Солидную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Народ, нашедший их результаты, мог получить солидную выгоду. |
People who launched such missions were just a little weird; People who recovered them could make a solid profit. |
Эрик и Нелл прочесывают письма кампании, и похоже, Колдвелл, управляющий кампанией Тенез, связал себя обещаниями взамен на солидную сумму. |
So, uh, Eric and Nell have been scouring through the campaign e-mails and it looks like Caldwell, Tenez's campaign manager, has been making political promises in exchange for a pretty penny. |
Они с Бушкой получили солидную прибыль от того, что стало процветающим бизнесом. |
He and Boushka realized a handsome profit from what had become a thriving business. |
Мне предложили перейти в другую фирму, более солидную, известную. Я отказался. |
But I had an offer to join a big impressive firm, and I turned it down. |
Таким образом, конструкция авианосцев включала солидную пушечную батарею из восьми 55-калиберных восьмидюймовых орудий Mk 9 в четырех спаренных орудийных башнях. |
Thus the carriers' design included a substantial gun battery of eight 55-caliber Mk 9 eight-inch guns in four twin gun turrets. |
Наверняка он запросит солидную сумму, и по этой причине я буду вынужден с ним поторговаться. |
He will demand a large sum for his efforts, and in order to forestall even more exorbitant demands in the future I must haggle with him. |
Ей объявили право на солидную пенсию, так как ее муж был немецким генералом, убитым в бою. |
She was declared entitled to a substantial pension as her husband was a German general killed in action. |
Take some whiskey, I said, pouring out a stiff dose. |
|
В случае надобности мог еще заложить земельные участки и таким образом раздобыть солидную сумму. |
He could put a mortgage on his lots and get money there, if necessary. |
Он может жениться, завести семью, иметь солидную, прибыльную практику вдали от волнений Ника. |
He can get married, have a family and an excellent, lucrative practice away from the tumult of The Knick. |
Get the reward, which is substantial. |
|
Гадалки, создавшие себе солидную репутацию, могли получить благосклонность императоров и добиться повышения социальной мобильности. |
Fortune tellers who built up a solid reputation could gain favors from the emperors and obtain upward social mobility. |
Его случайные приветствия знакомым дают солидную информацию о многих еврейских и нееврейских женщинах, занимавших видное место в этом движении. |
His casual greetings to acquaintances offer solid information about many Jewish and Gentile women who were prominent in the movement. |
Однако здесь нет золотого дыма, потому что сочетание широкой полосы и нонагути просто производит солидную кошку. |
However, there is no golden smoke, because the combination of wide band and nonagouti simply produces a solid cat. |
Сейчас она уже замужем, за очень приличным молодым человеком, работает на солидную фирму в Шеффилде. |
Oh, the baby was married now, Edith, to a young man in Boots Cash Chemists in Sheffield. |
Он стоял сам по себе и рассказывал солидную криминальную историю, которая могла бы честно быть эпизодом обычной процедурной драмы с самыми незначительными ретушями. |
It stood on its own and delivered a solid crime story that could have honestly been an episode of a regular procedural drama with the barest of retouches. |
Фокусное тестирование выявило солидную базу в рамках... 9-1 1 лет. С возможным переносом на 1 2-леток. |
The focus testing showed a solid base... in the nine-to-11-year-old bracket... with a possible carryover into the 12-year-olds. |
Эркюль Пуаро следовал за ней, соблюдая солидную дистанцию и шагая бесшумно, как кот. |
A good way behind came Hercule Poirot. He trod softly like a cat. |
Учитывая тот факт, что на территории города Мостара расположены три плотины, город имеет солидную базу для дальнейшего развития производства. |
Considering the fact that three dams are situated on the city of Mostar’s territory, the city has a solid base for further development of production. |
Она сияла от счастья, невзирая на следы многочисленных укусов и солидную шишку на лбу. |
She was bitten here and there, and she had a swollen lump on her forehead, but she was quietly beaming. |
Он умер всего лишь пятидесяти лет, не оставив без средств вдову и сирот, ибо жизнь его была застрахована на солидную сумму. |
He died when he was only fifty, leaving his wife and children provided for by a heavy insurance on his life. |
Ашан - это теперь старый Ашан, и в 2009 году он превратился в солидную развалину. |
Auchans is now Old Auchans and stands as a substantial ruin in 2009. |
Она получала солидную пенсию, которая для нее представляла целое состояние. |
She received a comfortable pension, which to her represented a fortune. |
Когда разразится скандал... мы сможем выкупить солидную долю акций банка приблизительно за 10% от их истинной стоимости. |
When the mierda hits the fan... we'll be able to buy another good size chunk of the bank... for about 10 cents on the dollar. |
Таким образом, мистер Кобб рисковал, но если сделка состоится и рынок останется благоприятным, он получит солидную прибыль. |
Mr Cobbe was therefore running a risk, but he stood to make a handsome profit if the deal went ahead, and the market stayed favourable. |
Место расположения первоначального парка включало в себя солидную резиденцию под названием Маунтсфилд, где жил известный энтомолог Генри Тиббэтс Стейнтон. |
The location of the original park included the substantial residence called Mountsfield, home of noted entomologist Henry Tibbats Stainton. |
Как говорит Джонбод, когда мы сокращаем расходы, нам нужно сохранить некоторую солидную информацию. |
As Johnbod says, when cutting things down, we need to keep some solid information. |
Несмотря на солидную судебную базу, правоохранительные органы Литвы, по мнению независимых экспертов, очень слабы. |
Despite a solid judicial base, Lithuania’s law enforcement is very weak according to independent assessors. |
It'll pay off a huge hunk of my contract. |
|
His mother gave me a heavy purse. |
|
Молодой Пэсторел имел живой интерес к литературной деятельности и, как отмечают критики, приобрел солидную классическую культуру. |
Young Păstorel had a vivid interest in literary activities and, critics note, acquired a solid classical culture. |
Савой под руководством Ритца и его партнеров вскоре привлек к себе солидную и богатую клиентуру во главе с принцем Уэльским. |
The Savoy under Ritz and his partners soon attracted distinguished and wealthy clientele, headed by the Prince of Wales. |
Эта стратегия привлекла в свои ряды несколько способных игроков и помогла им создать солидную фанатскую базу. |
The strategy drew some capable players to their ranks and helped them develop a solid fan base. |
Начальная флагман сервиса игру Дюк Нюкем, и компании SSI DarkSun РПГ нашла солидную поддержку на десять. |
He's a McFinnigan since the last episode so this family history is spurious to say the least. |
Вы были на мели, и ты понял, что можешь получить солидную сумму по ее страховке, которую вы проплачивали, когда вам едва хватало денег на продукты. |
You were out of runway, so you figure you'd cash in on her life insurance policy, the one you're making payments on when you can barely afford groceries. |
Or when I'd put a lump sum into your bank account? |
|
Quite honestly, I expected a more impressive group of candidates. |
|
С Кампвиртом и де ла Гарсой, образующими солидную ритм-секцию, группа играла многочисленные концерты в районе Лонг-Бич и округа Ориндж. |
With Kampwirth and de la Garza forming a solid rhythm section, the band played numerous shows in the Long Beach and Orange County area. |
А ведь власти Голден Рула назначили солидную награду за вашу смерть. |
Yet the owners of Golden Rule have offered a substantial reward for your death. |
За первые пять дней своего существования в кинотеатрах в 1976 году Бег Логана собрал в прокате 2,5 миллиона долларов-солидную сумму. |
In its first five days in theatres in 1976, Logan's Run grossed $2.5 million, a substantial sum. |
He brought with him a strong reputation as a landscape painter. |
|
Я заставлю его поместить часть состояния в добротную, солидную, консервативную газету. |
I've made him put some dough into a good, solid, conservative paper. |
Начальная флагман сервиса игру Дюк Нюкем, и компании SSI DarkSun РПГ нашла солидную поддержку на десять. |
The service's initial flagship game was Duke Nukem, and SSI's DarkSun RPG found a solid following on TEN. |