Сохраняя невозмутимый вид - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сохранять навсегда - perpetuate
сохранять свои позиции - retain their positions
гибкость сохраняется - flexibility is retained
сохраняются в окружающей среде - persist in the environment
сохранять свою приверженность - maintain its commitment to
сохранять и - save and recall
сохранять старинные традиции в войсках - to support the ancient character of the corps
сохранять памятники античности - preserve antiquities
сохраняют свои авторские права - retain copyright
сохраняет запись - keeps a record
имя прилагательное: imperturbable, unflappable, unperturbed, impassive, cool, unstirred, passionless, immovable, tranquil, cold-blooded
словосочетание: as cool as a cucumber
невозмутимость - equanimity
невозмутимое спокойствие - imperturbable calm
невозмутим - unfazed
невозмущенная озоносфера - undisturbed ozonosphere
невозмутимость доктора успокоила его - doctor's composed nature calmed him
невозмущённое движение - unperturbed motion
невозмущенное дифференциальное уравнение - unperturbed differential equation
невозмущённое изображение - unperturbed image
невозмущенное ядро - unperturbed kernel
форм-инвариантный невозмущённый потенциал - shape-invariant unperturbed potential
Синонимы к невозмутимый: абсолютный, бесстрастный, выдержанный, спокойный, хладнокровный, ровный, сдержанный, флегматичный, философский, глубокий
Значение невозмутимый: Ничем не нарушаемый.
имя существительное: view, perspective, kind, sort, variety, form, variant, look, appearance, show
сокращение: sp.
иметь унылый вид - to have a dull look
вид глагола - verbal aspect
совершенный вид - perfect view
вид (логика) - form (logic)
вид арки - Triomphe view
редкий вид - rare view
встревоженный вид - anxious look
рамочный вид - frame look
делая вид, чтобы быть счастливым - pretending to be happy
замечательный внешний вид - wonderful appearance
Синонимы к вид: вид, перспектива, взгляд, воззрение, мнение, точка зрения, суждение, видимость, видение, обзор
Антонимы к вид: внутренний мир
Значение вид: Внешность, видимый облик; состояние.
Я хотел сказать, - продолжает поверенный, сохраняя невозмутимое спокойствие, - что не имею возможности сообщить вам, сам ли он наложил на себя руки, или нет. |
I was about to say, resumes the lawyer with undisturbed calmness, that whether he had died by his own hand or not, it was beyond my power to tell you. |
Мистер Хоррок смотрел прямо перед собой, сохраняя полнейшую невозмутимость, словно был портретом кисти кого-то из великих мастеров. |
Mr. Horrock looked before him with as complete a neutrality as if he had been a portrait by a great master. |
В глубине комнаты с невозмутимым видом заворачивалась в одеяло высокая золотоволосая женщина. |
Deeper in the room, a tall, golden-haired woman was calmly wrapping a blanket around herself. |
Данный компромисс направлен на сведение к минимуму стимулов рисковать государственным страхованием, одновременно сохраняя некоторую экономию за счёт роста масштабов для банковской деятельности. |
This is a compromise aimed at minimizing the incentive to gamble with public insurance while allowing some economies of scale for banking activities. |
Киев мог бы играть ведущую роль среди стран, которые стремятся сотрудничать с Москвой, сохраняя при этом свою независимость. |
For countries seeking cooperation with Moscow while maintaining their independence, Kiev could play a lead role. |
Харниш с удовольствием прочел появившиеся в печати интервью. Они восхитили его спокойствием и невозмутимостью тона. |
Daylight appreciated the interviews with them that appeared-interviews delightfully placid and non-committal. |
Он напускает на себя вид возвышенной печали, бросается вперед, сохраняя на морде скорбное и задумчивое выражение. |
He assumes an aspect of chastened sorrow, and trots along with a demure and saddened step. |
Теперь он побывал еще у мэра города и у председателя городского совета, сохраняя в разговоре с ними, как и со Стинером, высокомерный, неприступный и непроницаемый вид. |
He called on the mayor and the president of council, much as he called on Stener, with a lofty, distant, inscrutable air. |
Сохраняя непреклонное выражение лица, он мельком взглянул на капеллана, будто не узнавая его, и, когда они почти поравнялись на лестнице, хотел пройти мимо. |
His face was dour, and he glanced at the chaplain without recognition as the two drew close on the staircase and prepared to pass. |
Сейчас нам стоит попробовать выглядеть спокойными, невозмутимыми, собранными и профессиональными, и правда. |
We could try being cool, calm, collected and professional now, really. |
Не нуждаясь больше в матери, он невозмутимо отвернулся от нее и побежал вверх по ручью. |
He had outgrown his mother. So he turned tail philosophically and trotted on up the stream. |
Ничего не осталось в ней от воспитанных, невозмутимых Робийяров, умевших в холодном спокойствии принимать любые удары судьбы. |
There was nothing in her now of the well-bred Robillards who could bear with white silence anything the world might cast. |
Я надеялась, что сохраняя эту тайну, сохраню тебя в безопасности, но всё, что я сделала - это оставила тебя без всякой защиты. |
I hoped that keeping this secret would keep you safe, but all I've done is left you unprotected. |
Ему не удалось, хотя он напряжённо искал, увидеть на её лице ничего, кроме неуместно невозмутимой невинности. |
He could not force on himself, though he was seeking it fiercely, any other impression of her face than the incongruous one of undisturbed purity. |
И это делает вас особенно очаровательной, -невозмутимо добавил доктор Жерар. |
Dr. Gerard, a twinkle in his eyes, and quite unperturbed, added: And it makes you very charming. |
Ключ это консервирование образцов, при этом сохраняя внешний вид. |
The key is preserving the specimens, keeping up appearances. |
Джакометти однажды сбила машина, и он вспоминал, как упав в обморок, но сохраняя ясность, он почувствовал неожиданную радость от того, что он наконец-то понял, что с ним что-то происходит. |
Giacometti was once run down by a car, and he recalled falling into a lucid faint, a sudden exhilaration, as he realized at last something was happening to him. |
Спокойно, Робби, - невозмутимо ответил Фердинанд, продолжая смотреть на Пат своими голубыми детскими глазами. - От водки ты делаешься злобным, а я - человечным. |
Calm yourself, Bob, replied Ferdinand unperturbed, gazing at Pat out of his immense, blue child's eyes. Schnapps makes you bad-tempered-me human. |
Вместе, но сохраняя независимость? |
TOGETHER, BUT STILL REMAIN AUTONOMOUS ? |
Бледное лицо Милдред оставалось невозмутимым. |
Mildred's pale face showed no change of expression. |
Эта шх... шх... шхуна, - невозмутимо спросил Кугах, - она была сделана из большого дерева? |
This sch-sch-schooner, Koogah imperturbably asked; it was made of a big tree? |
Love, announced Gottfried imperturbably, is a beautiful thing. |
|
Мой милый, мы все склонны считать дурными поступки, которые нам не по вкусу, - невозмутимо возразил священник. |
My dear fellow, we are rather apt to consider an act wrong because it is unpleasant to us, said the Rector, quietly. |
Нет, для меня это несчастный!..- отвечал Обмани-Смерть, сохраняя присутствие духа и христианскую кротость архиепископа Камбрэйского. |
No, to me he is an unhappy wretch! replied Jacques Collin, with the presence of mind and the unction of the Archbishop of Cambrai. |
Посмотрите на него, невозмутим. |
Look at them, cool as a cucumber. |
А Мэгги, сохраняя маску учтивости, не могла забыть о том, что сказал ей Лион, ее преследовал предложенный им выбор. |
Behind her mask of politeness Meggie couldn't get away from what Rain had told her, couldn't stop dwelling on the choice he had offered her. |
Или же, со свойственной ей деловитостью, она подколола его к другим бумагам, сохраняя спокойствие и выдержку, достойные королевы скота? |
Or did she file the letter, in her business way, retaining her royal balance and strength? |
См. Р. Ж. Э. Николс, сохраняя профессиональное представительство SE в эпоху правления 11 санкции, 67 Текс. Л. Перераб. |
See E.J.R. Nichols, Preserving Pro Se Representation in an Age of Rule 11 Sanctions, 67 Tex. L. Rev. |
Сохраняя родной язык, даже будучи перемещенным, человек не только лучше учится в школе, но и повышает способность к изучению других языков. |
By maintaining the home language, even when displaced, a person not only learns better in school, but enhances the ability to learn other languages. |
Мне не нужно ничего постоянного, я на самом деле не собираюсь использовать его ни для чего, я просто хотел бы посмотреть, как далеко я могу видеть, сохраняя его в фокусе. |
I don't need anything permanent, I'm not actually going to use it for anything, I'd just like to see how far I can see while keeping it in focus. |
Это в некотором смысле похоже на невозмутимость, с добавлением мрачного вида управления стрессом. |
It is in some ways similar to equanimity, with the addition of a grim kind of stress management. |
Устройства могут отключать свои радиоприемники прозрачно для хоста, сохраняя при этом свои соединения. |
Devices may turn off their radios transparently to the host while maintaining their connections. |
Американские чины уходят своими корнями в британские военные традиции, где президент обладает высшей властью, но не рангом, сохраняя гражданский статус. |
U.S. ranks have their roots in British military traditions, with the president possessing ultimate authority, but no rank, maintaining a civilian status. |
Диабет 2 типа в значительной степени можно предотвратить, сохраняя нормальный вес, регулярно занимаясь спортом и правильно питаясь. |
Type 2 diabetes is largely preventable by staying a normal weight, exercising regularly, and eating properly. |
Затем я попытался сократить количество цитат, оставаясь кратким, но сохраняя часть цитаты и ссылки на два сайта. |
I then tried to cut things down, being concise while still keeping part of the quote and linking to the two sites. |
Они добавляются в классы, сохраняя их в словаре методов класса. |
These get added to classes by storing them in a class's method dictionary. |
Самые громкие деревянные вершины, такие как ель Ситка, легкие и жесткие, сохраняя при этом необходимую прочность. |
The loudest wood tops, such as Sitka Spruce, are lightweight and stiff, while maintaining the necessary strength. |
Ученые единодушно рассматривают Моисея как легендарную фигуру, а не историческую личность, сохраняя при этом возможность существования подобной Моисею фигуры. |
Scholarly consensus sees Moses as a legendary figure and not a historical person, while retaining the possibility that a Moses-like figure existed. |
Уотерс и Гилмор работали независимо друг от друга; однако Гилмор начал ощущать напряжение, иногда едва сохраняя самообладание. |
Waters and Gilmour worked independently; however, Gilmour began to feel the strain, sometimes barely maintaining his composure. |
Эти три органа сотрудничают по некоторым вопросам, сохраняя при этом свою самобытность. |
The three bodies co-operate on some issues, while maintaining their distinct identities. |
Кроме того, операторы игровых автоматов опустошали свои автоматы и забирали деньги в банк, тем самым сохраняя монеты в обращении. |
Additionally, arcade operators would have emptied their machines and taken the money to the bank, thus keeping the coins in circulation. |
Многие останки находят в кучках возле кусков угля, почти сохраняя их. |
Many remains are found in bunches near clumps of coal, almost preserving them. |
Наусифан дал неподвижность как цель жизни, и именно так он назвал невозмутимость Демокрита. |
Nausiphanes gave 'immovability' as the goal of life, this being the name he gave to Democritus’ 'imperturbability'. |
Он звучит дрожащими голосами на протяжении всей песни, сохраняя темп и ритмический рисунок. |
It is played in quavers throughout the whole song, holding the tempo and the rhythmic pattern. |
Избыточность из-за резервного копирования аналогично настроенных рабочих станций может быть уменьшена, таким образом, сохраняя только одну копию. |
Redundancy due to backing up similarly configured workstations can be reduced, thus storing just one copy. |
Я собираюсь пойти дальше и удалить те, которые я отметил определенно вырезать, сохраняя их здесь для дальнейшего обсуждения. |
I'm going to go ahead and delete those that I marked Definitely cut, preserving them here for further discussion. |
Страны, которыми восхищаются за их позитивное глобальное влияние, экспортируют больше, сохраняя другие вещи постоянными. |
Countries that are admired for their positive global influence export more, holding other things constant. |
Используя этот метод, члены экипажа могли оставаться чистыми, сохраняя при этом свой ограниченный запас воды. |
Using this method, crew members were able to stay clean, while conserving their limited water supply. |
Но я все еще думаю, что он нуждается в полном переписывании, сохраняя только минимальный текст из его текущей версии. |
She received her BSN from DePaul University and a Masters in Health Care Management. |
Если бы Мердок развернул корабль, сохраняя скорость движения вперед, Титаник мог бы проскочить мимо айсберга с запасом в несколько футов. |
Had Murdoch turned the ship while maintaining her forward speed, Titanic might have missed the iceberg with feet to spare. |
Он может быть захвачен в качестве стандартного файла 60i и отредактирован, как кадры с любой другой камеры, сохраняя при этом свою эстетику 24p. |
It can be captured as a standard 60i file and edited like footage from any other camera, while still retaining its 24p aesthetic. |
Эти стены действовали как тепловые массы и ускоряли созревание, сохраняя растения в тепле. |
These walls acted as thermal masses and accelerated ripening by keeping plants warm. |
Типичная реакция проводится при температурах и давлениях, рассчитанных на то, чтобы быть как можно более горячими, сохраняя при этом Бутан жидким. |
Blindness or loss of vision indicates involvement of the orbital apex, which is more serious, requiring urgent surgical intervention. |
MVCC стремится решить эту проблему, сохраняя несколько копий каждого элемента данных. |
MVCC aims at solving the problem by keeping multiple copies of each data item. |
И если мы не можем понять, как отмечать худшие из их дневников, сохраняя при этом лучшие, то, возможно, нам вообще не следует этого делать. |
And if we can't figure out how to flag the worst of their journals while keeping the best, then maybe we shouldn't do that at all. |
После того как двери закрываются, люди, выходящие на следующей станции, снимают штаны с невозмутимым лицом. |
After the doors close, people who are leaving at the next station remove their pants with a straight face. |
Солнечный свет не может проникнуть сквозь слой тумана, сохраняя температуру ниже нуля. |
Sunlight cannot penetrate the fog layer, keeping temperatures below freezing. |
На протяжении всего этого периода Бэкону удавалось оставаться в фаворе у короля, сохраняя при этом доверие общин. |
Throughout this period Bacon managed to stay in the favor of the king while retaining the confidence of the Commons. |
Она, как и Барби, изображала женщин сильными личностями, которые могли бы заниматься спортом, сохраняя при этом идеально уложенные волосы и платье. |
She, like Barbie, portrayed women as strong individuals who could play sports while maintaining perfectly coiffed hair and dress. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сохраняя невозмутимый вид».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сохраняя невозмутимый вид» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сохраняя, невозмутимый, вид . Также, к фразе «сохраняя невозмутимый вид» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.