Социальный предприниматель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
социальный признак - social feature
социальный сайт Вконтакте - social site VKontakte
социальный фактор - social factor
социальный фон - social background
социальный капитал - social capital
социальный риск - social risk
социальный счет - social account
социальный атомизм - social atomism
социальный исследователь - social researcher
социальный долг - social debt
Синонимы к социальный: социальный, общественный, общительный, светский
Значение социальный: Общественный, относящийся к жизни людей и их отношениям в обществе.
имя существительное: entrepreneur, employer, industrialist, undertaker, manufacturer, boss, keeper
предприниматель, идущий на риск - venturer
иностранный предприниматель - alien entrepreneur
независимый предприниматель - independent entrepreneur
индивидуальный предприниматель - individual entrepreneur
осмотрительный предприниматель - prudent businessman
Частный предприниматель - Self employed
американский предприниматель - American entrepreneur
известный предприниматель - known businessman
успешный предприниматель - a successful entrepreneur
белый предприниматель - businessman not connected with mafia
Синонимы к предприниматель: коммерсант, бизнесмен, кооператор, промышленник, делец, видеобизнесмен, галерист, импресарио, купец, частник
Значение предприниматель: Владелец предприятия, фирмы, деятель в экономической или финансовой сфере.
Выплата вознаграждения и социальных льгот работающим лицам имеет приоритет перед всеми остальными обязанностями предпринимателя. |
Payment of remuneration and social benefits to the worker shall take priority over all the employer's other obligations. |
Фирдаус Харас-Парсийский гуманист и активист, который помог пионерам использовать анимацию в социальном предпринимательстве. |
Firdaus Kharas is a Parsi humanitarian and activist who has helped pioneer the use of animation in social entrepreneurship. |
Многие виды деятельности, связанные с развитием общин и более высокими социальными целями, подпадают под современное определение социального предпринимательства. |
Many activities related to community development and higher social purpose fall within the modern definition of social entrepreneurship. |
Политический и религиозный лидер Мохандас К. Ганди предпринял несколько длительных постов в качестве политического и социального протеста. |
The political and religious leader Mohandas K. Gandhi undertook several long fasts as political and social protests. |
Успешные студенты получают место на инкубационной неделе, расширенной учебной программе по социальному предпринимательству. |
Successful students earn a spot at “Incubation Week,” an extended training program on social entrepreneurship. |
Такие организации, как Фонд Skoll, сеть Omidyar, Фонд социального предпринимательства Schwab, Tasamy, Athgo, New Profit Inc. |
Organizations such as the Skoll Foundation, the Omidyar Network, the Schwab Foundation for Social Entrepreneurship, Tasamy, Athgo, New Profit Inc. |
С 2003 по 2014 год Сара Роуботэм предприняла более 180 попыток предупредить полицию и социальные службы, но ей сказали, что свидетели ненадежны. |
Between 2003 and 2014, Sara Rowbotham, made more than 180 attempts to alert police and social services but was told the witnesses were not reliable. |
Компании, предприниматели, венчурные капиталисты, всем им следует понимать, насколько это огромные возможности для бизнеса, но и значительная социальная проблема кроется во всем этом. |
Companies, entrepreneurs, venture capitalists, they all need to understand this is a huge business opportunity, as well as an enormous social problem. |
Модель социального предпринимательства предлагает некоммерческим организациям альтернативу зависимости от благотворительных пожертвований. |
The social enterprise model offers non-profit organizations an alternative to reliance on charitable donations. |
Расширение участия привлекает больше внимания к предприятиям социального предпринимательства со стороны директивных органов и частных корпораций. |
Increased participation draws more attention to social entrepreneurship ventures from policymakers and privately owned corporations. |
Социальное давление, оказываемое на граждан в сфере сельского хозяйства и предпринимательства, которое контролировалось государством, привело к нестабильности государства. |
The social pressure imposed on the citizens in terms of farming and business, which the government controlled, led to state instability. |
Билл Дрейтон основал Ашоку в 1980 году, организацию, которая поддерживает местных социальных предпринимателей. |
Bill Drayton founded Ashoka in 1980, an organization which supports local social entrepreneurs. |
Одним из известных социальных предпринимателей из Южной Азии является Мухаммад Юнус, который основал Grameen Bank в 1976 году. |
One well-known social entrepreneur from South Asia is Muhammad Yunus, who founded the Grameen Bank in 1976. |
В Шотландии социальное предпринимательство-это самостоятельная функция, входящая в сферу компетенции шотландского правительства. |
In Scotland, social enterprise is a devolved function and is part of the remit of the Scottish Government. |
В своей книге Власть неразумных людей Джон Элкингтон и Памела Хартиган объясняют, почему социальные предприниматели, как они выражаются, неразумны. |
In their book The Power of Unreasonable People John Elkington and Pamela Hartigan identify why social entrepreneurs are, as they put it, unreasonable. |
Объятия также выиграл Бизнес-Ассоциации 2007-2008 Стэнфордского предпринимательской студентов социальной электронной оспаривать главный приз соревнований. |
Embrace also won the 2007-2008 Business Association of Stanford Entrepreneurial Students Social E-Challenge competition grand prize. |
Термины социальный предприниматель и социальное предпринимательство впервые были использованы в литературе в 1953 году Х. Боуэном в его книге социальная ответственность предпринимателя. |
The terms social entrepreneur and social entrepreneurship were used first in the literature in 1953 by H. Bowen in his book Social Responsibilities of the Businessman. |
Большая часть его социального влияния проистекала из этого почтения и из усилий по социально-экономическому улучшению, предпринятых королевской семьей. |
Much of his social influence arose from this reverence and from the socioeconomic improvement efforts undertaken by the royal family. |
Йеспер Серенсен писал, что значительное влияние на решение стать предпринимателем оказывают коллеги по работе и социальный состав. |
Jesper Sørensen wrote that significant influences on the decision to become an entrepreneur are workplace peers and social composition. |
Однако социальные предприниматели должны найти новые бизнес-модели, которые не полагаются на стандартный обмен капиталом, чтобы сделать свои организации устойчивыми. |
However, social entrepreneurs must find new business models that do not rely on standard exchange of capital in order to make their organizations sustainable. |
В целом, ситуация усиливает нежелание господ предпринимателей платить налоги и тем самым компенсировать общественный экономический и социальный ущерб, наносимый ими в погоне за прибылью. |
The whole situation is bolstered by the businessman's complete unwillingness to pay taxes, which would alleviate the economical and social harm caused in the pursuit of profit. |
Хотя эти термины являются относительно новыми, социальные предприниматели и социальное предпринимательство можно встретить на протяжении всей истории. |
Although the terms are relatively new, social entrepreneurs and social entrepreneurship may be found throughout history. |
Шaффи Матер объясняет, почему он оставил свою прежнюю карьеру ради социального предпринимательства, создав службу скорой помощи с компанией 1298 for Ambulance. |
Shaffi Mather explains why he left his first career to become a social entrepreneur, providing life-saving transportation with his company 1298 for Ambulance. |
По данным Фонда Шваба, на Ближнем Востоке насчитывается 35 ведущих социальных предпринимателей. |
According to the Schwab Foundation there are 35 top social entrepreneurs in the Middle East. |
Если пробуждающийся ведет себя анти-социально, они предпринимают более жесткие меры. |
When a breakout demonstrates anti-social behavior, they take more extreme measures. |
Министерство отвечает за регулирование и формирование политики, связанной с социально-экономическим развитием и развитием предпринимательства в России. |
The ministry is responsible for regulating and forming policies related to socioeconomic and business development in Russia. |
Полуприбыльные сайты могут иметь лучшие долгосрочные возможности выживания, лучшее финансирование и долгосрочную ориентацию на социальное предпринимательство. |
Semi-profit sites may have better longterm survival possibilities, better funding, and a longterm social enterprise focus. |
Социальное предпринимательство в Кении выросло и включает в себя помещения с ИТ-инфраструктурой, такие как подключение к интернету и компьютерное оборудование. |
Social enterprise in Kenya has grown to include spaces with IT infrastructure such as internet connectivity and computer hardware. |
Они являются партнером Gawad Kalinga в области развития социального предпринимательства. |
They are a Gawad Kalinga partner in social enterprise development. |
Социальное предпринимательство обычно происходит в некоммерческом секторе, с акцентом на создание и внедрение новых решений. |
Social entrepreneurship usually takes place in the non-profit sector, with a focus on creating and implementing new solutions. |
На протяжении XIX и XX веков некоторые из наиболее успешных социальных предпринимателей занимали позиции в гражданских, правительственных и деловых кругах. |
During the nineteenth and twentieth centuries some of the most successful social entrepreneurs straddled the civic, governmental and business worlds. |
Преподавательская и исследовательская деятельность центра РГК сосредоточена в сферах некоммерческих организаций, благотворительности, социального предпринимательства и волонтерства. |
The teaching and research of the RGK Center are focused in the areas of nonprofit organizations, philanthropy, social entrepreneurship, and volunteerism. |
Социальные предприниматели признают непосредственные социальные проблемы, но также стремятся понять более широкий контекст проблемы, которая пересекает дисциплины, области и теории. |
Social entrepreneurs recognize immediate social problems, but also seek to understand the broader context of an issue that crosses disciplines, fields, and theories. |
Программа включает в себя мероприятия и семинары, где студенты узнают о социальном предпринимательстве и предлагают бизнес-идеи, связанные с социальным делом. |
The program involves events and workshops where students learn about social enterprise and pitch business ideas related to a social cause. |
Яркими примерами предприятий социального предпринимательства Джайпур ковры, Fabindia. |
Crucifixion of the beheaded body is sometimes ordered. |
По этой причине трудно определить, кто является социальным предпринимателем. |
For this reason, it is difficult to determine who is a social entrepreneur. |
Это относится не только к акту предпринимательства как управлению или открытию бизнеса, но и к тому, как человек может сделать это с помощью этих социальных процессов или лидерских навыков. |
This refers to not only the act of entrepreneurship as managing or starting a business, but how one manages to do so by these social processes, or leadership skills. |
Некоторые организации поддержки предпринимательства также предоставляют наставничество и коучинг социальным предпринимателям. |
Some entrepreneurship support organizations also provide mentoring and coaching to social entrepreneurs. |
Но во время второго срока Путин уже был просто авторитарным, не предприняв ни одной достойной упоминания экономической или социальной реформы. |
But in his second term, Putin was simply authoritarian, undertaking no economic or social reforms worth mentioning. |
Сегодня в Африке осуществляется процесс демократизации и предпринимаются экономические реформы, с тем чтобы добиться максимально высокого уровня социального и экономического процветания для ее народов. |
Africa today is democratizing and undertaking economic reform to maximize social and economic prosperity for its people. |
Однако этот сектор не предпринимает практически никаких шагов для повышения качества и устойчивости своей работы и содействия социальной справедливости. |
And yet the sector has taken virtually no steps to improve quality and sustainability, or to promote social justice. |
В 2017 году мы совместно с РБК создали программу мы-социальные предприниматели. |
In 2017, WE Charity partnered with RBC to create a program called WE Are Social Entrepreneurs. |
Различные формы собственности работников и лежащие в их основе принципы способствовали возникновению международного движения социального предпринимательства. |
Different forms of employee ownership, and the principles that underlie them, have contributed to the emergence of an international social enterprise movement. |
В отличие от организационной направленности социальных предприятий акцент делается на агентах перемен для социального предпринимательства. |
There is an emphasis on change agents for social entrepreneurship, in contrast to the organizational focus of social enterprises. |
В Южной Корее закон О поощрении социального предпринимательства был принят в декабре 2006 года и вступил в силу в июле 2007 года. |
In South Korea the Social Enterprise Promotion Act was approved in December 2006 and was put into effect in July 2007. |
Социальное предпринимательство отличается от концепции предпринимательства, но все же имеет несколько общих черт со своим бизнес-кузеном. |
Social entrepreneurship is distinct from the concept of entrepreneurship, yet still shares several similarities with its business cousin. |
Социальные предприниматели и их работники часто получают мизерную или несуществующую зарплату, особенно в начале их деятельности. |
” Social entrepreneurs and their employees are often given diminutive or non-existent salaries, especially at the onset of their ventures. |
Это называется корпоративным социальным предпринимательством. |
This has been described as corporate social entrepreneurship. |
Социальное предпринимательство возникло как деловой контраст с традиционной некоммерческой организацией. |
Social enterprise has emerged as a businesslike contrast to the traditional nonprofit organization. |
Были предприняты усилия отразить в настоящем докладе все то огромное разнообразие существующих в регионе ЕЭК ООН политических, экономических, социальных и экологических условий. |
Efforts have been made to reflect the enormous heterogeneity in the UNECE region which has political, economic, social and environmental dimensions. |
По всему континенту люди выходили на демонстрации, протестуя против отчаянного социального и экономического положения и резкого удорожания жизни. |
Across the Africa region, people demonstrated against the desperate social and economic situation and the sharp rise in living costs. |
Она заключается в господстве государственного сектора, который подавляет частную предпринимательскую инициативу и приводит к неэффективности. |
It is instead the state-owned sector's dominance, which stifles private initiative and promotes inefficiency. |
Любой из этих сценариев мог бы обернуться потерями для крупных предпринимателей. |
Either of these scenarios would be a loss for the vested interests. |
Командир, я думаю, что это случай социально тяжелый, стресс, нужда... думаю, что лучше оставить его, остальные в полном порядке. |
Sir, I think we have a case of helplessness and distress and I suggest that you let him be, the others are Ok. |
31 марта 1808 года они предприняли еще одну попытку, и она была принята Палатой представителей. |
On March 31, 1808, they tried again and it was adopted by the House. |
С момента написания вышеизложенного я предпринял значительное расширение статьи об Уильяме Чампионе на основе авторитетных печатных источников. |
I have since writing the foregoing undertaken a major expansion of the article on William Champion based on reputable printed sources. |
В Монголии обучение по большей части трудоемкое, в то время как предприниматели в Южной Корее используют компьютеры и другие виды технологий. |
In Mongolia, most tutoring is labor-intensive, while entrepreneurs in South Korea make use of computers and other forms of technology. |
Во второй половине XVIII века предпринимались многочисленные попытки создать самоходные управляемые транспортные средства. |
During the latter part of the 18th century, there were numerous attempts to produce self-propelled steerable vehicles. |
CLT - это социальная нить, соединяющая их всех. |
The CLT is the social thread, connecting them all. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «социальный предприниматель».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «социальный предприниматель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: социальный, предприниматель . Также, к фразе «социальный предприниматель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.