Субъективистская трактовка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Субъективистская трактовка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
subjectivist interpretation
Translate
субъективистская трактовка -

- трактовка [имя существительное]

имя существительное: treatment, handling



Это современная трактовка традиционного североафриканского обычая есть руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a contemporary interpretation of the traditional North African hand-to-mouth dining etiquette.

Эстетические вопросы субъективны, и некоторые люди находят ветряные электростанции приятными или видят в них символы энергетической независимости и местного процветания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aesthetic issues are subjective and some people find wind farms pleasant or see them as symbols of energy independence and local prosperity.

Он также критиковал любую ценность, исходящую из личных, субъективных наблюдений, утверждая, что такие наблюдения имеют ценность только в том случае, если они могут быть объективно описаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also critical of any value coming from personal, subjective observations, arguing that such observations have value only if they can be objectively described.

Мне очень близка такая трактовка любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really like this way of thinking about love.

Давайте вместе рассмотрим предложенные мной четыре довольно субъективных принципа, с помощью которых можно создать прекрасную компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So bear with me as I am proposing four admittedly very subjective principles that you can use to build a beautiful organization.

Тот факт, что в состав судов, рассматривающих дела о терроризме, входят профессиональные судьи, означает, что они свободны от подозрений в субъективном отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that the courts dealing with terrorist cases were composed of professional judges meant that they could not be suspected of partiality.

Мы все - это одно сознание, которое ощущает себя субъективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That we are all one consciousness experiencing itself subjectively.

Они учат тебя договорам, приоритетам права, трактовкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They teach you contracts, precedence, interpretations.

Я восхищаюсь твоей твердостью, но поскольку добро и зло - такие субъективные понятия, как ты вообще можешь быть уверен, что поступаешь правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I admire your certainty, but since good and bad are such subjective concepts, how could you ever be sure you were doing the right thing?

Они как будто воспроизводят три уровня человеческой субъективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is as if they reproduce the three levels of human subjectivity.

А это их субъективное отражение, благодаря которому над Восточной Европой первой половины двадцатого века властвовал тоталитарный режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now here you see the subjective reflection of these factors. It was this which in the second quarter of the twentieth century led to the triumph of the totalitarian principle in the East of Europe.

Господин Радманн, я не согласен с вашей трактовкой этого дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Radmann, I do not share your interpretation of the law.

Вы делаем акцент на истинной трактовке Корана... на мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We stress the true interpretation of the Koran... peace.

Моя трактовка данных может допускать небольшую погрешность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My interpretation of the data leaves little room for error.

Современная трактовка шестого постулата подмножество треугольников, которое может использоваться в качестве альтернативного принципа суперпозиции

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern treatments at the sixth postulate, the rigidity of the triangle which can be used as an alternative to superposition.

А если появятся... научные доказательства, что ее трактовка... фигуры Христа была неверной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what happens if some persuasive scientific evidence emerges that shows that the Church's version of Christ is inaccurate?

Да, но это субъективные оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True, but those are subjective assessments.

Посматривай на монитор, Будь субъективен, и Кратко записывай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peer at the monitor, Be judgmental, and Jot it down.

Послушай, родители Дэна просто... очень субъективные, и они всегда обсуждают знаменитостей и падении культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Dan's parents are just really judgmental, and they're always going on about celebrities and the dumbing down of culture.

Прекрати быть такой субъективной, дорогая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop being so judgmental, honey.

Нет, это - субъективная оценка, основанная на количественных психологических признаках, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's a subjective evaluation based on quantifiable psychological markers, okay?

Упомянув субъективных присяжных, я привела пример.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mentioning stealth jurors was me giving an example.

Субъективном решении, из-за которого свадьба взлетела на воздух, погиб начальник отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A judgment call that got a wedding blown up, a station chief killed.

Мы говорим о субъективном решении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're talking about a judgment call.

Во всех этих случаях это было субъективное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of those instances was a judgment call.

Но это также означает, что и вы сами озвучиваете своё субъективное мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means you are just making an interpretation of your own.

Так что он перекладывал в другую тональность, играл прекрасную трактовку, и разговаривал со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, he's doing that and playing a beautiful transcription and talking to me.

Я уверен. у нее еще есть достаточно субъективных эмоций которые мы можем использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure she's got plenty of subjective emotions we can exploit.

Мнение доктора Лоутона было основано на субъективных критериях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Lawton's opinion was subjective medical criteria.

Субъективное значит сугубо твоё суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subjective means it comes from your mind.

Неясно, существует ли какая-либо разница между НПВП и транексамовой кислотой с точки зрения субъективного восприятия женщинами кровотечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is uncertain if there is any difference between NSAIDs and tranexamic acid in terms of women's subjective perception of bleeding.

Архетип Аполлона предпочитает мышление чувству, дистанцию близости, объективную оценку субъективной интуиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Apollo archetype favors thinking over feeling, distance over closeness, objective assessment over subjective intuition.

Субъективные вопросы включают вопросы с расширенным ответом и эссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subjective questions include extended-response questions and essays.

Наблюдения носят как фактический, так и субъективный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observations are factual as well as subjective in nature.

Статья Заза народ содержит субъективный ПОВ и этноцентрическое содержание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zaza people article contains subjective POV and ethnocentric content.

Счастье в позитивной психологии определяется двояко, и в целом оно называется субъективным благополучием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happiness, in positive psychology, is defined in a twofold manner, which in totality is referred to as subjective well-being.

Интерпретация визуальных образов пословиц субъективна, но знакомство с изображенной пословицей помогает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interpreting visual images of proverbs is subjective, but familiarity with the depicted proverb helps.

В такой ситуации мотивом может стать субъективное доказательство того, что обвиняемый не имел умысла, а был безрассуден или умышленно слеп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one was smart enough to use the sun in one's back, the enemy could be easily surprised.

Было обнаружено, что средний передний ОФК последовательно отслеживает субъективное удовольствие в исследованиях нейровизуализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mid-anterior OFC has been found to consistently track subjective pleasure in neuroimaging studies.

Кроме того, субъективная сонливость хорошо коррелировала с активностью Н1-рецепторов головного мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, subjective sleepiness correlated well with the brain H1 receptor occupancy.

Он такой же гигант субъективного, как Киплинг-объективного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's as much a giant of the subjective as Kipling is of the objective.

Часто нет никакой корреляции между субъективным и физиологическим возбуждением женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is often no correlation between women's subjective and physiological arousal.

Что касается повторения, то повторяющиеся стимулы, по-видимому, имеют меньшую субъективную продолжительность, чем новые стимулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In regard to repetition, repetitive stimuli appear to be of shorter subjective duration than novel stimuli.

Заявления в контракте не могут быть поддержаны, если суд сочтет, что эти заявления являются субъективными или рекламными надувательствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statements in a contract may not be upheld if the court finds that the statements are subjective or promotional puffery.

Хэдли против Баксендейла установил, что критерий предсказуемости является как объективным, так и субъективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hadley v Baxendale established that the test of foreseeability is both objective or subjective.

Исаак Башевис Сингер был поклонником его современного субъективизма, использования флэшбэков, его использования фрагментации и его лиризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isaac Bashevis Singer was a fan of his modern subjectivism, use of flashbacks, his use of fragmentation, and his lyricism.

Чтобы определить АСК, Тарт фокусируется на важности субъективного опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to define an ASC, Tart focuses on the importance of subjective experience.

Некоторые призывают к полному отказу от этой концепции из-за ее расплывчатого, субъективного и субъективного характера, который делает ее склонной к злоупотреблению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have called for rejection of the concept altogether, due to its vague, subjective and judgmental nature that makes it prone to misuse.

Винникотт называет это субъективным всемогуществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winnicott calls this subjective omnipotence.

Во-первых, похвала Уолтону и всем остальным, кто работал над тем, чтобы сделать эту страницу более чем субъективным моральным кодексом поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, kudos to Walton and everyone else who worked on making this page more than a subjective moral code of conduct.

Это заставило его задуматься о субъективном опыте орангутанга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This started him thinking about the subjective experience of an orangutan.

Тем не менее, я субъективно чувствую, что Блумсбери является определяющим для нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I feel, subjectively, Bloomsbury is defining for her.

Содержательный авторитаризм по своей природе является несколько субъективным обозначением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Content Authoritarianism is by nature a somewhat subjective designation.

Предложение добавить скрытые теги спойлера сделало бы его субъективным текстом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposal to add hideable spoiler tags would make it a subjective text.

Учитывая этот прецедент, где же должна остановиться субъективность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that precedent, where is the subjectivity supposed to stop?

Оттуда Мертон создал процедуру интервьюирования для дальнейшего получения информации и субъективных реакций от участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there, Merton created an interviewing procedure to further gain insights and subjective reactions from the participants.

В такой ситуации мотивом может стать субъективное доказательство того, что обвиняемый не имел умысла, а был безрассуден или умышленно слеп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such a situation, the motive may become subjective evidence that the accused did not intend, but was reckless or willfully blind.

В уголовном праве умысел - это субъективное состояние сознания,которое должно сопровождать совершение определенных преступлений, чтобы представлять собой нарушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In criminal law, intent is a subjective state of mind that must accompany the acts of certain crimes to constitute a violation.

Причина измерения субъективного качества видео та же, что и для измерения среднего балла мнения для аудио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason for measuring subjective video quality is the same as for measuring the mean opinion score for audio.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «субъективистская трактовка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «субъективистская трактовка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: субъективистская, трактовка . Также, к фразе «субъективистская трактовка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information