Следивший - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наблюдавший, присматривавший, приглядывавший, разглядывавший, смотревший, шпионивший, бдевший, глядевший, доглядывавший, надзиравший, надсматривавший, ходивший, услеживавший, выслеживавший, досматривавший, топтавший, следивший глазами, нашаркивавший, оберегавший, охранявший
Правительственная сторона утверждает, что личный состав сил безопасности, следивший за порядком на демонстрациях, как правило, не был вооружен. |
The Government claimed that security forces were not usually armed when policing demonstrations. |
Поторопись, Рем, - прорычал Блэк, неустанно следивший за Струпиком с жутким, голодным выражением. |
“Hurry up, Remus,” snarled Black, who was still watching Scabbers with a horrible sort of hunger on his face. |
Клерваль, следивший за выражением моего лица, пока я читал письмо, с изумлением увидел, как радость при получении вестей из дому вдруг сменилась отчаянием. |
Clerval, who had watched my countenance as I read this letter, was surprised to observe the despair that succeeded the joy I at first expressed on receiving new from my friends. |
Может у него была где-то другая машина, или другой водитель, следивший за ситуацией. |
Maybe he had a second car stashed somewhere or a second driver keeping tabs on the situation. |
Вот видите, ваша взяла! - крикнул Линд, следивший за крупье. |
By George, you have it! exclaimed Lynde, who was watching the croupier. |
Детектив, следивший за Трейси, довел её до магазина, где она приобрела среднего размера багаж и сразу же вернулась в отель. |
A detective followed Tracy into the American Express office, where she picked up a medium-sized package; she returned immediately to her hotel. |
Пока Дженни раздумывала об этом, Лестер, зорко следивший за нею, понял, что задел в ней самую чувствительную струну. |
She hesitated there while his keen eye followed her in spirit, and he saw what a power he had set in motion. |
Мой посетитель, внимательно следивший за этими изменениями, улыбнулся, поставил мензурку на стол, а затем пристально посмотрел на меня. |
My visitor, who had watched these metamorphoses with a keen eye, smiled, set down the glass upon the table, and then turned and looked upon me with an air of scrutiny. |
У Андре были шпионы и осведомители, следившие за Арнольдом, чтобы проверить его передвижения. |
André had spies and informers keeping track of Arnold to verify his movements. |
В середине стояли четыре охранника, следивших, чтобы заключенные молчали; они образовывали центр медлительной, немо кружащейся по двору карусели. |
In the middle of the yard stood four uniformed officials who saw that the prisoners did not talk; they formed the axis of the roundabout, which turned slowly and steadily for exactly twenty minutes. |
Что случилось с международным вором, следившим за Пендриком с самого Сент-Луиса? |
What happened to the international thief who followed Pendrick from St. Louis? |
Соединенные Штаты, всегда внимательно следившие за своими отношениями с Мексикой, послали шхуну Вудбери на помощь французам в их блокаде . |
The United States, ever watchful of its relations with Mexico, sent the schooner Woodbury to help the French in their blockade . |
Его солдаты, следившие за его неустрашимым духом: а Тальбот! |
His soldiers, spying his undaunted spirit, 'À Talbot! |
Доминик решает не сообщать о случившемся, но это все равно так, поскольку у Дьюи были люди, следившие за передвижениями Доминика. |
Dominic decides not to report the incident, but it is anyway, as Dewey had men watching Dominic's movements. |
В его глазах, следивших за самолетами, светилась гордость. |
His eyes, watching the planes coming, were very proud. |
Крик восторга вырвался из груди его товарищей следивших за высоким полетом его тяжелой стрелы. |
A shout burst from his comrades as they watched the swift and lofty flight of the heavy bolt. |
Я почти рассмотрел белки их испуганных глаз, следивших за мной, и снова усмехнулся. |
I could almost see the whites of their frightened eyes looking after me. I grinned again. |
Перед тем как сообщить имя новой операционной системы, Мейерсон слегка подразнил собравшихся журналистов, внимательно следивших в последнее время за всеми онлайновыми спекуляциями по поводу того, как она будет называться. |
Before revealing the name of the new Windows, Myerson gently teased the room full of reporters, who have closely followed all the online speculation about what the OS would be called. |
Детективы, следившие за Трейси, могли сказать определенно, что её интересуют только достопримечательности. |
It seemed to the detectives trailing Tracy that she was interested only in sightseeing. |