Сколько это стоит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сколько это стоит - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
how much is it
Translate
сколько это стоит -

- сколько [наречие]

наречие: how many, how, what, as much as

местоимение: what

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- стоить [наречие]

глагол: cost, be, be worth, lose, count for, command, come to, set back, deserve



Его содержание стоит более полутора миллиардов долларов в год, и оно имеет столько же общего с «посольством», сколько Макдональдс - с местной забегаловкой, где жарят бургеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It costs more than $1.5 billion a year to run, and bears about as much relationship to an “embassy” as MacDonald’s does to a neighborhood hamburger joint.

Какая разница, сколько она стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't matter what it costs.

Узнай, сколько стоит ребёнок из Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I want you to look into seeing how much a little Chinese baby would cost.

Каремма верят, что каждая вещь стоит ровно столько, сколько в неё вложено материала и труда, необходимого на создание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Karemma believe that merchandise has a set value determined by the raw materials and the labor involved in creating it.

Сколько стоит отправка кампаний с push-уведомлениями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much does it cost to send push campaigns?

Сколько стоит входной билет на ребенка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much is the entrance fee for a child?

Сколько стоит поездка на нем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but what would it cost to hitch a ride?

Сколько Вы сказали стоит рынок Шилы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What did you say was Sheila's market?

Ну круто, будем узнавать, сколько стоит посадить траву на футбольном поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we'll get an estimate on adding grass to the soccer field.

Как думаешь, сколько стоит пиарщик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much do you think a spin-doctor like that cost?

Знаете, сколько стоит заморозка целого тела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much a full body preservation costs?

А сколько нынче стоит яйцо на рынке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much is an egg on the market nowadays, Ratayova?

Сколько этот половик в действительности стоит, Бранниган?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much is that place mat actually worth, Brannigan?

Хочешь, я погуглю, сколько это стоит на Ибее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want me to Google how much this is worth on eBay?

Вот сколько будет стоит починка грузового отсека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what it's going to cost to repair the cargo bay.

У нее была поразительная способность угадывать, сколько что стоит, и время от времени она нагибалась к нему и шепотом сообщала результаты своих подсчетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a peculiar sharpness for reckoning up what things cost, and now and then she leaned over to him and whispered the result of her meditations.

Если священник стоит хотя бы столько же, сколько мешок соли, ты скажешь мне правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're worth your weight in salt as a priest, you'll tell me the truth.

Не знает, сколько стоит билет на пароход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't know the price of a steamship ticket.

Или стоит спросить сколько они тебе заплатили, чтобы дать им время скрыться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe I should ask how much did they pay you to give them those extra hours to get away?

Надеюсь, не забудешь, сколько стоит машина, на которой ездишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you always remember the price tag of the car you're driving.

Капитан, вы знаете, сколько стоит круглосуточная слежка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much around-the-clock surveillance costs, captain?

Я заплачу столько, сколько стоит эта земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'll pay what the land's worth.

Поэтому он никогда никуда не являлся вовремя, никогда не мог вести никаких дел и никогда не знал, сколько стоит то или другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In consequence of which he never kept an appointment, never could transact any business, and never knew the value of anything!

Он стоит столько, сколько они зарабатывают за год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could be a year's income to them.

Сколько стоит предательство тех, о ком вы должны сильнее всего заботиться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the price for betraying those you should have held most dear?

Он стоит столько же, сколько и обычный шприц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it costs the same as a normal syringe.

Сколько стоит мир, столько кандидаты принимают закулисные деньги от крупных корпораций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candidates accept behind-the-scenes donations all the time from big corporations.

Этот кетгут... Вы хоть представляете себе, сколько стоит фут кетгута?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That catgut- have you any idea how much it costs a foot?

Знаете ли вы, сколько стоит ее кольцо с алмазом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much my wife's diamond ring costs?

Я намерен тщательно проверять твои расходы, а что сколько стоит, я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I intend to look over and carefully check your expenditures and I know what things cost.

Мой отец был как человек дождя, когда дело касалось угадывания что и сколько стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father was like Rainman when it came to guess how much something cost.

Хорошо, мне плевать, сколько это стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I don't care how much it costs.

Не стоит торопиться, времени сколько угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You take all the time you want.

Итак, сколько стоит очистка 200-летнего дома от надоедливых призраков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what's the going rate of clearing out a 200-year-old house of some pesky ghosts?

Сколько стоит билет в первом классе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the fare to first class?

Вы считаете, что стоит серьёзно воспринимать книгу, которая в числах описывает то, сколько мужчин в мире изменяют своим жёнам за одну минуту?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you consider a book to be serious that describes in numbers how many men in the world cheat on their wives in a minute?

Можно бы, конечно, смутить ее двумя-тремя вопросами, например, долго ли идет письмо из Ирландии, сколько стоит его отправить — они вертелись у Эммы на языке; но она удержалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could have made an inquiry or two, as to the expedition and the expense of the Irish mails;—it was at her tongue's end—but she abstained.

Так вот, сколько сейчас стоит замочить кого-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's how much it costs to get somebody whacked these days?

Нам будет вполне достаточно и моего состояния... так много денег... целых семьсот фунтов в год... мне ведь так мало нужно... я обойдусь без обновок... и запомню, что сколько стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could live quite well on my own fortune-it is too much-seven hundred a-year-I want so little-no new clothes-and I will learn what everything costs.

Сколько это стоит для Ирана стать ближневосточной ядерной державой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much is it worth to Iran to become a Middle Eastern nuclear power?

Я надеюсь, ты хорошенько подумал, сколько стоит твоя свобода?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

sI hope that you've thought long and hard about how much your freedom is worth to you.

Сколько стоит эта комната с завтраком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the price with breakfast?

Знаешь, сколько стоит билет на поезд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how much train fares cost?

Знаешь, сколько стоит кожа аллигатора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how much them gators cost?

Ну, это когда я делаю оценку тому, сколько это примерно будет стоить, потом заказчик беседует с другими строителями о том, сколько те думают это стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's when I put in an estimate on how much it's gonna cost, then they talk to other builders about how much they think it's gonna cost.

Этот кусок стоит самое большее, сколько, Бэйл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, that little piece is worth at most... How much, Bale?

Идите купите себе Walkman. Сколько сейчас стоит Walkman?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go buy yourself a Walkman How much is a Walkman nowadays?

От тебя я узнал, сколько стоит корзина с рыбой и сколько процентов можно потребовать за данные взаймы деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I've learned from you is how much a basket of fish costs and how much interests may be charged on loaned money.

Вы знаете, сколько стоит кофе-фраппе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much a coffee frappe?

Есть ли место в гараже Вашего отеля для нашей легковой машины и сколько стоит ее нахождение в нем в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a place in your hotel's garage for our car? What is the daily charge?

Я думаю, в любых отношениях ты получаешь от них столько, сколько в них вкладываешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just think in relationships you get back what you put into them.

Человек может делать что угодно, стоит ему только признать, что никакого бога нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing a man cannot do once he accepts the fact that there is no god.

Сколько раз я выгораживал тебя, когда твоя лицензия на азартные игры требовала продления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The times I've stood up for you when your gaming licence was up for renewal.

Тебе хватит одной руки, чтобы сосчитать по пальцам, сколько актеров отправляли своих детей в Итон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could count on the fingers of one hand the actors who've sent their son to Eton.'

Сколько может стоить написание такого исследования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much to get an analysis like that in writing?

Весьма отчётливое воспоминание, учитывая, сколько времени с тех пор прошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is very well remembered, bearing in mind how long ago all this happened.

Если скачешь на человека быстро и не сворачиваешь, ему некогда думать, сколько с ним товарищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go for a man hard enough and fast enough, he don't have time to think about how many is with him.

Два года тому назад некое медицинское светило, отвечая на вопрос Рота, сколько ему осталось еще жить, заявило, что не более двух лет, если он будет очень следить за собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two years before, a specialist, answering his question, how long he still had had to live, had said two years at the outside, provided he looked after himself carefully.

Ну, судя по тому сколько исков вы подали, вы именно так и поступите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, judging from all the nuisance lawsuits you've filed, I'm sure you do.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сколько это стоит». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сколько это стоит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сколько, это, стоит . Также, к фразе «сколько это стоит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information