Служащему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Служащему - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
employee
Translate
служащему -


Мне, служащему, еще 20 лет до пенсии. За это время я получу 35 миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a salaryman, with 20 more years to retirement, that 20 years' worth of salary would add up to 30 million.

В этом занятии служащему чуть не помешал Балаганов, желавший узнать, на каком этаже находится финсчетный отдел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His routine was almost interrupted by Balaganov, who wished to know where they could find Finance and Accounting.

Кроме того, частному подрядчику платили куда больше, чем служащему Администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, private contractor paid more than civil service rating with Authority.

Детекторы дыма немедленно сообщили о пожаре служащему собора, который не вызвал пожарную команду, а вместо этого послал охранника собора для расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smoke detectors immediately signaled the fire to a cathedral employee, who did not summon the fire brigade but instead sent a cathedral guard to investigate.

Я гордилась ответственностью и доверием,... которые страна проявила ко мне как к служащему разведки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was proud of the serious responsibilities entrusted to me as a CIA covert operations officer.

Клиенты покупали материалы внутри магазина и после оплаты въезжали на своем автомобиле в лесопилку и отдавали свой билет на заказ служащему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customers would purchase materials inside the store and upon payment, would drive their vehicle into the lumber yard area and give their order ticket to an attendant.

Они подъехали к стоянке отеля, отдали служащему машину и прошли по мостику, ведущему в отель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They pulled into the hotel parking lot, gave the attendant the car, and walked over the bridge leading to the hotel.

Так что я проплатил заранее служащему по закупкам, которого планировал нанять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I paid an advance to a procurement officer I was planning on hiring.

Майк, зачем ты велел главному кассиру Администрации выплатить служащему семнадцатого класса десять миллионов миллиардов долларов-купонов Администрации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike, why did you tell Authority's paymaster to pay a class-seventeen employee ten million billion Authority Scrip dollars?

В этом занятии служащему чуть не помешал Балаганов, желавший узнать, на каком этаже находится финсчетный отдел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His routine was almost interrupted by Balaganov, who wished to know where they could find Finance and Accounting.

Что, скоро ли? - обратился Вронский к служащему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will the train soon be in? Vronsky asked a railway official.

Остановившись возле банка господ Джонса и Робинсона, она предъявила документ сидевшему за конторкой служащему, который спросил ее, в каком виде она желает получить деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jones and Robinson's bank, presented a document there to the authority at the desk, who, in reply, asked her How she would take it?

Я не должна вам что-то давать, или любому другому государственному служащему здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not have to give anything over to you, or any other government entity here.

Никто не отправил меня к государственному служащему, зато все рекомендуют бизнесмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one referred me to a state official, but to a businessman.

Ты ждешь, что я буду врать городскому служащему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You expect me to lie to a city employee?

Устройство слева обычно используется для подключения высокоимпедансного источника, такого как гитара, к сбалансированному микрофонному входу, служащему пассивным блоком DI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The device on the left would normally be used to connect a high impedance source, such as a guitar, into a balanced microphone input, serving as a passive DI unit.

разрешение служащему военной полиции зашить рану, полученную заключенным в результате ударила об стену в собственной камере;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allowing a military police guard to stitch the wound of a detainee who was injured after being slammed against the wall in his cell;.

Он перешел от нелегальных иммигрантов, которых невозможно опознать, к служащему правоохранительных органов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes from impossible to identify illegal immigrants to a law enforcement officer?

Могли заплатить банковскому служащему, чтобы дал им наводку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could've paid one of the bank employees to, uh, tip them off.

Помнишь, у нас был разговор о доме, служащем иллюстрацией бедных кварталов из National Geographic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember that house I told you about earlier, the one that looked like it might show up on National Geographic?

ЗАПОЛНИТЕ ДАННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ, ПРЕДОСТАВИВ ПЕРСОНАЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ О КАЖДОМ СЛУЖАЩЕМ КОРПОРАЦИИ, ЧЛЕНЕ КОО, ПАРТНЕРЕ ТОВАРИЩЕСТВА ИЛИ ДОВЕРЕННОМ ЛИЦЕ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COMPLETE THIS APPLICATION WITH PERSONAL INFORMATION FOR EACH CORPORATE OFFICER, LLC., MEMBER, PARTNERSHIP PARTNER, CUSTODIAN OR TRUSTEE.

Нет, мне нужно, чтобы ты выяснил всё, что сможешь, об этом служащем галереи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I need you to find out all you can about the gallery attendant.

Вы когда-нибудь видели пять барьеров в Индии, не говоря уже о штатском служащем, перескакивающим их верхом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever seen a five bar gate in India, let alone a civil servant leaping over it on horseback?

Это миф, который звучит хорошо и заставляет нас чувствовать себя менее тревожными,но это упражнение в самообмане, служащем себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a myth that sounds good and makes us feel less anxious, but it is an exercise in self serving self delusion.


0You have only looked at
% of the information