Так врозь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
так-то - so that
так часто - every so often
это не так просто - it is not so easy
больше так не делайте! - don't do this again!
потому что это не так - because it's not like that
вовсе не так - not like that at all
мне так жаль - I am so sorry
так печально - so sad
быть так жестока - being so mean
быть так хорошо для меня - being so good to me
Синонимы к так: так, таким образом, до такой степени, такого рода
Антонимы к так: иначе, по-другому, поскольку, другим способом, по-иному
Значение так: Употр. в репликах для обозначения низкой оценки кого-чего-н. или отсутствия какого бы то ни было отношения к действиям, поступкам и т. п..
ноги врозь - feet astride
прыжок ноги врозь назад - reverse astride vault
стойка ноги врозь - stand with feet astride
вис углом ноги врозь и подъем разгибом - straddle glide kip
вскрывать / врозь - crack open/apart
упор углом ноги врозь - clear straddle support
перемах ноги врозь в упор или в вис - straddle cut catch
из упора сзади ноги врозь-ноги вместе - back shuffler
расставьте ноги врозь - spread your legs apart
упор лежа ноги врозь - ноги вместе - front shuffler
Синонимы к врозь: врознь, порознь, поврозь, порозну, отдельно, раздельно, особо, особняком, розно, поодиночке
Значение врозь: Отдельно, не вместе.
Sometimes, you know, you grow apart. |
|
Узко разрезанные, уголками врозь поставленные глаза придавали ей шаловливый и лукавый вид. |
Her narrow, wide-set eyes slanting upwards gave her a mischievous and sly look. |
Есть и недостатки, так как связь может привести к печали и тоске, когда они находятся врозь. |
There are drawbacks since the connection can lead to sadness and longing when apart. |
Я знаю, что в нашей семье никогда не проводили День благодарения врозь. |
I know our family has never spent Thanksgiving Day apart. |
They are all leaving us all turning away from us. . . . |
|
Из нее расползлись врозь протоколы старых партизанских собраний. |
Out of it crawled the protocols of old partisan meetings. |
Мы не могли для нее придумать худшего наказания, как держать их врозь. И все-таки ей из-за него влетало больше, чем всем нам. |
The greatest punishment we could invent for her was to keep her separate from him: yet she got chided more than any of us on his account. |
Щекочущий Лео - это независимый драматический фильм 2009 года о трех поколениях еврейской семьи, чье молчание об их прошлом держало их врозь. |
Tickling Leo is a 2009 independent drama film about three generations of a Jewish family whose silence about their past has kept them apart. |
You walked in a crowd, singly, in pairs, |
|
Мы годы прожили врозь. |
We've been apart for years. |
Однако ее жених, Ко-Ко, американский гангстер, действующий в Японии, полон решимости держать Хэнка и ням-ням врозь. |
However, her fiancé, Ko-Ko, an American gangster operating in Japan, is determined to keep Hank and Yum-Yum apart. |
In that case we are all independent from this moment. |
|
A man should not sleep apart from his wife on the night of their wedding. |
|
Хоуард поддерживал зятя и торопил дочь, убежденный, что женщина не может быть счастлива врозь с мужем. |
Howard backed up Costello and put pressure on his daughter, in the belief that a woman who is separated from her husband is never very happy. |
Общество женщины, живущей врозь со своим мужем, путешествующей под чужим именем, посещающей публичные азартные игры... |
A lady who is separated from her husband, who travels not under her own name, who frequents public gaming-tables- |
Затем пользователь вытаскивает гранату и тянет кольцевой узел врозь, снимая предохранительный штифт с предохранителя в сборе. |
The user then pulls the grenade and pull ring assembly apart, removing the safety pin from the fuse assembly. |
Фильм освещает их случайную встречу, за которой следует их последующее ухаживание, несмотря на разницу в социальном статусе, которая должна была держать их врозь. |
The movie highlights their accidental meeting, followed by their subsequent courting despite their difference in social status that should have kept them apart. |
The laborer's worthy of his hire. |
|
I thought that time: will do, perhaps; But what d'you think? again collapse!' |
|
Всего более поразили меня его уши неестественной величины, длинные, широкие и толстые, как-то особенно врозь торчавшие. |
I was most struck by his ears, which were of unnatural size, long, broad, and thick, sticking out in a peculiar way. |
Работаем вместе, а не врозь. |
We're working with these rather than against them. |
Pull them apart, lock them up, and be done with it. |
|
Моффат написал две серии шутки врозь, режиссером которых был Спайерс, а главные роли исполнили Роберт Батерст и Фиона Джиллис. |
Moffat wrote two series of Joking Apart, which was directed by Spiers and starred Robert Bathurst and Fiona Gillies. |
Приехали туда, и растрясли нас всех врозь. |
When we got there, we were split up. |
Хотя два главных сюжета действительно пересекались, они провели слишком много времени врозь, чтобы действительно чувствовать себя одной и той же историей. |
While the two main plots did intersect, they spent too long apart to truly feel like one and the same story. |
Так она и поставила нас всех врозь. |
This is her way of pitting us against each other. |
We stand a better chance of surviving together, then we do apart. |
|
Его Первый ситком шутки врозь был вдохновлен распадом его первого брака. |
His first sitcom, Joking Apart, was inspired by the breakdown of his first marriage. |
Ну, нет, врозь! Каждому свой! Пусть каждый покажет свою работу. |
Not a bit of it! each his own bolt, my friend! |
Чтобы их не заподозрили в сговоре, они отправились на обед врозь и при встрече приветствовали друг друга так, словно давным-давно не видались. |
They went to the dinner separately, so as not to appear to have conferred before, and greeted each other on arriving as though they had not seen each other for days. |
- И мне пришло в голову, что это может быть более эффективным способом, чтобы не расстраивать поклонников еще один год, держа Майка и Сьюзен врозь. |
' And it occurred to me that it might be a more effective way to go as opposed to frustrating the fans for another year by keeping Mike and Susan apart. |
Но они не умели ничего делать врозь. А раз бодрствовать всю ночь было немыслимо, оба улеглись спать. |
But they could never manage to do things sensibly if that meant acting independently, and since staying awake all night was impossible, they had both gone to sleep. |
Бизнес и удовольствие врозь? |
Never mix business with pleasure? |
Добившись, что марсиане наконец-то поняли и одобрили наш план действий, мы с Амелией вторую половину дня провели врозь. |
With our plan of action finally understood and approved by the Martians, Amelia and I separated for the rest of the day. |
Порой лошади сходились почти вплотную, порой шарахались врозь, увидев еще что-то страшное, но последняя пара всадников словно не замечала этого. |
Sometimes the horses drew close or shied apart at the sight of some new horror, but it seemed not to affect the last pair of riders. |
Если вы жили врозь, то могли развестись. |
If you were living apart there was the remedy of divorce. |
Мы все разлетаемся врозь, как листья с однажды зеленого дуба. |
'We all seem to be drifting apart like leaves from a once-green oak.' |
Как они скрылись, вместе или врозь, и в каком порядке - абсолютная загадка. |
How they got away, together or separately, and in what order, is an absolute mystery. |
Студенты один за другим возвращались из спален, и врозь от них с равнодушным видом приходили их случайные любовницы. |
The students, one after another, returned from the bedrooms; and separately from them, with an indifferent air, came their chance mistresses. |
Его брак с Ванронгом начал разваливаться по мере того, как они проводили все больше и больше времени врозь, встречаясь только во время еды. |
His marriage to Wanrong began to fall apart as they spent more and more time apart, meeting only at mealtimes. |
В 1980 году Микки и Мерлин расстались, прожив врозь всю оставшуюся жизнь Микки, но ни один из них не подал на развод. |
In 1980 Mickey and Merlyn separated, living apart for the rest of Mickey's life, but neither filed for divorce. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «так врозь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «так врозь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: так, врозь . Также, к фразе «так врозь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.