Солености - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Солености - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
salinity
Translate
солености -


Главной целью экспедиции в Веслемей было исследование солености в Северном Полярном бассейне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main objective of the Veslemøy cruise was the investigation of salinity in the North Polar Basin.

Я только что изменил 5 внешних ссылок на Мессинский кризис солености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 5 external links on Messinian salinity crisis.

Воды моря легко приводятся в движение потоками воздуха над их поверхностью, изменениями температуры и солености,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waters of the seas readily respond by movement to the brushing of the wind over the Surface.

Плотность типичного рассола морской воды 120 г / кг солености при 25 °С и атмосферном давлении составляет 1088 кг / м3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The density of typical seawater brine of 120 g/kg salinity at 25 °C and atmospheric pressure is 1088 kg/m3.

Плотность поверхностной морской воды колеблется примерно от 1020 до 1029 кг / м3, в зависимости от температуры и солености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The density of surface seawater ranges from about 1020 to 1029 kg/m3, depending on the temperature and salinity.

Роль этого органа была обнаружена его высокой активностью NKA и NKCC в ответ на повышение солености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The role of this organ was discovered by its high NKA and NKCC activity in response to increasing salinity.

Теплопроводность морской воды составляет 0,6 Вт / мК при 25 °С и солености 35 г / кг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thermal conductivity of seawater is 0.6 W/mK at 25 °C and a salinity of 35 g/kg.

Другие источники дают более высокие верхние пределы солености для пресной воды, например 1000 ppm или 3000 ppm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other sources give higher upper salinity limits for fresh water, e.g. 1000 ppm or 3000 ppm.

Существует много различных видов соли, причем каждый из них имеет различную степень солености, включая морскую соль, Флер-де-сель, кошерную соль, добытую соль и серую соль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many different types of salt, with each having a different degree of saltiness, including sea salt, fleur de sel, kosher salt, mined salt, and grey salt.

Проводимость воды используется в качестве суррогатного маркера солености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water conductivity is used as a surrogate marker for salinity.

При компостировании навоза также образуются продукты с более низким уровнем солености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In manure composting, it also generates products that have lower salinity levels.

Основным отходом технологии градиента солености является солоноватая вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main waste product of salinity gradient technology is brackish water.

С 1956 года Rapana venosa наблюдается в Азовском море, но она не смогла приспособиться к низкой солености и поэтому ограничивается окрестностями Керченского пролива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1956, Rapana venosa is observed in the Sea of Azov, but it could not adjust to low salinity and therefore is limited to the neighborhood of the Kerch Strait.

Эти границы могут быть даже заметны, но обычно их присутствие сопровождается быстрыми изменениями солености, температуры и мутности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These boundaries can even be visible, but usually their presence is marked by rapid changes in salinity, temperature, and turbidity.

Он способен переносить широкий диапазон температур и степеней солености, а также выдерживать суровые условия окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is able to tolerate a wide range of temperatures and degrees of salinity, as well as to survive severe environmental conditions.

Один из методов использования энергии градиента солености называется осмосом с задержкой давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One method to utilize salinity gradient energy is called pressure-retarded osmosis.

Исторически для определения абсолютной солености морской воды использовались несколько шкал солености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, several salinity scales were used to approximate the absolute salinity of seawater.

Вся энергия, которая предлагается использовать технологию градиента солености, основана на испарении для отделения воды от соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All energy that is proposed to use salinity gradient technology relies on the evaporation to separate water from salt.

Долгосрочные колебания солености находятся в пределах нескольких ПГУ и в основном вызваны изменениями влажности и осадков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long-term variations of salinity are within a few psu and are mostly caused by changes in humidity and precipitation.

Эта черепаха может выжить в пресной воде, а также в полноценных океанских водах, но взрослые особи предпочитают промежуточные солености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This turtle can survive in freshwater as well as full-strength ocean water but adults prefer intermediate salinities.

Существуют некоторые незначительные различия в солености, но ни одно из них не является экологически значимым, за исключением Средиземного и Красного морей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are some minor differences in salinity, but none that are ecologically significant, except in the Mediterranean and Red Seas.

Следовательно, галобактерии процветают только в условиях с высокой соленостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, Halobacterium thrives only under conditions with high salinity.

Соленость оказывает сильное влияние на химический состав водно-болотных угодий, особенно в водно-болотных угодьях вдоль побережья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salinity has a strong influence on wetland water chemistry, particularly in wetlands along the coast.

Соленость океана была постоянной на уровне около 3,5% в течение очень долгого времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ocean salinity has been constant at about 3.5% for a very long time.

Согласно EPA, повышение уровня моря увеличивает соленость как поверхностных, так и грунтовых вод за счет проникновения соленой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the EPA, “Rising sea level increases the salinity of both surface water and ground water through salt water intrusion.

Хотя подавляющее большинство морской воды имеет соленость от 31 г / кг до 38 г/кг, что составляет 3,1–3,8%, морская вода не является равномерно соленой во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the vast majority of seawater has a salinity of between 31 g/kg and 38 g/kg, that is 3.1–3.8%, seawater is not uniformly saline throughout the world.

Масляные изделия отличаются шелушащейся текстурой и маслянистым вкусом, похожим на вкус круассана, а также легкой соленостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butteries are noted for their flaky texture and buttery taste, similar to that of a croissant, and slight saltiness.

Некоторые примеры, которые Нептун может измерить, - это температура, соленость и содержание метана на морском дне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some examples that NEPTUNE can measure are temperature, salinity, and methane content of the seafloor.

Галотолерантность-это приспособление живых организмов к условиям высокой солености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Halotolerance is the adaptation of living organisms to conditions of high salinity.

Затраты энергии в процессах опреснения значительно варьируются в зависимости от солености воды, размера установки и типа технологического процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Energy cost in desalination processes varies considerably depending on water salinity, plant size and process type.

Теплопроводность уменьшается с увеличением солености и увеличивается с увеличением температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thermal conductivity decreases with increasing salinity and increases with increasing temperature.

Однако вода с высоким индексом РСК не повышает осмотическое давление, препятствуя отводу воды корнями растений, в отличие от воды с высокой соленостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, high RSC index water does not enhance the osmotic pressure to impede the off take of water by the plant roots unlike high salinity water.

Влияние солености было изучено на растениях Arabidopsis, которые мутировали белки ERS1 и EIN4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of salinity have been studied on Arabidopsis plants that have mutated ERS1 and EIN4 proteins.

Во время этих миграций они претерпевают изменения, чтобы приспособиться к окружающей среде измененных соленостей; эти процессы гормонально контролируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these migrations they undergo changes to adapt to the surroundings of the changed salinities; these processes are hormonally controlled.

Однако плавучесть зависит от состава тела, наполнения легких и солености воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, buoyancy varies on the basis of body composition, lung inflation, and the salinity of the water.

В настоящее время устанавливается альтернативный вариант-барьеры солености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alternative, salinity barriers, is being installed.

Соленость в изолированных водоемах может быть еще значительно больше - примерно в десять раз выше в случае Мертвого моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The salinity in isolated bodies of water can be considerably greater still - about ten times higher in the case of the Dead Sea.

Большие озера с более высокой соленостью воды, называемые полыньями, образуются в середине льдин, и вода в конечном итоге опускается на дно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large lakes of higher salinity water, called polynas, form in the middle of floes, and the water eventually sinks to the bottom.

Энергия градиента солености основана на использовании ресурсов осмотического перепада давления между пресной и морской водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salinity gradient energy is based on using the resources of “osmotic pressure difference between fresh water and sea water.

Другие важные факторы включают плодородие, естественные нарушения, конкуренцию, травоядность, захоронение и соленость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other important factors include fertility, natural disturbance, competition, herbivory, burial and salinity.

Что касается эстуариев, то увеличение солености будет угрожать водным животным и растениям, которые не могут переносить высокие уровни солености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With respect to estuaries, an increase in salinity would threaten aquatic animals and plants that cannot tolerate high levels of salinity.

Любой из этих методов уменьшает соленость оставшейся замерзшей воды, и после многократных пробежек результаты могут быть пригодны для питья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either method decreases the salinity of the remaining frozen water, and after multiple runs the results can be drinkable.

Глубина воды, температура и соленость, а также тип местного субстрата-все это влияет на то, какой Бентос присутствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The depth of water, temperature and salinity, and type of local substrate all affect what benthos is present.

Океанская вода отличается по температуре и солености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ocean water differs in temperature and salinity.

Эти организмы также могут быть найдены в очагах морского льда с высоким содержанием солености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These organisms can also be found in pockets of sea ice with high salinity content.

Морские и речные среды имеют очевидные различия в качестве воды, а именно в солености.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marine and river environments have obvious differences in water quality, namely salinity.

Частичное разрушение ледяного покрова привело бы к быстрому повышению уровня моря и локальному снижению солености океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A partial collapse of the ice sheet would lead to rapid sea level rise and a local decrease in ocean salinity.

Еще одним недостатком засоленных водоносных горизонтов является то, что по мере увеличения солености воды в водном растворе может растворяться меньше CO2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another disadvantage of saline aquifers is that as the salinity of the water increases, less CO2 can be dissolved into aqueous solution.

Высокие концентрации таких параметров, как соленость, железо, марганец, Уран, радон и хром, в подземных водах также могут иметь геогенное происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High concentrations of parameters like salinity, iron, manganese, uranium, radon and chromium, in groundwater, may also be of geogenic origin.

Есть ли какая-то причина, почему это происходит в Мессинском кризисе солености, а не в Мессинском кризисе солености?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any reason why this is at Messinian Salinity Crisis rather than Messinian salinity crisis?

Гребешки как группа специально приспособлены к колебаниям температуры и солености,которые являются частью жизни в приливной зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scallops as a group are specially adapted to the temperature and salinity fluctuations that are part of life in the intertidal zone.

Соляная шахта была создана вокруг прибрежной лагуны Оджо-де-Либре, чтобы воспользоваться ее сильной соленостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The salt mine was established around the Ojo de Liebre coastal lagoon to take advantage of its strong salinity.



0You have only looked at
% of the information