Спирторастворимый протеин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
микросомный протеин - microsomal protein
неферментный протеин - nonenzyme protein
протеин из яичного белка - egg white protein
протеин водорослей - algae protein
животный протеин - animal-derivated protein
нерастворимый протеин - insoluble protein
ассоциированный с беременностью протеин-а плазмы - pregnancy-associated plasma protein a
овсяный протеин - oat protein
сырой протеин - crude protein
Синонимы к протеин: белок, протеин
— Биология базируется на сетях протеинового выражения, и в процессе эволюции эти сети изменяются. |
Biology is based on protein expression networks, and as evolution proceeds these networks become modified. |
Потеряешь протеины, исказишь вкус... |
You're squeezing out proteins, flavor |
С1-INH также подавляет протеиназ фибринолитической и свертывающей и кининовой пути. |
C1-INH also inhibits proteinases of the fibrinolytic, clotting, and kinin pathways. |
Горе требуется 6-7 70-граммовых доз белка каждые три часа, чтобы в итоге получился рекомендованный объем — 420 граммов протеина в день. |
For The Mountain, it would scale up to six or seven 70g doses of protein every three hours, making for a total recommended intake of 420g of protein per day. |
Заболевание, вызывающее PrPSc, является устойчивым к протеиназе К и нерастворимым. |
The disease causing PrPSc is proteinase K resistant and insoluble. |
Она разрешала бесчисленные вопросы, связанные с доставкой питательных веществ, газов и протеинов. |
It has been testing countless solutions to move nutrients, gases and proteins. |
Он относится ко всем формам жизни, поскольку вытекает из квантовой механики протеиновых молекул. |
It applies to all life, since it is based upon the quantum mechanics of the protein molecules. |
Циско проанализировал образец и протеины в крови соответствуют взрослому, не ребёнку. |
Cisco had the samples analyzed and the proteins in the blood were that of an adult, not a child. |
Без протеинов, витаминов и земли она по-прежнему остаётся самой красивой девушкой на планете. |
Without protein, without vitamins, without land... she remains the most beautiful woman in the world. |
У меня две аудиокниги, термоодеяло и протеиновый батончик в бардачке. |
I've got two books on tape, a space blanket, and a protein bar in the glove box. |
Многие фундаментальные биологические системы, составленные из этих генов и протеинов, на удивление похожи друг на друга. |
Many fundamental biological systems composed of these genes and proteins are remarkably similar. |
Если продолжим терапию модуляторами К2, я мог бы остановить разрушение протеинов длительного действия. |
If we pursued the short-range calcium modulo in K2 amplifier, I could advance the protein's corrosion of long-term potentiation. |
Гены медузы вырабатывают флуоресцентный зеленый протеин. |
The jellyfish genes produce a fluorescent green protein. |
Примерно 10 лет назад мы обнаружили, что эта теория применима к генетическому коду, к правилам, которые сообщают клетке, какие аминокислоты нужно использовать, чтобы получить протеин. |
We discovered about 10 years ago that this was the case with the genetic code, the rules that tell the cell which amino acids to use to make protein. |
Каждый протеин в вашем теле заряжен, поэтому когда протеины вбрызгиваются вовнутрь, магнит вращает их по кругу, в конце расположен детектор. |
What happens is every protein in your body is charged, so the proteins are sprayed in, the magnet spins them around, and then there's a detector at the end. |
Так, у вас всё ещё есть шанс, что произведенный вами протеин будет функционировать, и ваш организм не погибнет. |
In that way, you’ve still got a chance that the protein you make will function, so the organism won’t die. |
Низкий уровень преальбумина, недостаток протеинов, |
Your prealbumine is low, you've a protein deficiency, |
У нас здесь довольно стандартная диета - протеин всех цветов радуги |
What there is is pretty standard fare- protein in all the colors of the rainbow |
Protein is the thing for breakfast, Jo. |
|
Он занимался приготовлением протеиновой еды, когда неожиданно зазвучали все личные хронометры команды. |
Delta-One was preparing a dehydrated protein meal when his watch beeped in unison with the others. |
It was a protein that we bred into foodstuffs, OK? |
|
Чистая компьютерная томограмма, анализы крови, протеиновые маркеры — всё отрицательно. |
Pristine CT scan, blood tests, protein markers, all negative. |
Я обработала клетки-мишени протеиновым гелем, они начали размножаться. |
So I exposed the target cells to a protein gel, And they began replicating... |
Cigs are appetite suppressants, and that meat is pure protein. |
|
Судя по всему бабло тебе не помешает. Прикупишь хоть каких-то благ цивилизации, ну там, мебель, то да се, больше протеина в конце-то концов. |
It's not like you couldn't use a little cash to buy some of the luxuries in life like, hey, furniture, more protein. |
Я знаю, как хитростью заставить друга восполнить нехватку протеина. |
I know how to trick my best friend into eating his fiber. |
Вы же не думаете, что он сожрал все мои протеины и начал на них качаться в очень тяжелом и интенсивном режиме? |
You don't think he got into my protein powder and then started and stuck with a hard-core workout regimen, do you? |
В Центральном ядре есть протеин, миндаль, сахар-сырец и полно мороженого. |
The Hard Core has protein, almonds, turbinado and one hell of an ice cream headache. |
Хотела получить деньги за G-протеин, которые твой муж задолжал мне. |
Trying to get the 20 Gs your husband owed me. |
Я недавно читал об альтернативных источниках протеина и.... |
I've been reading up on alternate protein sources, and... |
Наверное, ореховое печенье можно считать за протеин, а желатиновых мишек - за фрукты. |
Well, I guess nutty chews can count as a protein And gummy bears as a fruit. |
Сьел немного протеина, принял пару таблеток аспирина, я был простужен |
Ate a couple of protein bars, took a couple aspirin for this cold I'm fighting. |
Нет причин, по которым мы не можем охотится на животных, протеины которых на нужны. |
There's no reason why we can't responsibly hunt all the animal protein we need. |
За пределами госпиталя, его тело сжигало протеины и углеводы для энергии, а нафталин оставался в жире. |
Outside the hospital, his body burned protein and carbs for energy. And the naphthalene stayed in fat. |
Однако есть повышенный уровень бета 2 протеина, возможно раковое. |
Elevated beta-2 proteins though. |
Recycled Fabricants are a cheap source of protein. |
|
Министерство Здравоохранения Тайваня сообщило, что шесть партий протеинового порошка из Цзилиня и Даляня содержат от 1,90 до 5,03 промилле меламина. |
The Taiwanese Department of Health said that six batches of protein powder from Jilin and Dalian were found to contain 1.90 to 5.03ppm of melamine. |
В химии он был использован для того чтобы выразить селективность ингибиторов протеинкиназы против панели киназ. |
In chemistry it has been used to express the selectivity of protein kinase inhibitors against a panel of kinases. |
Протеиновый коктейль часто употребляется сразу после тренировки, потому что в это время повышается как усвоение белка, так и его потребление. |
A protein shake is often consumed immediately following the workout, because both protein uptake and protein usage are increased at this time. |
Известно, что мутации в сигнальных путях RAS / митоген активированной протеинкиназы ответственны примерно за 70% случаев НС. |
Mutations in the Ras/mitogen activated protein kinase signaling pathways are known to be responsible for about 70% of NS cases. |
На протеиновой ферме он увольняет сапера Мортона и находит коробку, закопанную под деревом. |
At a protein farm, he retires Sapper Morton and finds a box buried under a tree. |
Агенты, влияющие на моторный протеинкинезин, начинают входить в клинические испытания. |
Agents that affect the motor proteinkinesin are beginning to enter clinical trials. |
Слюна хищных гетероптероидов содержит пищеварительные ферменты, такие как протеиназа и фосфолипаза, а у некоторых видов также амилазу. |
The saliva of predatory heteropterans contains digestive enzymes such as proteinase and phospholipase, and in some species also amylase. |
Leprino Foods-американская компания со штаб-квартирой в Денвере, штат Колорадо, которая производит сыр, лактозу, сывороточный протеин и сладкую сыворотку. |
When added to concrete mixtures, they confer a number of properties including improve workability and strength. |
Было показано, что для роста мышц сывороточный протеин немного лучше по сравнению с другими типами белка, такими как казеин или соя. |
For muscle growth, whey protein has been shown to be slightly better compared to other types of protein, such as casein or soy. |
Основное использование добавок сывороточного протеина - это рост и развитие мышц. |
The primary usage of whey protein supplements is for muscle growth and development. |
На долю сывороточного протеина приходится около 40-45% содержания сухих веществ в рикотте. |
The whey protein accounts for about 40–45% of the solids content of ricotta. |
В 2010 году группа экспертов Европейского органа по безопасности пищевых продуктов рассмотрела претензии в отношении здоровья, предъявляемые к сывороточному протеину. |
In 2010 a panel of the European Food Safety Authority examined health claims made for whey protein. |
Например, сывороточный протеин принимает относительный BV 104, в то время как его процент BV составляет менее 100%. |
For example, whey protein takes a relative BV of 104, while its percentage BV is under 100%. |
BiPro, изолят сывороточного протеина, ответственный за увеличение прибыли компании в 1980-х годах, нашел новое применение на потребительском рынке. |
BiPro, the whey protein isolate responsible for increased company profits in the 1980s, found new applications in the consumer market. |
Сывороточный протеин - это разновидность молочного белка, но существует множество других молочных белков. |
Whey protein is a kind of milk protein but there are numerous other milk proteins. |
Сывороточный протеин содержит значительно больше цистеина, чем казеина. |
Whey protein contains substantially more cysteine than casein. |
Мы предполагаем, что сывороточный протеин может оказывать свое влияние на канцерогенез, повышая концентрацию GSH. |
We suggest that whey protein may be exerting its effect on carcinogenesis by enhancing GSH concentration. |
После низко-протеиновой, высушенной формулировки, крупный рогатый скот менее подготовлен к внезапному, большому воздействию высокобелковой травы. |
After a low-protein, dried formulation, cattle are less prepared for a sudden, large exposure to high-protein grass. |
Оригинальным продуктом компании является протеиновый коктейль Формулы 1, заменяющий муку на основе сои. |
The company's original product is the Formula 1 protein shake, a soy-based meal-replacement shake. |
Это также может вызвать протеинурию, которая обычно бывает легкой, а общий прогноз-превосходным. |
This also may cause proteinuria which is usually mild and overall prognosis is excellent. |
Грипп а также блокирует активацию протеинкиназы R и установление противовирусного состояния. |
Influenza A also blocks protein kinase R activation and establishment of the antiviral state. |
Можно наблюдать микроскопическую гематурию с протеинурией или без нее. |
Microscopic haematuria with or without proteinuria may be seen. |
Выраженный протеинурин может вызвать нефротический синдром, при котором происходит обострение отека организма. |
Severe proteinurina can cause nephrotic syndrome in which there is worsening swelling of the body. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спирторастворимый протеин».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спирторастворимый протеин» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спирторастворимый, протеин . Также, к фразе «спирторастворимый протеин» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.