Спецгруппы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спецгруппы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
special groups
Translate
спецгруппы -


Эстес поставил меня во главе спецгруппы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estes put me in charge of the task force.

«Когда инструктор по прыжкам говорил: „Пошел!“ он как бы выбрасывал меня из самолета вместе с этой штукой», — вспоминал сержант-связист из спецгруппы по установке фугасов Дэнни Пауэрс (Danny Powers).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When [the jumpmaster] said, 'Go,' they kinda tossed me out of the airplane with it on me, recalled Danny Powers, a communications sergeant with a SADM team.

Или второй, вы ослушаетесь, и мы вскроем вашу причастность К формированию незаконной спецгруппы Клэр Хаас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or two, you retain your position, and we expose your role in the forming and authorizing of Claire Haas' illegal task force.

Федеральный агент везет жесткий диск с камер Масонского храма в офис спецгруппы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A federal agent is transporting a hard drive with security footage from the Masonic Temple to the task force offices.

Ты хочешь сказать, что глава моей спецгруппы и есть доносчик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're telling me the head of my special operations group is the informant?

То есть в стороне от этой спецгруппы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean aside from being on this joint task force?

Сначала она была руководителем женской спецгруппы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the beginning, she was the group leader of the woman special task force.

Он посвящен в детали работы спецгруппы контрразведки ЦРУ в Лэндли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's detailed to a CIA Counterintelligence task force at Langley.

Знаешь, если все серьезно, Энтони переведут в спецгруппу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if it's bad, the ADD, they put Anthony in special ed.

Хорошо, давайте создадим спецгруппу и сфокусируемся на этом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's organize a special team to focus on this case

Если ты думаешь, что у нас ещё остался ход, который ты сможешь сделать, спецгруппа твоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think there's a move left to make and you can make it, this task force is yours.

Пять лет назад я был в спецгруппе, объединенной с ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five years ago, I was part of a joint FBI task force.

Я усилила спецгруппу, охраняющую ДжейТи, но я все еще беспокоюсь об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubled up on SWAT, but I'm still worried about JT.

Думаю, тебе следует знать, что ФБР организовало спецгруппу для твоих поисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess you should know, the FBI has a new task force set up in your honor.

Новая спецгруппа организована для его поисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They set up a new task force trying to locate him.

Ходили слухи о базировавшейся в Европе спецгруппе под названием Отряд 15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They used to talk about a European-based assassination unit called Section 15.

Вроде в нашем отделении в Балтиморе собрали спецгруппу по его поимке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't the Baltimore field office have a task force trying to run him down?

Просто еще одна спокойная ночь в спецгруппе, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just another quiet night on the task force, huh?

Мы были спецгруппой охраны получившей приказ безопасно доставить его в Москву и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were the security detail... assigned to getting him in and out of Moscow safely.

Затем спецгруппа кладет бомбу в рюкзак, прячет контейнер и отправляется в путь по горам, перемещаясь исключительно ночью, чтобы остаться незамеченной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they slip the bomb into a rucksack, bury the container, and set out through the mountains, moving only at night so as not to be seen.

Я тоже с подозрением отношусь к этой спецгруппе, но это Гейб настаивал, чтобы тебя привели живым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm suspicious, too, but every day on that task force, it was Gabe who kept insisting on bringing you in alive.

Это была специализированная анти-мстительская техника спецгрупп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those were specialized anti-vigilante task force gear.

Думали, в безопасной зоне, но вдруг внезапно, взорвалась машина, и меня вытаскивала оттуда спецгруппа охраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We thought we were in a safe zone, but out of nowhere, this car explodes, and I had to get dragged out of there by my security detail.

В афганском ландшафте наиболее эффективно закрепление небольших спецгрупп на передовых оперативных точках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afghan terrain demands that small teams establish forward operating points.



0You have only looked at
% of the information