Смирении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смирении - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
humility
Translate
смирении -

терпение, Гармония, подчинение, скромность, примирение, послушание, симметрия, покорность, сдерживание


Исследование показало, что люди, набравшие низкий балл в честности и смирении, имеют более высокий уровень креативности, о которой они сами сообщили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study found that individuals who score low in Honesty-Humility have higher levels of self-reported creativity.

Ваши слова о смирении не нужны ее мужу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your words of resignation are of no use to her husband.

В более поздней жизни, раздраженный учениями о смирении и ненасилии, он описывал христианство как “религию, пригодную только для рабов”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In later life, in exasperation with teachings of humility and non-violence, he described Christianity as “a religion fit only for slaves”.

Ты вернешься в свою опочевальню, и будешь молить Бога о прощении и смирении..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will return to your dormitory and pray to God for forgiveness and humility...

Приносим эту жертву в смирении и страхе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This we offer in humility and fear.

Я знал одного хорошего человека, который страшно беспокоился оттого, что не был достаточно гордым и не мог поэтому, логически рассуждая, молиться о смирении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew a good man who was quite troubled because he was not proud, and could not, therefore, with any reasonableness, pray for humility.

В диалогах Платона Сократ всегда настаивает на своем невежестве и смирении, что он ничего не знает, так называемая Сократическая ирония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Plato's dialogues, Socrates always insists on his ignorance and humility, that he knows nothing, so called Socratic irony.

Он нашёл себе крышу над головой. И намеревался прожить остаток лет в радости и смирении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he found himself a place to stay and he determined to live a simple, joyous life in the years now left to him.

Это повторное посещение знаменует праздник Онама, как напоминание о добродетельном правлении и его смирении в выполнении своего обещания перед Вишну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This revisit marks the festival of Onam, as a reminder of the virtuous rule and his humility in keeping his promise before Vishnu.

Я спрашивал бога в тоске и смирении, не довольно ли я уже вытерпел мук, отчаяния и боли и не будет ли мне дано вновь испытать блаженство и мир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked of God, at once in anguish and humility, if I had not been long enough desolate, afflicted, tormented; and might not soon taste bliss and peace once more.

Он ищет благодати в полном смирении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finds fulfillment in a sense of abject humility.

Вскоре после этого он успешно соревновался в небольшом eisteddfod, проходившем в часовне, где он был членом, За лучшее стихотворение о смирении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after this he competed successfully at a small eisteddfod, held at the chapel where he was a member, for the best poem on ‘Humility.

Когда я был маленьким, мой отец повесил Молитву о смирении на холодильник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was growing up, my father had the serenity prayer taped to the refrigerator.

Его лицо так же мало говорило о смирении, как и одежда - о презрении к мирской роскоши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His countenance bore as little the marks of self-denial, as his habit indicated contempt of worldly splendour.

Кольцо символизирует гордость, которую инженеры имеют в своей профессии, одновременно напоминая им об их смирении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ring symbolizes the pride which engineers have in their profession, while simultaneously reminding them of their humility.

Как и вы, я слышал кругом только глупые слова о смирении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around me I heard only stupid words of resignation.

В циничном и политически ловком движении Гитлер склонился в явно почтительном смирении перед президентом и фельдмаршалом Гинденбургом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a cynical and politically adroit move, Hitler bowed in apparently respectful humility before President and Field Marshal Hindenburg.



0You have only looked at
% of the information