Таблетками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
I heard about your little stunt with the pills. |
|
Часто, для женщин, лечащих акне, спиронолактон назначают и в паре с противозачаточными таблетками. |
Oftentimes, for women treating acne, spironolactone is prescribed and paired with a birth control pill. |
Ну, может тебе повезет с обезьяними таблетками. |
Well, maybe you'll have better luck with the monkey pills. |
Sure, take a scoop out of the pill bucket. |
|
Вскрытие выявило несоответствие, а менеджер Хендрикса признался, что влил ему в глотку красного вина с таблетками, в надежде срубить бабла по страховке. |
The autopsy was inconsistent, and Hendrix's manager confessed to shoving pills and red wine down his throat, hoping to cash in on an insurance policy. |
Вещи, которые больше ему никогда не понадобятся: бритва, зубная щетка или, как в случае майора, его пузырек с таблетками от давления. |
Things they'll never need again, like their razor, their toothbrush, or, in the Major's case, his bottle of blood pressure pills. |
Ты помогла мне с противозачаточными таблетками. |
You drove me to get the morning-after pill. |
А тебе не кажется, что ты слишком увлекаешься этими таблетками, Дирдра? |
Don't you think you're getting a little too keen on those pills, Deirdre? |
Позже Анджела отдает флакончик с таблетками и одежду KKK из шкафа Джада Уэйду на хранение и просит его бывшую жену проанализировать таблетки. |
Later, Angela gives the pill bottle and the KKK outfit from Judd's closet to Wade for safe keeping, and asks Wade to have his ex-wife analyze the pills. |
Мы не останавливаем никого, кто запасается 50 таблетками секонала в прикроватной тумбочке и запивает это бутылкой водки. |
We're not stopping anyone from squirreling away 50 Seconal in the nightstand and washing it down with vodka. |
Я сказал, что должен везти маму за противозачаточными таблетками. |
I said I had to take my mom to get birth control pills. |
Это придавало конфете сходство с таблетками по форме и текстуре. |
This gave the candy its resemblance to tablet-style pills in shape and texture. |
Но если ты думаешь, что я буду делить хлеб с этой злобной, напичканной таблетками мегерой, ты сошел с ума. |
But if you think for one second that I'm gonna break bread with that malicious pill-popping shrew, you're out of your mind. |
Это попадет непосредственно в твою кровь ах, да, вместе с таблетками, ты умрешь очень мило. |
That's gonna be injected directly into your blood oh, uh, along with the pills, will kill you very pleasantly. |
Насовали в меня столько этих штук, которые они называют таблетками, что ничего не соображал, пока не услышал, как открылась дверь в отделение. |
They got enough of those things they call pills down me so I don't know a thing till I hear the ward door open. |
Scarlett was dealing prescription drugs? |
|
В этом городе каждый либо пьёт, либо закидывается таблетками. |
Everyone in this freaking city is on painkillers or booze. |
Вроде нужно зарядиться таблетками кое-чего? |
As in pill-poppin', need for speed kind of go? |
Он успокаивал ее и дал пузырек с таблетками, а потом Анна пошла в ванную. |
And he was talking all hush-hush, and handed her a bottle of pills, and then Anna went into the bathroom. |
Ты не свяжешь меня снова и не напичкаешь таблетками. |
You're not tying me up again. Or giving me any more pills. |
Наркотики, которые вы дали мне... они есть в таблетках? |
The drugs you gave me... does it come in chewable form? |
— Ох, блин. — А без полиса таблетка |
And that shit is $100 a pill without the insurance. |
Утверждается, что бензиновая таблетка или бензиновый порошок превращают воду в бензин, который можно использовать для запуска двигателя внутреннего сгорания. |
The gasoline pill or gasoline powder is claimed to turn water into gasoline, which can be used to run a combustion engine. |
Found this bag of unmarked pills in her purse. |
|
Почти во всех странах, где CPA продается, он доступен как отдельно, так и в комбинации с эстрогеном в противозачаточных таблетках. |
In almost all countries in which CPA is marketed, it is available both alone and in combination with an estrogen in birth control pills. |
This pill's valued at two quid. |
|
Она рассказывает ему историю любви, которая заканчивается тем, что влюбленные убивают себя таблетками и алкоголем. |
She tells him a love story that ends with the lovers killing themselves with pills and alcohol. |
Каломель в его таблетках вскоре вызвал состояние постоянного слюноотделения, которое Раш настоятельно советовал пациентам достичь, чтобы обеспечить излечение. |
The calomel in his pills soon brought on a state of constant salivation, which Rush urged patients to attain to assure a cure. |
В каждом пакете стерильная повязка и таблетка морфия. |
Each one of them contains a single, sterile dressing, wrapped around a tablet of morphine. |
Я только рот открывал, когда они напихивали меня таблетками. |
I just coughed when they grabbed me balls. |
Ах да, должен сказать вам, я на снотворных таблетках, и к полуночи был в полной отключке. |
Oh, and I should tell you that I'm on sleeping pills, so come about midnight I was out for the count. |
Рационы ячменя для рабочих появляются в линейных таблетках B в микенских контекстах в Кноссе и в микенском Пилосе. |
Rations of barley for workers appear in Linear B tablets in Mycenaean contexts at Knossos and at Mycenaean Pylos. |
I had this lump in my throat like after you dry-swallow a big pill. I hated Regina. |
|
Возможно, случилось вот что: я задремал, проснулся, потянулся за таблетками, и спросонья перепутал их. |
Probably what happened was I drifted off, woke up, reached out for the wrong pills in my sleep. |
How long you been choking' down the meds? |
|
He needs to be on his meds. |
|
Торговля наркотиками, особенно метамфетаминовыми таблетками ya ba, также носит хронический характер. |
Drug trafficking, especially that of ya ba methamphetamine pills, is also chronic. |
Он с некоторым недоверием относится к витаминам в таблетках. |
He's inclined to be suspicious of commercially prepared vitamin pills. |
Тебе не придется выбирать между противозачаточными таблетками и экстренной контрацепцией. |
You wouldn't have to decide between birth control pills and morning-after pills. |
Это как таблетка для страдающих от бессонницы. |
It's for insomniacs fighting pill addiction. |
Я попрошу ее готовить вам напиток с травами каждый день. Это намного безопаснее и полезнее, и витаминов больше чем в любых таблетках. |
I'm going to have her make a daily drink for you that'll be fresher, safer, and more vitamin-rich than any pills on the market. |
Со всеми этими таблетками для мужчин, они словно с ума посходили. |
With all these male enhancements the pressure to put out's incredible. |
She knows she can't breastfeed while she's on them? |
|
Ты травишь себя таблетками? |
You got yourself hooked on pills? |
The little blue pill keeps us in the black. |
|
Растворимая таблетка была изобретена в 1884 году Уильямом Э. Апджоном. |
The dissolvable pill was invented in 1884 by William E. Upjohn. |
I know when people are on pills. |
|
Анджела утверждает, что машина принадлежит ей, и тайком кладет в карман пузырек с таблетками без этикетки, который, как она видела, был у Уилла. |
Angela affirms the car is hers, and secretly pockets an unlabeled pill bottle she saw Will had. |
Мнение, что какая-то волшебная таблетка может забрать всю эту боль. |
A notion that some magic pill could take away all that pain. |
Помешанный на таблетках может принимать их в любых условиях. |
A pillhead can swallow a pill under any circumstances. |
Причины могут быть связаны с менструальным циклом, противозачаточными таблетками, гормональной терапией или психиатрическими препаратами. |
Causes may be related to the menstrual cycle, birth control pills, hormone therapy, or psychiatric medication. |
Конфеты, которые вы восторженно поглощаете под завязку набиты прощальными таблетками для Джерри. |
Those chocolates that you're so gleefully devouring are chock-full of Bye-Bye Jerry pills. |
Корни ямса являются источником эстрогеновых соединений, используемых в противозачаточных таблетках. |
Yam roots are a source of estrogen compounds used in birth control pills. |
Пока Майк спит, Сьюзен осматривает его грузовик, и ее худшие подозрения подтверждаются, когда она находит пузырек с таблетками—и видит, кто их прописал. |
As Mike sleeps, Susan inspects his truck and her worst suspicions are confirmed when she finds the bottle of pills—and sees who prescribed them. |