Тоннели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тоннели - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tunnels
Translate
тоннели -

труба, выработка, нора, туннель, подземный коридор, штольня, каменный коридор, термотоннель, дюкер


Помимо проблемы с шумами, лабораторных животных часто помещают в маленькие клетки, в которых отсутствуют какие-либо источники стимулирования, такие как колеса, выступы или тоннели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from noise problems, research animals are often housed in small cages with no source of enrichment, such as wheels, shelves, or tubes.

Земляные работы включают насыпи, тоннели, дамбы и дамбы, каналы, резервуары, осаждение опасных отходов и санитарные полигоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earthworks include embankments, tunnels, dikes and levees, channels, reservoirs, deposition of hazardous waste and sanitary landfills.

Но смотри, тоннели виляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But look, those tunnels sort of zig-zag.

Так, здесь у нас кругом подземные ходы, к некоторым ведут тоннели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, we've got underground saps all along here, yeah? Some of them have got tunnels.

Это люди, которые строили тоннели, мосты, автострады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the men who built the tunnels, the bridges, the highways.

Тоннели ведут в множество мест на запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tunnels let out at multiple points running west.

— Мне кажется, раньше мы просто не знали, где проходят эти тоннели».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My guess is that we just didn't know where these tunnels were before.

А как она попала в тоннели оттуда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could she access the tunnels from outside the fence?

Именно эти тоннели были названы причиной того, что в Одессе никогда не было построено такого метрополитена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tunnels have been cited as the reason why such a subway system has never been built in Odessa.

Существование вентиляционных башен и колодцев по склонам холмов - всюду, кроме долины реки, - доказывало, что эти тоннели образуют разветвленную сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of ventilating shafts and wells along the hill slopes-everywhere, in fact except along the river valley -showed how universal were its ramifications.

Дроны не могут проникать в тоннели и пещеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drones can't search tunnels and caves.

Возможно, эти тоннели использовали, чтобы пробираться сюда во время сухого закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably used these as access tunnels during prohibition.

В чём дело? - Нужно проверить тоннели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is it? - We need to sweep the tunnels.

Думаю, он использует тоннели, как пути отступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he's using the tunnels as an escape route.

Согласно схеме, эти тоннели соединяются в тысяче метров отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chart says both these tunnels converge a few thousand yards further.

Улицы перекрыты, мосты и тоннели тоже, люди стараются выбраться оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gridlocked streets, bridges and tunnels jammed, people trying to get out.

Большинство зрителей фильма «Интерстеллар» увидят эти изображения — пространственно-временные тоннели, черные дыры, странный свет — и подумают: «Ведь это прекрасно».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Interstellar viewers will see these images — the wormhole, the black hole, the weird light — and think, “Whoa. That's beautiful.”

Мы с тобой сдадим эти заброшенные тоннели правительству США, которое будет очень радо завладеть крепостью врага в их тылу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and I are gonna turn over these abandoned tunnels to the U.S. Government, who will be ever so grateful to take possession of an enemy stronghold in their backyard.

Где находятся входы в ливневые тоннели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where are the entrances to the storm drain tunnels?

Сьюзан, мы должны хорошенько обыскать все тоннели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Susan, we must search all these tunnels properly.

Пространственно-временные тоннели оказались естественным выбором и для фильма «Интерстеллар».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wormhole was a natural choice for Interstellar too.

У них там впечатляющие волны, образующие тоннели, достаточно большие, чтобы проехал грузовик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're running rad double overheads with barrels big enough to drive a truck through.

Можешь сходить в тоннели и найти наш тайник с оружием?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you go to the tunnels and find our cache of weapons?

Автобусы, тоннели и мосты не работают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The buses and bridges and tunnels are not working.

Никто не признался, что у них есть выход в тоннели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody says they have any access to the tunnels.

К большинству тоннелей есть доступ у коммуналищиков, старые бункера и тоннели времён войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lots of access tunnels for utilities, and bunkers and tunnels from the war.

Я притащила тебя домой через тоннели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought you home through the tunnels.

Бетси Росс уводила патриотов-беженцев с острова через тайные тоннели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Betsy Ross was leading Patriot refugees off the island via a series of hidden tunnels.

Тоннели перехода в зоне расположения Восточной Армии использовались на полную мощность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transfer streams were being pushed to their limits within Eastern Army's territories.

Лу, ведомство полиции округа контролирует мосты и тоннели, и камеры на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lou, sheriff's department oversees Bridges and tunnels- The cameras on them.

Дороги также охватывают улицы, мосты, тоннели, несущие конструкции, развязки, перекрестки и развязки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roads also cover streets, bridges, tunnels, supporting structures, junctions, crossings and interchanges.

Нам нужно проверить все выведенные из эксплуатации тоннели возле Всемирного торгового центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to look at all the decommissioned tunnels near the World Trade Center.

Некоторые тоннели затапливает уже после 15-минутной грозы в горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the tunnels will flood when there's just a 15-minute storm up in the mountains.

Некоторые тоннели затапливает уже после 15-минутной грозы в горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the tunnels will flood when there's just a 15-minute storm up in the mountains.

А когда солнце зашло, они использовали эти новые тоннели, чтобы выскочить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when the sun went down, they used these new tunnels to pop up

Я слышал Вы прокладываете тоннели бомбами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard you tunnelling chaps were wombats.

Плотный мужчина указал ножом на уходившие в скалу тоннели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The burly man gestured with his knife towards the tunnels that led into the rock.

Все выходы на поверхность закрыты, а внутренние стены заизолированы так, чтобы эти тоннели были пригодны для жизни колонистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All openings to the surface had been blocked and the interior walls sealed so the tunnels could be made habitable for the colonists.

Эти подземные тоннели позволят вам исследовать залежи полезных ископаемых континента без бурения всяких скважин!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These subterranean tunnels will allow you to explore the continent's mineral wealth without harm to the surface.

Плюс существует постоянная угроза, что тоннели затопит, как на прошлой неделе, когда в пустыне разразилась гроза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus there's always the threat that the tunnels will flood like they did last week when there was a flash thunderstorm in the desert.

«Поскольку потери у ИГИЛ и „Хорасана увеличиваются, они для укрепления своей обороны используют самодельные взрывные устройства, бункеры и тоннели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As ISIS-K's losses have mounted, they are using IEDs, bunkers, and tunnels to thicken their defense.

Это рвущийся поток талой пресной воды, роющей тоннели вниз, через ледяной массив Гренландии до самой земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a massive rushing torrent of fresh melt water tunneling straight down through the Greenland ice to the bedrock below.

Они забираются в наши бункера и тоннели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They got farther, closer, past most of our defenses, into our lines.

рыли пещеры и шахты, высекали тоннели из камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took them hundreds and hundreds of years to carve these tunnels out of solid rock.

Половина этих рабочих бестолочи, и ты хочешь, чтобы они взрывали динамитом тоннели под городом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half those crews are a menace. Now you want them blasting their way beneath this city with dynamite?



0You have only looked at
% of the information