Самолетами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
РЛС L-диапазона не позволит ПАК ФА вести борьбу с самолетами-невидимками, но у летчика будет возможность сфокусировать другие приборы обнаружения на том или ином участке неба. |
While the L-band radar would not allow the PAK-FA to target a stealth aircraft, it would allow the pilot to focus the jet’s other sensors on a particular area of the sky. |
К 1980 году Ирак располагал 200 000 солдат, 2000 танков и 450 самолетами. |
By 1980, Iraq possessed 200,000 soldiers, 2,000 tanks and 450 aircraft. |
После прорыва плотины мене Гибсон полетел вместе со своим заместителем Янгом и остальными самолетами, у которых еще оставались мины, на Эдер-Зее. |
After breaching the Möhne dam, Gibson flew with Young as his deputy and the remaining aircraft that still had their mines, to the Eder See. |
Они поменялись самолетами, разболтай это. |
They switched planes, put yourself about. |
Я не встречаюсь с самолётами. |
I don't hobnob with the jet set. |
Когда они столкнулись с десятью вражескими самолетами внизу, нетерпеливый Хартманн открыл полный газ и отделился от Росмана. |
When they encountered 10 enemy aircraft below, an impatient Hartmann opened full throttle and separated from Roßmann. |
Она была атакована самолетами союзников и 22 января 1943 года награждена Железным крестом 2-го класса. |
She was attacked by Allied aircraft, and was awarded the Iron Cross 2nd Class on 22 January 1943. |
Он владеет или владел по меньшей мере тремя частными самолетами, включая реактивный самолет Cessna Citation 501 и двухмоторный пропеллер Cessna 414. |
He owns or has owned at least three private aircraft, including a Cessna Citation 501 jet and a Cessna 414 twin-engine prop. |
Они заявили, что важным вопросом является не само установление этой зоны, а то, каким образом Китай ведет себя в этом вопросе, а также требование этой страны о предоставлении своих маршрутов самолетами, пересекающими опознавательную зону. |
They said the major issue isn't the creation of the zone itself, but the way China has handled it and the country's demand that aircraft entering the zone share their flight plans. |
Впоследствии он был разбомблен американскими военными самолетами, и в результате один из его братьев погиб. |
Consequently, it was bombed by American war planes and one of his brothers died as a result. |
Delta Air Lines является крупнейшим оператором с 77 самолетами. |
Delta Air Lines is the largest operator with 77 aircraft. |
В случае торпед, запускаемых самолетами, ключевыми факторами являются вес, наличие подходящих точек крепления и скорость запуска. |
In the case of aircraft launched torpedoes, the key factors are weight, provision of suitable attachment points, and launch speed. |
Вход и движение по этим трассам контролируется специальными океанскими диспетчерскими центрами авиадиспетчеров для поддержания разделения между самолетами. |
Entrance and movement along these tracks is controlled by special Oceanic Control Centres air traffic controllers to maintain separation between airplanes. |
С бесхвостыми самолетами экспериментировали с самых ранних попыток летать. |
Tailless aircraft have been experimented with since the earliest attempts to fly. |
Всего было построено 45 F-4A; ни один из них не видел боевых действий, и большинство из них в конечном итоге стали испытательными или учебными самолетами. |
A total of 45 F-4As were built; none saw combat, and most ended up as test or training aircraft. |
В радиопередаче 1966 года Шульц сообщил, что конвой был атакован около 11.00 примерно 40 самолетами. |
In a radio broadcast in 1966 Schultz said that the convoy had come under attack at about 11.00 by about 40 aircraft. |
Они заблокировали навигационные системы, отключили связь с самолетами. |
They've overridden nav systems, shut off contact with the planes. |
Десятки боевых фотографий Мусаси/Ямато из Лейте, Самара и Окинавы, сделанных также самолетами USN. |
The psychological issues explored in Faust may have influenced later novels, but that is a different matter. |
F-84F Thunderstreak и RF-84F Thunderflash были разными самолетами со стреловидными крыльями. |
The F-84F Thunderstreak and RF-84F Thunderflash were different airplanes with swept wings. |
К моменту окончания войны японцы фактически располагали на родных островах примерно 12 700 самолетами, примерно половина из которых были камикадзе. |
By the time the war ended, the Japanese actually possessed some 12,700 aircraft in the Home Islands, roughly half of them kamikazes. |
В предварительном списке пассажиров, датированном 5 января 2004 года, говорилось, что на борт самолета поднялись двенадцать французских семей. |
A provisional passenger list, dated 5 January 2004, stated that twelve entire French families had boarded the flight. |
Кроме самолёта Митча, на радаре не было ни единого объекта поблизости. |
According to the radar scope, except for Mitch's plane, there wasn't a single, solitary object of any nature whatsoever. |
Также в сентябре было завершено моделирование CFD для самолета. |
Also in September the CFD simulations for the aircraft were completed. |
Мы прилетели ночью, я вышла из самолета и шел снег, как миллионы падающих с неба бриллиантов. |
We flew in at night and I got off the plane and oh, there it was, just billions of diamonds falling from the sky. |
Are you saying this is ransom money from the hijacking? |
|
Здесь модель самолёта и такая музыкальная шкатулка с балериной и бутылка Элизабет Эрвон, к которой неравнодушна миссис Гудфеллоу. |
There's a model Spitfire and one of those music boxes with the ballerina and a bottle of Elizabeth Arvon, which Mrs Goodfellow is very partial to. |
На борту самолета находились три женщины. |
There were three women on that plane. |
Наверняка, нервы майора вспомнили последние минуты его жизни - отчаянную попытку выбраться из падающего самолета. |
Certainly, the nerves were recalling the man's last act in life; the struggle to get free of the falling aeroplane. |
Оба самолета были окрашены специальной светоотражающей краской, чтобы свести к минимуму тепловые повреждения. |
Both aircraft were painted with the special reflective paint to minimize heat damage. |
He flew in the hold of a cargo plane. |
|
Молниеносные удары сбили три самолета, включая самолет Ван Ормана. |
Lightning strikes downed three aircraft, including Van Orman's. |
На берег выброшены первые обломки самолета... который вылетел рейсом 180 авиакомпании Воле Эйр... из нью-йоркского аэропорта Джон Ф. Кеннеди в 9:25 вечера... и взорвался в воздухе вскоре после взлета. |
You are looking at the first piece of debris... to wash ashore from Volee Air flight 180... which erupted shortly after a 9.25 p.m. Takeoff... from John F. Kennedy Airport in New York. |
I suppose it is about the aeroplane death? |
|
Ключевым событием в этот период времени стал первый полет самолета под управлением Linux в середине 2014 года. |
A key event within this time period included the first flight of a plane under Linux in mid 2014. |
Боевики убили Райана и еще четверых возле самолета Guyana Airways Twin Otter. |
The gunmen killed Ryan and four others near a Guyana Airways Twin Otter aircraft. |
В феврале 2010 года на авиабазе Андерсен произошел еще один серьезный инцидент с участием самолета в-2. |
In February 2010, another serious incident involving a B-2 occurred at Andersen Air Force Base. |
Ты прыгаешь с самолёта, парашют не открывается, получается, теперь вы надеты на шлем для защиты. |
You jump out of that plane and that chute doesn't open, the helmet is now wearing you for protection. |
Примерно за 11 часов до запланированной посадки самолета он отправляется вслед за другим человеком Ария, Салли. |
With approximately 11 hours before the plane is scheduled to land, he sets out after another of Arius' men, Sully. |
В 1973 году были совершены только две попытки угона самолета, причем обе были совершены пациентами психиатрических клиник, один из которых намеревался врезаться в Белый дом, чтобы убить президента Никсона. |
Only two hijackings were attempted in 1973, both by psychiatric patients, one of whom intended to crash the airliner into the White House to kill President Nixon. |
Люфтваффе утверждали, что уничтожили 611 автомашин, 123 самолета, из которых 18 на Земле, 38 артиллерийских орудий, 10 танков, Локомотив и зенитную баржу. |
The Luftwaffe claimed to have destroyed 611 motor vehicles, 123 aircraft of which 18 on the ground, 38 artillery pieces, 10 tanks, a locomotive and a flak barge. |
Общая концепция пилота самолета может быть применена и к космическому полету человека. |
The general concept of an airplane pilot can be applied to human spaceflight, as well. |
Но экипаж самолета был убит еще до взлета и заменен членами экипажа Галактора. |
But the crew of the plane has been killed before take-off and replaced with Galactor members. |
Электронная система управления полетом использует функцию управления тангажем самолета canard foreplane для создания искусственной статической и динамической устойчивости. |
The electronic flight control system uses the pitch control function of the canard foreplane to create artificial static and dynamic stability. |
Если убийца пронес ее на борт самолета и выпустил в нужный момент, он должен был использовать для этого что-нибудь вроде маленькой коробочки. |
If the murderer had brought the wasp onto the plane and released it at the psychological moment, he must have had something in the nature of a small box in which to keep it. |
Через несколько минут команда взрывников начнет поиск бомбы на борту самолета. |
Over to the administration building, held there for questioning, and in a few moments, the demolition squad will move in and start looking for that bomb that's aboard the plane. |
Все 49 человек, находившихся на борту самолета, и один человек, находившийся на земле, погибли. |
All 49 people on board the aircraft and one person on the ground are killed. |
После восстановления самолета двигатель был осмотрен, и внутри был обнаружен случайный кусок проволоки. |
After recovery of the aircraft, the engine was examined and a stray piece of wire was found inside. |
Это привело к тому, что бортовой компьютер переключил элероны самолета на ручное управление, сохраняя контроль над другими системами полета. |
This caused the flight computer to switch the plane's ailerons to manual control while maintaining control over the other flight systems. |
Мне все равно, если ты грязный, или потный, или пахнешь как внутренности -грузового самолета. |
I don't care if you're dirty or sweaty or tired or you smell like the inside of a cargo plane. |
Кусок фюзеляжа самолета, возможно потерпевшего катастрофу в Канаде. |
A piece of a plane's fuselage maybe crash landed in Canada |
Авиакомпания EgyptAir назначен капитаном активный экипажа в качестве пилота-командира или командиром самолета. |
Eros and Civilization is one of Marcuse's best known early works. |
Но с рождением одного героя, другой погиб в двигателе самолета... |
But while one hero was born, another died in the bowels of the jet engine... |
Три самых романтичных звука в мире - ...мотор самолета, пароходный сигнал и гудок поезда. |
Three most romantic sounds in the world. Plane engine a ship's whistle... and a locomotive's horn. |
Если бы я был осторожен за штурвалом того самолета разведчика, у тебя бы не было шанса сделать снимки, за которые ты получил медаль, хорошую работу, славу и деньги. |
If I'd have been careful piloting that reconnaissance plane you wouldn't have had the chance to take the pictures that won you a medal, and a good job, and fame, and money. |
Три самолета принадлежали авиакомпании Turkish Airlines, а два оставшихся-компании Laker Airways. |
Three of the planes went to Turkish Airlines, while the two remaining went to Laker Airways. |
У самолёта мне звонил Василий. Только это был не Василий с той стороны линии. |
I got a call from Vasily on the tarmac, except it wasn't Vasily on the other end of the line. |
В июне 2009 года Главный маршал авиации Королевских ВВС сэр Гленн Торпи предположил, что флот Королевских ВВС может составить 123 самолета вместо запланированных ранее 232. |
In June 2009, RAF Air Chief Marshal Sir Glenn Torpy suggested that the RAF fleet could be 123 jets, instead of the 232 previously planned. |
В течение 1948-1949 годов Египет получил 62 отремонтированных самолета C. 205v, из которых 41 был переоборудован из самолетов C. 202. |
During 1948–1949, Egypt received 62 refurbished C.205Vs, of which 41 were converted from C.202 airframes. |
Продольный двугранник-сравнительно неясный термин, связанный с осью тангажа самолета. |
Longitudinal dihedral is a comparatively obscure term related to the pitch axis of an airplane. |
- связь между самолетами в воздухе - air-to-air communication
- радиоаппаратура для связи между самолетами - interplane radio
- бредить самолётами дни напролёт - think airplanes all day long
- летайте самолетами такой-то компании - fly N. Airways
- энтузиаст наблюдения за самолётами - plane spotter
- постановка помех самолётами сопровождения - escort jamming