Слишком малы для - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Слишком малы для - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
are too small for
Translate
слишком малы для -

- слишком [наречие]

наречие: too, overly, too much, over, o’er

словосочетание: to a fault

- малы

small

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



Несмотря на свою свирепую внешность, батипелагические рыбы обычно слабо мускулисты и слишком малы, чтобы представлять какую-либо угрозу для человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite their ferocious appearance, bathypelagic fish are usually weakly muscled and too small to represent any threat to humans.

Большинство принимающих стран слишком малы, чтобы позволить себе расходы на управление собственным Центральным банком или выпуск собственной валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the adopting countries are too small to afford the cost of running its own central bank or issuing its own currency.

Мусульманские армии, однако, вскоре оказались слишком малы, чтобы справиться с византийским ответом, и их командиры вызвали подкрепление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Muslim armies, however, soon proved to be too small to handle the Byzantine response, and their commanders called for reinforcements.

Их силы вторжения были слишком малы и имели слабое руководство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their invasion forces were too small and had poor leadership.

Этот шаблон нуждается в параметре |size=100%, когда он используется в инфобоксе, иначе его выходные данные будут слишком малы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This template needs the |size=100% parameter when it is used in an infobox, or its output will be too small.

У всех жильцов было много детей, которых заставляли играть на задних дворах, которые были слишком малы для такого количества людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the tenants had many children, who were forced to play in the back yards, which were much too small for so many.

Проще говоря, национальные государства Европы слишком малы, чтобы самостоятельно справиться с кризисом подобного масштаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, Europe's nation states are too small to address a crisis of this dimension on their own.

Поэтому мы приходили сюда и слушали концерты потому, что были слишком малы, что бы попасть внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we'd come to this spot and, uh, listen to the bands play 'cause we were too young to get inside.

Поскольку креветки настолько малы, что их слишком трудно очистить от скорлупы, поэтому они готовятся целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the shrimp are so small it is too difficult to shell them, so they are cooked whole.

Хотя их плоды слишком малы для сбора урожая, древние деревья Бидни часто почитаются посетителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although their fruit is too small for harvesting, the ancient Bidni trees are often revered by visitors.

К северу от линии Гойдера ежегодные осадки обычно слишком малы, чтобы поддерживать земледелие, а земля пригодна только для выпаса скота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

North of Goyder's Line, annual rainfall is usually too low to support cropping, with the land being only suitable for grazing.

«Большие китайские города, на самом деле, слишком малы», — заявил в Вашингтоне Ю. Хуань, который теперь является старшим научным сотрудником отделения фонда Карнеги по Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“China’s big cities are actually too small,” said Huang, a senior associate at the Carnegie Endowment for International Peace’s Asia program in Washington.

Хотя они были слишком малы для широкого оперативного использования, их использовали в некоторых прибрежных патрулях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While too small for any extensive operational use, they were used on some coastal patrols.

Но в докладе Европейского космического агентства сообщается о том, что таких скоплений может быть существенно больше из-за груза 1961 года, который разбросать не удалось. Вполне возможно, что на орбите находится гораздо больше таких скоплений, которые слишком малы, чтобы их можно было засечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the ESA report suggests that, because the 1961 payload failed to disperse, thousands more clusters could have been deployed, and several may be too small to track.

До настоящего времени исследования эффективности сухого иглоукалывания при ССО и болях были слишком малы, чтобы быть убедительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies to date on the efficacy of dry needling for MTrPs and pain have been too small to be conclusive.

Военно-морской флот также рассматривал вертолеты, производимые Bell, Kaman, Westland и MBB, но они были слишком малы для миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Navy also looked at helicopters being produced by Bell, Kaman, Westland and MBB, but these were too small for the mission.

Если система действительно макроскопична, как это постулируется классической термодинамикой, то флуктуации слишком малы, чтобы их можно было обнаружить макроскопически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the system is truly macroscopic as postulated by classical thermodynamics, then the fluctuations are too small to detect macroscopically.

Эти сокращения были слишком малы для Южной Каролины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reductions were too little for South Carolina.

Все эти попытки организовать совместное наступление франков и монголов были слишком малы и запоздали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these attempts to mount a combined offensive between the Franks and Mongols were too little and too late.

Если замышляются планы и тайные заговоры, то они должны выглядеть только как структуры, колебания... изменения, которые либо слишком малы, либо слишком обширны для восприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the schemes and conspiracies are being plotted, then they must be seen only as patterns, waves- shifts that are either too small or too vast to be perceived.

На самом деле они были слишком малы; у Ямаситы было более 287 000 солдат на Лусоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, they were too low; Yamashita had more than 287,000 troops on Luzon.

В одном эпизоде они были изображены в костюмах, которые были для кудрявого слишком малы, а для более высокого слишком велики - еще один классический клоунский тип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one episode, they were drawn as wearing suits that were for the curly-haired one much too small, and for the taller one much too big - another classic clown type.

Этого нельзя делать! Шлюпки слишком малы Это самоубийство Браун!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can't be done, those boats are too small, it's suicide, Brown.

Эти различия слишком малы, чтобы их можно было считать отдельными породами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These differences are too small for them to be considered individual breeds.

Они слишком малы, чтобы их можно было увидеть иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are too small to be seen otherwise.

Многие мелкие организмы, такие как коловратки, копеподы и плоские черви, используют такие органы, но они слишком малы, чтобы производить полезные изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many small organisms such as rotifers, copepods and flatworms use such organs, but these are too small to produce usable images.

Дополнительным ограничением размера является то, что материалы, как правило, перестают быть сегнетоэлектрическими, когда они слишком малы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional limitation on size is that materials tend to stop being ferroelectric when they are too small.

Некоторые микроорганизмы и вирусы достаточно малы, чтобы пройти через поры в естественных презервативах кожи, но все еще слишком велики, чтобы пройти через латекс или синтетические презервативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some microorganisms and viruses are small enough to pass through the pores in natural skin condoms, but are still too large to pass through latex or synthetic condoms.

Около 195 миллионов детей в возрасте до пяти лет в развивающихся странах—примерно каждый третий ребенок-слишком малы и, следовательно, недостаточно развиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 195 million children under the age of five in the developing world—about one in three children—are too small and thus underdeveloped.

Поскольку белки слишком малы, чтобы их можно было увидеть под световым микроскопом, для определения их структуры необходимо использовать другие методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As proteins are too small to be seen under a light microscope, other methods have to be employed to determine their structure.

Он тщательно следил за тем, чтобы никто не ждал его преемника, а его собственные дети были слишком малы, чтобы занять его место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been careful to make sure that there was no successor in waiting, and his own children were far too young to take his place.

Мои губы слишком малы, они не умеют целоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lips are too small, they know not to kiss.

Которые слишком малы и трудны для обнаружения, это значит, что если вы захотите найти эти частицы, вам понадобится очень спокойное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very small and very difficult to detect, which means that if you're to stand any chance of finding one, you need to be somewhere very quiet indeed.

Работные дома должны были строиться в каждом приходе,и если приходы были слишком малы, приходы могли объединяться в профсоюзы бедняков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workhouses were to be built in every parish and, if parishes were too small, parishes could group together to form poor law unions.

Люди могут использовать знания о локальных эффектах, которые могут быть слишком малы по размеру, чтобы быть разрешенными моделью, чтобы добавить информацию к прогнозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans can use knowledge of local effects that may be too small in size to be resolved by the model to add information to the forecast.

Пулеметы, напротив, обычно слишком малы, чтобы использовать взрывчатые боеприпасы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Machine guns in contrast are usually too small to use explosive ammunition.

В этом тесте все другие причины мягких ошибок слишком малы, чтобы быть измеренными, по сравнению с частотой ошибок, вызванных космическими лучами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this test, all other causes of soft errors are too small to be measured, compared to the error rate caused by cosmic rays.

Разделение земли поровну между наследниками мужского и женского пола привело к тому, что сельскохозяйственные участки стали слишком малы, чтобы оправдать высокие затраты на землемера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Division of land equally among male and female heirs resulted in farm plots that became too small to warrant the high costs of a surveyor.

Его доходы слишком малы, чтобы содержать большую семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His income is too small to support his large family.

Он предположил, что никаких транзитов не наблюдалось либо потому, что такие планеты, как Меркурий, были слишком малы, чтобы их увидеть, либо потому, что транзиты были слишком редки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suggested that no transits had been observed either because planets such as Mercury were too small to see, or because the transits were too infrequent.

А НМИ просто слишком малы, чтобы их видеть, независимо от того, как они окрашены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And NMI are just too small to see regardless of how they're colored.

В то время как РПЦ была в состоянии предоставить информацию о крупных рейдах, истребители были слишком малы и слишком высоки, чтобы быть положительно идентифицированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining southern groves are concentrated between the Kings River and the Deer Creek Grove in southern Tulare County.

Сами Луны крошечные, от 40 до 500 метров в диаметре, и слишком малы, чтобы их можно было увидеть непосредственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moonlets themselves are tiny, ranging from about 40 to 500 meters in diameter, and are too small to be seen directly.

Понимаешь, мои три дочки слишком малы. Я не могу больше рисковать своей головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sigh, my three little girls are too young, I don't wanna work my neck off anymore.

Сетчатое ограждение должно быть из толстой проволоки, тканой, а не сварной, и квадраты сетки должны быть слишком малы, чтобы лошадь могла пройти через них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mesh fencing needs to be heavy-gauge wire, woven, not welded, and the squares of the mesh should be too small for a horse to put a foot through.

После того, как стало ясно, что ее нельзя выпускать в дикую природу, дельфинарий искал другое учреждение, чтобы заботиться о ней, потому что их бассейны были слишком малы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After it became clear she couldn't been released into the wild, the Dolfinarium searched for another facility to take care of her, because their basins were too small.

Родители, связанные с ассоциацией в Северной Ирландии, также начали организовывать мероприятия для своих детей, которые были слишком малы для скаутов-волчат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents involved with the association in Northern Ireland also began to organise activities for their children who were too young for Cub Scouts.

Дрозды были слишком малы, чтобы убивать их стрелами, это было занятие разве что для мальчишки, который учится стрелять и готовится к охоте на крупную дичь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blackbirds were too small for arrow-killing save by the boys who were learning and preparing for the taking of larger game.

Сроки, вероятно, слишком малы, чтобы предложить реальный план спасения цивилизаций в зоне риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time line is probably too short to admit feasible rescue plans for the civilizations at risk.

Дети, находившиеся в повозке, рассказывал он, спаслись, потому что были слишком малы и не могли донести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children in the wagons, he said, were saved, because they were too young to tell tales.

По нашему мнению, мы слишком долго находимся на старте, представляя наши национальные позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our opinion, we are sitting too long at the starting line in the presentation of our national positions.

Я просто хочу сказать, когда становится слишком темно, ты можешь увидеть звёзды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just saying, when it's dark enough, you can see the stars.

Ряд других делегаций высказали оговорки, полагая, что такая рекомендация слишком масштабна и сопряжена с чересчур большими затратами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some others expressed reservations, considering that the recommendation was too ambitious and too expensive.

Во Франции и Германии, Голландии и Швеции вопрос, который для многих людей является наиважнейшим, - иммиграция, - либо оставался без внимания, либо ему придавалось слишком большое значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In France and Germany, Holland and Sweden the subject uppermost on many people's minds - immigration - was either ignored or exaggerated.

Пока еще слишком рано говорить о том, куда эти события приведут народ Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is too early to predict where these momentous events will carry the people of Ukraine.

И с курдской проблемой, такой же актуальной, как и всегда, турки также слишком хорошо знают, что перевороты в соседних странах могут перетечь непосредственно в Турцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, with the Kurdish problem as alive as ever, the Turks also know only too well that upheavals in neighboring countries can spill over into Turkey itself.

Если возмущения малы и обратны через короткое время, то огибающая следует за рампой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the perturbations are small and reverse after a short time, the envelope follows a ramp.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слишком малы для». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слишком малы для» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слишком, малы, для . Также, к фразе «слишком малы для» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information