Жильцов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
гость, житель, проживающий, чин, обитатель, обыватель, постоялец, наниматель, квартирант
Его семья обвинила товарищество жильцов в том, что к неблагонадёжным жильцам не были приняты меры. |
His family blamed the housing association for not taking a firmer stance with troublesome residents. |
Председателя комитета жильцов за то, что согласился на перепланировку нашего здания. |
Chairman of the Residents' Committee for getting our planning permission reviewed. |
Talking to residents about things they might have seen or heard. |
|
Укрепленные двери и стены защищают жильцов, так что они могут вызвать помощь с помощью мобильного или стационарного телефона. |
The fortified doors and walls protect the occupants so that they can summon help using a mobile or land-line phone. |
Как и большинство наших жильцов, он редко пользуется квартирой. |
Like most of our residents, he only uses the apartment occasionally. |
Метан-отходящий газ может проникать внутрь зданий вблизи свалок и подвергать жильцов воздействию значительных уровней метана. |
Methane off-gas can penetrate the interiors of buildings near landfills and expose occupants to significant levels of methane. |
Средний размер домохозяйства составлял 2,5 человека, причем почти все жилые единицы (97%) имели по 1 или менее жильцов на комнату. |
The average size of a household was 2.5 persons with almost all housing units, 97%, having 1 or fewer occupants per room. |
Полагают, что бедность будущих жильцов давала им право на мой труд. |
It is believed that the poverty of the future tenants gave them a right to my work. |
Кроме того, повышение эффективности системы ОВКВ также может способствовать повышению здоровья и производительности труда жильцов. |
Additionally, improvements to the HVAC system efficiency can also help increase occupant health and productivity. |
Один из жильцов-Николай Васильич Фон Корен, зоолог. |
One boarder is Nikolay Vassilitch Von Koren, a zoologist. |
И ваш разум очень ценен для моих жильцов, потому что вы обогащаете и просвещаете нас. |
And your minds are very valuable to my residents because you enrich and add value to our own. |
В тот вечер перед домом валялись охапки соломы, были и другие признаки того, что он находится в том состоянии анархии, которое всегда сопровождает въезд новых жильцов. |
This evening motes of straw lay around, and other signs of the premises having been in that lawless condition which accompanies the entry of a new tenant. |
Его сносят, а жильцов переселяют в соседний дом. |
The complex is being torn down, and the residents are being moved to a neighboring building. |
Например, он используется в инфракрасных саунах для обогрева жильцов. |
For example, it is used in infrared saunas to heat the occupants. |
Джонс использовал свое положение в жилищном управлении, чтобы возглавить борьбу против выселения жильцов из I-отеля Сан-Франциско. |
Jones used his position at the Housing Authority to lead the fight against the eviction of tenants from San Francisco's I-Hotel. |
Всего у нас было около пятидесяти таких жильцов. |
Altogether, we must have had fifty of these lodgers. |
В своем ответе, представленном КЛРД в рамках последующих действий, Бельгия указала на то, что никто из потенциальных жильцов никогда не получал отказа на основании несоответствия требованию, касающемуся владения языком. |
In its follow-up response to CERD, Belgium indicated that no potential tenant has ever been turned down on the basis of the language proficiency requirement. |
В книге идиот Федор Достоевский упоминает Скопцовских жильцов в пансионате. |
In the book The Idiot, Fyodor Dostoevsky mentions Skoptsy tenants in a boarding house. |
Прачечная может находиться в общей зоне, доступной для всех жильцов здания, или в каждой квартире могут быть свои удобства. |
Laundry facilities may reside in a common area accessible to all building tenants, or each apartment may have its own facilities. |
Заслышав семенящие шаги своей хозяйки, кухарка, толстуха Сильвия, торопится готовить завтрак для нахлебников-жильцов. |
Sylvie, the stout cook, hearing her mistress' shuffling footsteps, hastened to serve the lodgers' breakfasts. |
Во-первых, само собой, группа быстрого реагирования наших жильцов сегодня вечером хотела бы узнать, что вы думаете по поводу безопасности здания и мер личной безопасности. |
First, needless to say, our tenants' readiness group... is eager to hear your thoughts tomorrow evening... both on the building security and personal safety measures. |
Внутри нашего общего дома есть большая столовая, вмещающая всех 28 жильцов и наших гостей, там мы все вместе обедаем три раза в неделю. |
Inside our common house, we have a large dining room to seat all 28 of us and our guests, and we dine together three times a week. |
Большинство жильцов бранилось и ворчало, некоторые из них не платили за квартиру; никто не заживался долго. |
Most of them scolded and grumbled; some of them did not pay; none of them stayed. |
With all due respect to you fine folks, I don't give a damn about residents! |
|
Мы из районной канцелярии и проводим инспекцию жильцов |
We're from the district office and we're conducting a survey of tenants |
Строительные нормы в Шотландии и Англии требуют установки систем пожаротушения в определенных типах зданий для обеспечения безопасности жильцов. |
Building regulations in Scotland and England require fire sprinkler systems to be installed in certain types of properties to ensure safety of occupants. |
У всех жильцов было много детей, которых заставляли играть на задних дворах, которые были слишком малы для такого количества людей. |
All of the tenants had many children, who were forced to play in the back yards, which were much too small for so many. |
30 ноября, 8 декабря и 27 декабря Мэри Сюррат давала объявления о найме жильцов в ежедневной газете Ивнинг Стар. |
On November 30, December 8, and December 27, Mary Surratt advertised for lodgers in the Daily Evening Star newspaper. |
Поэтому я устраиваю в пятницу званый ужин для нескольких избранных жильцов. |
Which is why I'm throwing a dinner party Friday night for a few select residents. |
Но общее собрание жильцов нашего дома, рассмотрев ваш вопрос пришло к заключению, что в общем и целом вы занимаете чрезмерную площадь. |
But when the general meeting after due consideration of the question came to the conclusion that, by and large, you occupy too much space. |
Срочно убедитесь, что у ваших жильцов отопление работает, или же пожарные инспекторы начнут кружить у вашей собственности. |
Make sure your tenants have working heat immediately, or the fire inspectors, they will swarm all over your properties. |
У всех жильцов дома пятьдесят - пятьдесят два есть ключи от наружных дверей; ими пользуются, возвращаясь ночью к себе домой. |
The lodgers have pass-keys with which to get in at night. |
Мы пытаемся найти жильцов этого дома, проверить, может, кто-то еще пострадал. |
We're trying to find out the occupants of the house, see if anyone else is involved. |
Двое других жильцов сказали, что видели мужчину, выходящего из машины ранее в тот же день. |
Two other residents said that they had seen a man getting out of the car earlier that day. |
Ну, я арендую его сейчас,а позже думаю пустить нескольких жильцов. |
Well, I'll rent it now and later I thought I'd take in some lodgers. |
Могилы стояли без жильцов, а мертвецы на улицах невнятицу мололи. |
The graves stood tenantless, and the sheeted dead did squeak and gibber in the Roman streets. |
Larey was able to awaken the residents of the house and phone the police. |
|
I told him, resident parking only. |
|
Наверное, освобожденные от жильцов дома просто забыли отключить от системы водоснабжения. |
They must have forgotten to disconnect this area from the mains. |
Она работала на разных работах, чтобы содержать своих престарелых родителей, и нанимала жильцов, чтобы помочь оплачивать счета. |
She worked various jobs to support her elderly parents, and took in boarders to help pay the bills. |
Первое правило хороших ремонтников - не беспокоить жильцов. |
The first rule of being a good service technician is not disturbing the occupants of the dwelling. |
Нельзя выбрасывать жильцов на улицу без уведомления. |
Can't throw your tenants out without proper notice. |
Can we eliminate the people inside the buildings as suspects? |
|
Норман Пайк, выселяющий законных жильцов из их квартир и замещающий их девочками Чиленти. |
Norman Pike forcing statutory tenants from their flats and replacing them with Cilenti's girls. |
Я определил других жильцов дома стфеани в том время, когда она пропала |
I've been identifying all the other occupants at Stephanie's building at the time she went missing |
В 1955 году в задней части здания была сделана большая пристройка, обеспечивающая дополнительные помещения для жильцов дома. |
In 1955, a large addition was made to the rear of the building, providing additional accommodations for the home's residents. |
По словам Аткинса и Касабиана, Мэнсон исчез на подъездной дорожке и вернулся, чтобы сказать, что он связал жильцов дома. |
According to Atkins and Kasabian, Manson disappeared up the driveway and returned to say that he had tied up the house's occupants. |
Укрытия могут быть самых разных типов, металл может проводить тепло от жильцов и иногда лучше избегать. |
Shelters can be of many different types, metal can conduct heat away from the occupants and is sometimes best avoided. |
Секция нотибельных жильцов выглядит очень слабой. |
The notible residents section looks very weak. |
State versus Occupants 223 Coal Street. |
|
В новых домах датчики переменного тока должны иметь резервную батарею и быть соединены между собой, чтобы обеспечить раннее оповещение жильцов на всех уровнях. |
In new homes, AC-powered detectors must have battery backup and be interconnected to ensure early warning of occupants at all levels. |
На каждый этаж вела парадная лестница для жильцов и гостей, а также лестница для прислуги. |
Each floor was accessed by a front staircase for residents and guests and a servant's staircase. |
Отец, Фридолин, умер, и теперь Веберы нанимали жильцов, чтобы свести концы с концами. |
The father, Fridolin, had died, and the Webers were now taking in lodgers to make ends meet. |
Противопожарное оборудование необходимо, так как пожар в камере чрезвычайно опасен для жильцов. |
Firefighting equipment is necessary as a chamber fire is extremely dangerous to the occupants. |
Это условие сохранялось до тех пор, пока в 1886 году дом не был передан преподобному Освальду Райхелю, брату одного из бывших жильцов. |
This condition held firm until in 1886 the house was transferred to the Reverend Oswald Reichel, a brother of one of the former occupants. |
Среди всех этих жильцов были двое, которые явно выделялись в моей памяти. |
Among all those lodgers there were two who clearly stand out in my memory. |
- большинство жильцов - most residents
- Ассоциация жильцов - tenants' association
- защиты жильцов - protecting tenants
- выселение жильцов - eviction of tenants
- права жильцов - the rights of tenants
- связь жильцов по переговорному устройству - residential intercommunication
- приспособить дом для нужд жильцов - tailor the house to the needs of the occupants