Пароход - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Пароход - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ship
Translate
пароход -

Словарь
  • пароход сущ м
    1. steamer, steamship, steamboat
      (пароварка)
      • колесный пароход – paddle steamer
    2. ship, boat
      (корабль, лодка)
      • пассажирский пароход – passenger ship
      • прогулочный пароход – pleasure boat
    3. steam vessel
      (паровое судно)

имя существительное
steamerпароход, пароварка
steamshipпароход
steamboatпароход
pufferпаровоз, иглобрюх, подставное лицо на аукционе, пароход, подъемная лебедка, собака-рыба
сокращение
ss.а именно, пароход
str.пароход

син.
теплоход · корабль · лайнер · паровик
род.
пароходик · пароходство · пароходчик · пароходный

пароход, пароварка, паровоз, иглобрюх, подставное лицо на аукционе, собака-рыба, подъемная лебедка

Пароход Судно с паровым двигателем.



Иногда в такие минуты вся земля казалась огромной арестантской баржей; она похожа на свинью, и ее лениво тащит куда-то невидимый пароход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes in such moments the land looked like an enor - mous convict barge; it had the appearance of a pig be - ing lazily towed along by an invisible steamer.

Белтерра должна была открыться в августе 2000 года, но была задержана, когда речной пароход, направлявшийся в Индиану, столкнулся с баржей и затонул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belterra was set to open in August 2000, but was delayed when the riverboat, while en route to Indiana, collided with a barge and sank.

Пароход везет его в его любимое место отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steamer was taking him to his favourite holiday spot.

Было уже около двух часов, когда брат и его спутницы, заплатив у сходней за свои места, взошли наконец на пароход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was about two o'clock when my brother, having paid their fares at the gangway, found himself safely aboard the steamboat with his charges.

Это был частный пароход - лодка, а не корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a privately owned steamboat - a boat, not a ship.

На пароход я могу взять багажа сколько угодно, но в Лондоне, надо полагать, мочалок хватает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I'm sailing and my luggage is unlimited, but I daresay there are tons of soap pads in London.

Позже в том же году зудящий и колючий снялись в своем первом совместном мультфильме пароход зудящий, жестокой пародии на диснеевский пароход Вилли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that year, Itchy and Scratchy starred in their first cartoon together, Steamboat Itchy, a violent parody of Disney's Steamboat Willie.

Пароход Роберт Э. Ли На реке Миссисипи был назван в честь ли после Гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mississippi River steamboat Robert E. Lee was named for Lee after the Civil War.

Каким заброшенным, одиноким выглядел лежащий на боку пароход - на палубе ни души, тонкая черная труба нацелена на берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship looked desolate there upon her side, with no one on her decks, and her thin black funnel pointing to the shore.

Но уже близко был роттердамский пароход, который, видимо ничего не подозревая, шел полным ходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, the Rotterdam steamer now came up, and apparently not understanding what had happened, came on at speed.

Поездка в Гибралтар прошла без особых происшествий, и по прибытии они попытались сесть на пароход Нортмур, который должен был присоединиться к конвою, направлявшемуся в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trip to Gibraltar was uneventful, and once they arrived they sought to board MV Northmoor which was due to join a convoy for England.

Пароход тяжело скрипел, ныряя в грозной водяной пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steamer creaked in all its seams as it plunged its way through the grim watery waste.

Пароход Гималаи отходил из Дарлингского порта через три дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Himalaya sailed from Darling Harbor three days later.

В ноябре того же года он приказал захватить бразильский гражданский пароход, спровоцировав парагвайскую войну, а затем вторгся в Бразилию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November of that year, he ordered a Brazilian civilian steamship seized, triggering the Paraguayan War, and then invaded Brazil.

Оглянул спящие дома, пароход, на котором горели два огня на мачтах да тихо постукивал мотор динамо, и зашагал к мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glancing at the sleeping houses, the steamer on which two lights burned at the mastheads and the dynamo was humming softly, he turned and walked towards the bridge.

Думаю выкупаться, а потом сяду на пароход и поеду в Липский монастырь к одному знакомому пьяному чернецу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thinking of taking a bath, and then I'll get on a steamer and ride to the Lipsky monastery to a certain tippling black friar I know.

У Мо рот, как пароход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moe has a big mouth.

Если все пойдет гладко, сегодня же вечером он доберется до Шартра и завтра утром будет в Сен-Мало; а там пароход через Канал - и они дома, в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If all went well he would reach Chartres that night, and St Malo the next morning; then the cross-channel boat and he would be home in England.

Хоуард проводил их до Ливерпуля, посадил на пароход и вернулся домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took them to Liverpool and saw them on the boat, and then he went back home.

Пароход заревел, подражая крику мамонта, а может быть, и другого животного, заменявшего в доисторические времена пароходную сирену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship gave a roar, imitating the sound of a mammoth, or possibly some other animal used in prehistoric times, as a substitute for the sound of a ship's hooter.

А у меня пароход отправляется послезавтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my boat sails day after to-morrow.

Пароход Павон погиб, перевозя 1500 голландских солдат, большинство из которых были убиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steamer Pavon was lost while carrying 1,500 Dutch soldiers most of whom were killed.

Пароход Вилли был первым мультфильмом, в котором был полностью постпродюсированный саундтрек, что отличало его от более ранних звуковых мультфильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steamboat Willie was the first cartoon to feature a fully post-produced soundtrack, which distinguished it from earlier sound cartoons.

Я куплю билет на пароход, как только получу ответ от бабушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll book my crossing as soon as I hear back from Grandmama.

Мы погрузили бивни на пароход, и целая гора лежала на палубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We filled the steamboat with it, and had to pile a lot on the deck.

Весельный пароход был подбит снарядами и пулями, но жертв было на удивление мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A paddle steamer had been hit by shells and bullets but there were remarkably few casualties.

Когда Эйс управляет казино, он мешает клиентам Мэннинга, реквизируя водные такси на свой пароход вместо этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Ace runs the casino he thwarts Manning's customers by commandeering the water taxis over to his steamship instead.

Значит, Бальтазар не дал кораблю утонуть, и теперь у нас целый пароход людей, которые никогда не должны были родиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Balthazar un-sank a boat, and now we got a boatload of people who should never have been born.

Я должен успеть на пароход до Генуи, осталось меньше недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My ship sails for Genoa in less than a week.

Мы должны попасть на тот же пароход, что и Элен, а это значит - надо немедленно заняться билетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to catch that boat of Helen's, and it means seeing about our passage at once.

Пароход же стоит, встал, ну!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has the steamer stopped, eh? Are we going slower?

Французский эсминец L'Adroit был потоплен 21 мая 1940 года, а 28 мая за ним последовал гребной пароход Crested Eagle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French destroyer L'Adroit was sunk on 21 May 1940, followed by the paddle steamer Crested Eagle on 28 May.

¬ы на борту пароход  арнатик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're on board the steamship Carnatic.

Через несколько минут Стартоп, сидевший напротив меня, разобрал, который пароход идет первым, и вполголоса сказал мне: -Гамбургский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Startop could make out, after a few minutes, which steamer was first, and gave me the word Hamburg, in a low voice, as we sat face to face.

В жаркий июньский полдень от Красной пристани Архангельского порта отвалил ледокольный пароход Ладога, имея на своем борту большую группу экскурсантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a hot July noon, the ice-breaker Ladoga, carrying a large group of excursionists, left the Red Pier of the port of Arkhangelsk .

Поль Синьяк, 1901, пароход Хирондель на сене, холст, масло, Национальная галерея в Праге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul Signac, 1901, L'Hirondelle Steamer on the Seine, oil on canvas, National Gallery in Prague.

Пароход этот пассажиров не берет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boat doesn't take passengers.

Весной 1819 года Генри шоу купил себе и своим товарам билет на пароход под названием Орлеанская дева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Spring of 1819, Henry Shaw purchased passage for himself and his goods on a steamship called the Maid of Orleans.

Мы дали миру лампочку, пароход и волокноотделительную машину!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We invented the light bulb, steamboat and cotton gin.

Первое датское пароходное судно, весельный пароход Каледония, курсировало между Копенгагеном и Хельсингером, заходя по пути в Веднак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denmark's first steam ship, the paddle steamer Caledonia, operated between Copenhagen and Helsingør, calling in Vednæk on the way.

Давай сядем на пароход и поедем в Гринвич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get on a penny steamboat and go down to Greenwich.

Пароход тащил её, точно свинью; ослабевая, буксир хлестал по воде, потом снова натягивался, роняя обильные капли, и дёргал баржу за нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boat dragged it along as if it were a pig: the tow-rope, slackening, lashed the water, then once more drew taut and pulled the barge along by the nose.

Отца Лавиньи и его сообщника задержали, когда они собирались сесть на пароход в Бейруте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They got Father Lavigny and the other man just as they were going to board a steamer at Beyrouth.

Его подозрения пробудились, Уолтерс летит в Южную Африку, где он пытается заказать билет на SS Nigeria, прибрежный бродячий пароход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His suspicions aroused, Walters flies to South Africa where he attempts to book passage on the SS Nigeria, a coastal tramp steamer.

Ваш пароход отходит в Буэнос-Айрес в четверг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your ship sets sail for Buenos Aires on Thursday.

Пароход в Южной Австралии изначально имел Ангас, Колибан, Финнис, Инман и Тамбо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steamranger in South Australia initially had Angas, Coliban, Finnis, Inman and Tambo.

Гляньте сюда, час назад она купила 2 билета на пароход до Боки на сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lookie here, an hour ago she purchased two tickets on a Greyhound to Boca, tonight.

К тому же пароход сделан из железа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, the steamer is made of iron.

Это не чудо, это пароход, Кэти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're called steamships, Katy.

В результате Харрис и пароход начали враждовать, и их первый матч закончился без конкурса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Harris and Steamboat began feuding, with their first match ending in a no contest.

Похоже, мы нашли пароход Минноу в каком-то...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, looks like we found the SS Minnow at some kind of a...

Заднее судно-это SS Sapona, грузовой пароход с бетонным корпусом, который сел на мель около Бимини во время урагана в 1926 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The backdrop ship is the SS Sapona, a concrete-hulled cargo steamer that ran aground near Bimini during a hurricane in 1926.

И тут вдруг садится на мель этот пароход, водолаз находит яхту миссис де Уинтер, и вы поднимаете ее наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then that steamer went ashore, as we all know, and Mrs de Winter's little boat was found, and brought to the surface.

Кто-то на ходу вскочил на пароход!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody's jumped overboard at full speed!

Решительный под командованием капитана Келлетта и его пароход бесстрашный направились на запад, а Северная звезда осталась на острове Бичи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resolute, then under Captain Kellett, and her steam tender, Intrepid, headed west and North Star remained at Beechey Island.

Не знает, сколько стоит билет на пароход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't know the price of a steamship ticket.

О, человек и пароход Ван Хаузер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, the USS Van Hauser?

Неужели вы тащили его за шесть тысяч миль, чтобы заполучить дешевый пароход? - спросил я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you drag him over six thousand miles to get a cheap steamer? I asked.



0You have only looked at
% of the information