or games from the Play Store. |
Потому что killer apps можно скачивать. |
Because the killer apps can be downloaded. |
Обмен рассказами позволяет скачивать рассказы других людей? |
So story swap allows you to download stories from other people. |
Для получения возможности скачивать он-лайн версию журнала и оформлять подписку, необходимо быть зарегистрированным пользователем. |
To download the online version and subscribe for the printed version, you have to register. |
В ответ Zamzar удалил возможность скачивать видео с YouTube со своего сайта. |
In response, Zamzar removed the ability to download YouTube videos from its site. |
Если вы не установите Office Online Server, пользователям Outlook придется скачивать вложения на компьютер; они не смогут просматривать их в Outlook. |
However, without Office Online Server installed, Outlook users will need to download attachments to their local computer to view them; they won't be able to view them in Outlook. |
- скачивать инструкцию - download instruction
- скачивать фильмы - download movies
- скачивать бесплатно, нажав - download free by clicking
- скачивать Твиттер - download twitter
- можно скачивать - downloading our
- скачивать шлак - to flush slag
- скачивать шлак из доменной печи - flush slag from a blast furnace