Стоит исследовать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
стоить дороже - cost more
ни черта не стоит - damn not worth
ругаться на чем свет стоит - scold violently
стоит удивляться - it's worth being surprised
Вы знаете, сколько это стоит - do you know how much it costs
кто за этим стоит - who was behind it
это стоит только - it costs just
стоить больше денег - cost more money
но для чего это стоит - but for what it's worth
не стоит упомянуть - not worth mentioning
Синонимы к стоит: нужно, достаточно, целесообразно, стоит только, есть смысл, имеет смысл, есть расчет, игра стоит свеч, овчинка выделки стоит, не мешает
глагол: explore, research, search, investigate, inquire, enquire, examine, probe, study, inquire into
специальное исследование - advanced study
наблюдательное исследование - observational study
ведомая качественное исследование - a conducted qualitative study
команда исследование, консультация роста - team research, growth consulting
исследование визуальным теневым методом - visual knife-edge test
исследование воздействия на климат - climate impact research
Исследование еще - study is still
исследование ландшафта - research landscape
исследование от перерыва - study break off
исследование по вопросу эквивалентности классов - grade equivalency study
Синонимы к исследовать: проверять, подвергать осмотру, протраливать, усваивать, прощупать, разобрать, разработать, тралить, осмотреть, осматривать
Антонимы к исследовать: игнорировать, игнорировать, игнорировать
Значение исследовать: Подвергнуть ( -гать ) научному изучению.
Может, нам стоит купить у вас экземпляр этих водорослей для исследования? |
We might like to purchase a sample for study. |
Для всех заинтересованных сторон, возможно, стоит вернуться назад, чтобы исследовать это. |
To any interested parties, it might be worth backtracking to investigate this. |
Но как психологическое исследование она стоит совершенно самостоятельно. |
But as a psychological study it stands completely on its own. |
Стоит также спросить, как проводилось исследование. |
It's also worth asking how the survey was carried out. |
Научно-исследовательские институты РАН были переданы в ведение ФАНО, и в связи с этим перед академией стоит задача сохранить их исследовательский потенциал. |
As the research institutes of RAS were transferred to FASO, the task of the academy is to preserve their research potential. |
Вероятно, это стоит отнести к AfD как оригинальное исследование, но я не думаю, что оно соответствует критериям быстрого удаления. |
It's probably worth taking to AfD as original research, but I don't think it meets the criteria for speedy deletion. |
Дальнейшие исследования показывают, что они могут сказать за один укус, стоит ли этот объект предшествовать. |
Further research shows that they can tell in one bite whether or not the object is worth predating upon. |
В исследовании, опубликованном в 1988 году, автопроизводители дали ряд ответов на вопрос, сколько стоит поставить автомобиль с желтыми фарами для Франции. |
In a survey published in 1988, automakers gave a range of responses when asked what it cost to supply a car with yellow headlamps for France. |
«По данным этого исследования, домохозяйства, малый и средний бизнес вынуждены субсидировать экономический рост, что стоит им каждый год более 4% от ВВП. |
One of the implications of the study is that households and SMEs have been forced to subsidize growth at a cost to them of well over 4% of GDP annually. |
Также стоит отметить Ватиканскую обсерваторию, которая является астрономическим научно-исследовательским и образовательным учреждением при поддержке Святого Престола. |
Also worth noting is the Vatican Observatory, which is an astronomical research and educational institution supported by the Holy See. |
Определенно стоит упомянуть, но с осторожностью, что это требует дополнительных исследований. |
Definitely worth mentioning, but with a caution that this needs more research. |
Может тебе стоит сделать своей областью исследований вычисление матричных элементов атомного ядра. |
Maybe you could make your new field of study the calculation of nuclear matrix elements. |
Также стоит отметить, что добавление их делает точно нулевой результат для исследователей. |
It's also worth noting that adding these does precisely zero for researchers. |
Можно ли найти первичные «наводки» на компании, которые стоит исследовать, в печатных материалах? |
How about selecting original leads for investigation from the ideas in printed material? |
Is this worth exploring and including in the article? |
|
Хотя я не уверен, что дальнейшее исследование этого очаровательного выражения действительно стоит усилий, есть некоторые свидетельства того, что этот термин появился совсем недавно. |
Although I am not sure further research into this charming expression is really worth the trouble, there is some evidence that the term is quite recent. |
Это позволяет местным следователям выносить обоснованное суждение о том, стоит ли участвовать в исследовании или нет. |
This allows the local investigators to make an informed judgment on whether to participate in the study or not. |
Может это вам стоит стать глубоководным исследователем. |
Maybe you should have been a deep-sea explorer. |
Стоит также упомянуть о вступлении Польши в КОСПАР (Комитет по космическим исследованиям) в 1960 году и создании национального комитета КОСПАР двумя годами позже. |
Poland's admission to COSPAR (Committee for Space Research) in 1960 should be mentioned, as well as the appointment of a national COSPAR board two years later. |
Знаешь, папа, может, тебе стоит попробовать йогу, ведь исследования показали, что там, где практикуют йогу и медитацию, у людей и мозг иначе работает. |
You know, dad, you may wanna consider doing yoga, because studies show that cultures that do yoga and meditation have different brain chemistry. |
Может быть, стоит давать какие-нибудь призы за исследования океана? |
How about some X Prizes for ocean exploration? |
Не вижу, почему пристрастие к наркотикам стоит научного исследования. |
I don't see how excessive use of narcotics is worthy of scientific study. |
Одно из исследований предполагает, что люди думают, что их история браузера стоит эквивалента дешевой еды. |
One of the studies suggest that people think their browser history is worth the equivalent of a cheap meal. |
Может, стоит провести антипсихотическое исследование? |
Maybe put her on a trial of antipsychotics? |
Я, например, не думаю, что мое предсознательное исследование в Интернете не стоит так много. |
I, for one, do not imagine my presonal research on the Internet is not worth that much. |
Имея это в виду, читая о категоризации, а также изучая макет страницы категории, стоит инвестировать в исследовательские методы. |
Keeping this in mind while reading about categorization, plus learning a category page layout is a worthwhile investment in research techniques. |
В Великобритании исследование 2000 года показало, что примерно 850 000 медицинских ошибок происходят каждый год, что стоит более 2 миллиардов фунтов стерлингов. |
In the UK, a 2000 study found that an estimated 850,000 medical errors occur each year, costing over £2 billion. |
Хотя эти добровольцы настроены весьма решительно, без финансирования серьезных исследований ожидать не стоит. |
The volunteers are deeply determined, but serious research cannot be built without even minor financing. |
И я думаю, что это исследование стоит продолжить. |
And I-I do think this line of inquiry is worth pursuing. |
Перед христианскими организациями стоит задача ответить на ряд вопросов, касающихся достоинства человеческой личности, особенно в связи с научными исследованиями. |
Christian organizations are challenged to respond to a number of concerns about the issue of the dignity of the human person, especially in relation to scientific study. |
Согласно исследованию, проведенному The Zion Report в 2017 году, мировая косметическая промышленность стоит 532 миллиарда долларов США. |
According to a study done by the Zion Report in 2017, the global cosmetic industry is worth 532 billion, in US dollars. |
Мы можем включить такую ошибочную логику, если ее приписать, но не как оригинальное исследование. |
We can include such faulty logic if attributed, but not as original research. |
Именно тогда было проведено и опубликовано историческое исследование публичных медико-санитарных последствий войны. |
That's when this landmark study that looked at and described the public health consequences of war was published. |
And we need the survey done as soon as possible. |
|
Это — исследование человека, величайший труд, показывающий как его взаимоотношения с природой и обществом, так и его отношение к труду и частной собственности. |
It is a study of man, a great work showing man in relation to nature and civilization as well as in relation to labour and private property. |
I would say you should send him on vacation immediately. |
|
2. Еврозона гораздо прочнее стоит на ногах, чем в 2012, крупные европейские банки меньше зависимы от Греции, и в Еврозоне больше власти, чтобы ограничить последствия кризиса. |
2. The Eurozone is much more robust than it was in 2012, large European banks are less exposed to Greece and the Eurozone has more institutions to limit the fallout from a crisis. |
К примеру, когда мы проводили исследование в 2006 году, включив в него большую часть вышеперечисленных вопросов, рейтинги Ирана в арабских и мусульманских государствах оказались наиболее высокими. |
For example, when we polled on many of these same issues in 2006, Iran’s favorable ratings in Arab and Muslim countries were at their highest point. |
Поэтому не стоит удивляться тому, что старые обиды могут всплыть на поверхность. |
So it should be no surprise that old injuries are likely to resurface. |
Человек может делать что угодно, стоит ему только признать, что никакого бога нет. |
There is nothing a man cannot do once he accepts the fact that there is no god. |
Участие стоит шиллинг, и вы получаете только первый ключ к разгадке. |
It costs a bob to enter and all you get for that is the first clue. |
Есть новое исследование, которое сочетает ингибиторы бета- и гамма-секретазы. И это одна из главных наших надежд на будущее. |
There is a new study that combines base and gamma secretase inhibitors... and this is one of our best hopes for the future. |
Тем не менее, отважный Кулик продолжал своё исследование, несмотря на тучи насекомых и другие трудности. |
Undaunted, Kulik went on to make a thorough survey despite the swarms of insects and other hardships. |
Ей нужно полное неврологическое исследование. |
She needs a full neurological work-up. |
В криминалистической лаборатории исследовали рукоятку и нашли немного засохшей крови. |
The crime lab pried off the hilt and found some dried blood. |
А когда вы исследовали оружие, о котором в этом деле идёт речь, вы заметили что-нибудь необычное? |
And when you examined the gun at issue in this case, - did you notice anything unusual? |
Выпустили исследование, которое показывает, что дополнительные... |
Released a study today which shows that supplemental... |
Мы финансировали его исследование. |
We've been funding his research. |
С другой стороны, солипсизм с самого начала утверждает несуществование внешнего мира и говорит, что дальнейшее исследование невозможно. |
On the other hand, solipsism posits the non-existence of the external world right at the beginning, and says that no further inquiry is possible. |
Знаете, я не знал, как сообщить о домогательствах, пока не прочитал заявление и не провел небольшое исследование. |
Y'know, I didn't know how to report harassment until I read the statement and did little bit of research. |
Два фильма Йоханссона в 2006 году исследовали мир сценических фокусников, оба противоположны Хью Джекману. |
Two of Johansson's films in 2006 explored the world of stage magicians, both opposite Hugh Jackman. |
Прежде чем провести свое исследование, он заметил, что воздействие нового стимула первоначально вызывает реакцию страха/избегания у всех организмов. |
Before conducting his research, he observed that exposure to a novel stimulus initially elicits a fear/avoidance response in all organisms. |
Исследован композиционный материал из карбида кремния для использования в качестве замены циркалоевой оболочки в легководных реакторах. |
Silicon carbide composite material has been investigated for use as a replacement for Zircaloy cladding in light water reactors. |
Совсем недавно несколько ученых завершили сравнительное исследование между штатами Индии с различными трудовыми правилами. |
More recently, a few scholars have completed a comparative study between states of India with different labour regulations. |
В 1959 году Шкловский исследовал орбитальное движение внутреннего спутника Марса Фобоса. |
In 1959 Shklovsky examined the orbital motion of Mars's inner satellite Phobos. |
Хроматическая поляризация, как это явление стало называться, была более тщательно исследована в 1812 году Жан-Батистом био. |
Chromatic polarization, as this phenomenon came to be called, was more thoroughly investigated in 1812 by Jean-Baptiste Biot. |
He researched and wrote a booklet on the history of his family name. |
|
В 2017 году исследователи из Университета Масси исследовали, будет ли словесная ругань точно так же уменьшать психологическую боль. |
In 2017 researchers from Massey University examined whether verbal swearing would similarly reduce psychological pain. |
Мало кто из исследователей исследовал влияние сексуальной ориентации на то, какой тип неверности считается более тревожным. |
Few researchers have explored the influence of sexual orientation on which type of infidelity is viewed as more distressing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стоит исследовать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стоит исследовать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стоит, исследовать . Также, к фразе «стоит исследовать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.