Стынет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стынет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
getting cold
Translate
стынет -


Я слушал его и чувствовал, как у меня стынет кровь в жилах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That frightful cry turned the blood to ice in my veins.

От которой стынет кровь в жилах и учащается пульс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To curdle the blood and quicken the beatings of the heart.

Кей, от этого моя кровь стынет в жилах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kay, it makes my blood run cold.

Каждому из нас не раз доводилось встречаться с выражением кровь стынет в жилах; в тот миг я понял, что эти затертые слова совершенно точны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One has often heard the idiom that one's blood runs cold; in that moment I understood the truth of the clich?.

Я далеко не трус, Уотсон, но у меня кровь стынет в жилах от этих звуков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think that I am a coward, Watson, but that sound seemed to freeze my very blood.

Еда стынет в окне, кругом разбросаны ежемесячники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's food waiting in the window, periodicals strewn about.

Черти с копытами, пытки над детьми, крики, от которых стынет кровь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if there's beasts with cloven hooves and tortured children and screams that curdle your blood?

Как минимум один есть, я слышал рык, от которого стынет кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well at least one does because I just heard its spine-tingling roar.

Крис, живей парень, чай стынет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chris. Come on, lad, tea break's over.

Как вы знаете, СОР был создан как ответ на тревожные события последних дней, от некоторых из которых, если подумать, кровь стынет в жилах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, the RPS has been set up in response to the alarming events of recent days, some of which, thinking about them'd make your blood run cold.

Скоро ночную тишину нарушат боевые кличи, от которых кровь стынет в жилах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, bloodcurdling battle cries would inundate the hush of the night.

Посторонний не расслышал бы их, для него рычание Белого Клыка оставалось по-прежнему выражением первобытной дикости, от которой у человека кровь стынет в жилах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stranger could not hear this note, and to such a stranger the growling of White Fang was an exhibition of primordial savagery, nerve-racking and blood-curdling.

В этот момент приспешники Бхаванинатха Тагора нападают на Арджуна Прасада, у которого кровь стынет в жилах, когда он видит его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment, the henchmen of Bhavaninath Tagore attack Arjun Prasad whose blood runs cold after seeing him.

В ней кофе стынет медленнее, и она со скидкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It keeps your coffee warm, and it's on sale.

Говорю тебе, Рут, у меня кровь стынет в жилах каждый раз, когда я туда прихожу и вижу этого бедного маленького мальчика в такой обстановке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I tell you, Ruth, it just makes my blood boil every time I go up there and see that poor little youngster in such an atmosphere.


0You have only looked at
% of the information