Стажировкам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стажировкам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
internships
Translate
стажировкам -


Благодаря стажировкам студенты также общаются с людьми, работающими в киноиндустрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through internships, students get to network with people in the film industry as well.

Некоторые из них также предоставляют доступ к стажировкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some also provide access to internships.

Термин профессиональный может также подразумевать подготовку, например, путем академического обучения или стажировки фотографа в поисках фотографических навыков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term professional may also imply preparation, for example, by academic study or apprenticeship by the photographer in pursuit of photographic skills.

Когда я поеду отсюда летом на мою стажировку..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I go there this summer for my internship..

Наш колледж спонсирует стажировку в институте дизайна в Милане. И я рекомендовала тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rand sponsors a meet career fellowship with the Design Institute of Milan, and I've nominated you.

Студенты, проходящие у вас стажировку, всегда заканчивали курс с высокими отметками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The students who work at your firm have historically graduated at the top of their class.

Как только стажировка заканчивается, следующим шагом, как правило, будет получение младшей должности, например ассистента по производству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once an internship is over, the next step typically will be to land a junior position, such as a production assistant.

В профессиональном образовании этот год готовит студентов к профессиональной жизни с стажировкой в выбранной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Skills Education, this year prepares the students for professional life with an Internship in the chosen domain.

Я прохожу стажировку в его агентстве в Клермон-Ферран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm an intern in his firm.

Это не преподавали во время ее стажировки по психиатрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't covered in her psychiatry residency.

Микаэла и Ашер подали заявки на стажировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michaela and Asher apply for internships.

Прошел интернатуру и стажировку, затем начал работать в неврологическом отделении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did my internship and residency here, then started my neurological practice.

Еще одним видом стажировки, набирающим популярность, является виртуальная стажировка, в которой стажер работает удаленно и физически не присутствует на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another type of internship growing in popularity is the virtual internship, in which the intern works remotely, and is not physically present at the job location.

Он управляет программой стажировки Коха, ассоциированной программой Коха и Liberty@Work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It runs the Koch Internship Program, the Koch Associate Program, and Liberty@Work.

Участники должны быть наняты на летнюю стажировку и быть назначены и иметь спонсорскую поддержку от своей организации для участия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participants must be employed in a summer internship and be nominated by and have sponsorship from their organization to attend.

Программа была немного короче, и часто один семестр студенты проводили на стажировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme was slightly shorter and often one semester was spent by the students doing an internship.

В Канаде предлагаются трехлетние программы обучения в колледже или технической школе, включающие семь семестров, два из которых включают неоплачиваемую стажировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canada, three-year college or technical school programs are offered that include seven semesters, two of them comprising an unpaid internship.

Получше, чем на моей стажировке в Никелодеоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much better than the spot I had when I interned at Nickelodeon.

Я проголосую за парня, который стажировался в Кремниевых системах...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will vote for the guy who interned at Silicon Systems...

Как моя незначительная стажировка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How tenuous is my probation?

А тебе 25 лет. У тебя есть диплом Йеля и впечатляющий срок стажировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're 25 years old, with a degree from Yale and a pretty impressive apprenticeship.

Обычно это происходит в результате выполнения студентами лабораторных работ, практикумов, практик, стажировок и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is usually as a result of students doing their laboratory work, workshop practice, Practicals, Internship etc.

Я не собираюсь провести всю свою оставшуюся жизнь на стажировках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna spend the rest of my life on probation.

После того, как статья была опубликована, стажировку на слияние с GPS сделал поиск Айдахо суд отчеты о VanderSloot по телефону и факсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the article was published, an intern at Fusion GPS did a search of Idaho court records on VanderSloot by phone and fax.

Я тут стажировалась как менеджер, пока замуж не вышла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in the management training program here before I got married.

Я Вам дам бланк заявления на стажировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me see if I can find you an application for our internship.

Два свободных от лекций периода от 12 до 14 недель между семестрами предназначены для сдачи экзаменов, прохождения стажировок, лабораторных курсов и трудоустройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two lecture-free periods of 12 to 14 weeks between the semesters are for taking exams, doing internships, lab courses, and employment.

Благодаря связям Зигфрида, Фриц получил ряд практических стажировок в различных химических компаниях, чтобы набраться опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through Siegfried's connections, Fritz was assigned a series of practical apprenticeships in different chemical companies, to gain experience.

Стажировка часто является частью учебной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An internship is often part of the curriculum.

Аалтоес также дал старт таким проектам, как Startup Life, круглогодичная некоммерческая программа стажировок для талантливых людей в Финляндии и Швеции, Startup Sauna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aaltoes also gave start to such projects as Startup Life, a year-round, non-profit internship program for the talented people in Finland and Sweden, and Startup Sauna.

Я глава программы стажировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am head of the Google Intern Program.

Оценочные рабочие места в юридических фирмах, которые часто включают в себя официальное собеседование для прохождения стажировки в конце работы, также известны как схемы отпусков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assessed work placements in law firms, which often include a formal interview for a traineeship towards the end of the placement, are also known as vacation schemes.

Австралийские стажировки сочетают рабочее время с формальным обучением и могут быть очными, неполными или школьными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australian Apprenticeships combine time at work with formal training and can be full-time, part-time or school-based.

В судебных документах фирма призналась, что использовала небольшие подарки, случайные поездки и стажировку,чтобы получить доступ к суверенному фонду Ливии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In court documents the firm has admitted to having used small gifts, occasional travel and an internship in order to gain access to Libya's sovereign wealth fund.

Я стажировался там прошлым летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did an internship there last summer.

Программа Senior Experience объединяет 12-классников на стажировках наставников один день в неделю в течение всего учебного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senior Experience Program partners 12th graders in mentor internships one day per week for the full high school year.

Скоро... закончится твоя стажировка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty soon... your internship training will be over.

Введение обязательного периода стажировки, предшествующего допуску к профессии юриста, несомненно, повысит общее качество адвокатских услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of a mandatory training period prior to admission to the legal profession would certainly enhance the general quality of lawyers' services.

Я думала, что попала на стажировку заслуженно, а оказалось, что это помощь со стороны человека из моего прошлого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I had gotten this internship on my own merit, but it was just the helping hand of someone from my past.

Я говорил тебе то же самое, когда ты был моим практикантом на стажировке и потерял своего первого пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you the same thing when you were my trainee in residency and you lost your first patient.

Стажировки для профессиональной карьеры похожи в некоторых отношениях, но не так строго, как обучение для профессий, профессий и профессиональных профессий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internships for professional careers are similar in some ways, but not as rigorous as apprenticeships for professions, trade, and vocational jobs.

Она стажировалась в больнице, собираясь стать медсестрой, но потом провела отпуск с Бойнтонами и вышла замуж за Леннокса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was in hospital then, working to be a trained nurse. Then she went for a vacation to stay with the Boyntons and she married Lennox.

Программы, аккредитованные Советом по образованию в области социальной работы, требуют, чтобы студенты BSW завершили как минимум 400 часов обучения на местах или стажировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programs accredited by the Council on Social Work Education require BSW students to complete a minimum of 400 field education or internship hours.

Позже он стажировался в CBS News вместе с Джули Чен, которая также работала стажером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later interned at CBS News alongside Julie Chen, who was also working as an intern.

Кража французских драгоценностей была частью стажировки, или это было дополнительным заданием?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was stealing fancy French jewels part of the internship, or was that just extracurricular?

Итак, возьми его внучку на стажировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now... I want you to get his granddaughter a clerkship.

Ты дал мне эту стажировку. потому что я подхожу на эту работу, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gave me this internship because I'm qualified for the job, right?

После окончания средней школы в Вильгельмсхафене он начал стажировку на императорской верфи Вильгельмсхафена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After attending the upper secondary school in Wilhelmshaven, he began an internship at the Wilhelmshaven Imperial Shipyard.

В зависимости от ординатуры и стажировки, если она проводится, врач может пройти несколько лет дополнительного обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on residency and fellowship training, if undertaken, the doctor may have completed several years of additional training.

Это означает, что ты выиграла денежный приз и стажировку в Лос-Анджелесе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means there's a cash prize and an internship waiting for you in LA.

Каждый год мы отправляем одного из своих новых рекрутов на стажировку в ЦРУ, в обмен на одного из их ребят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year we send one of our new recruits on secondment with the CIA, in exchange for one of their guys.

Я думаю, что они собираются предложить мне стажировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think they're gonna offer me an internship.

Ты собираешься начать ходить на стажировку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gonna start going on stakeouts?

У нас это называется стажировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As per school policy, we're calling it an internship.

Такие стажировки позволяют применить на практике теоретические знания студентов, давая им в то же время возможность приобрести реальный профессиональный опыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enables students to apply their theoretical knowledge, while giving them an opportunity to acquire real professional experience.

Ты готовился к собеседованию по стажировке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you prepared for your internship interview?

Она получила доктора медицинских наук в Гарварде, хирургическая стажировка с Холлингером в Пенн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She got her M.D. at Harvard, surgical fellowship with Hollinger at Penn.

Один из рекрутов проходил стажировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the recruits was on probation.

С самой стажировки за десять лет я не отдыхала ни дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I started as a trainee... I haven't rested a day in ten years.



0You have only looked at
% of the information