Тренировкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Тренировкой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
training
Translate
тренировкой -


Я занимаюсь тренировкой полушарий мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called right brain/left brain.

Это становится не плохой тренировкой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is turning into some fairly good exercise!

Это будет хорошей тренировкой для полуночников Я буду оттягиваться в колледже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will be good practice for the all-nighters I'll be pulling in college.

Синдром ИТБ также может быть вызван плохим физическим состоянием, отсутствием разминки перед тренировкой или резкими изменениями уровня активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ITB syndrome can also be caused by poor physical condition, lack of warming up before exercise, or drastic changes in activity levels.

Да нет, она появится, а если и нет, 'то будет просто приятным, ничем не выделяющимся выступлением, тренировкой перед стадионными турами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, she'll turn up, and if she doesn't, it'll just be a nice, low-profile thing, practice run for the stadium tour.

В 2008 году он принял участие в Mnet Hot Blood Men, который следует за экстремальной тренировкой 13 стажеров, чтобы однажды стать членом бойз-бэнда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008 he took part in Mnet's Hot Blood Men which follows the extreme training of 13 trainees in order to become a member of the boy band One Day.

Это было гендерной тренировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this was gender training.

Считай это тренировкой замедленного удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider it an exercise in delayed gratification.

Такие смертельные поединки не имели ничего общего с нормальной тренировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That kind of fight was not at all like practicing.

Ты скучающая домохозяйка, которая пытается убить время между уроками шитья и футбольной тренировкой своего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a bored housewife trying to kill time between spin class and driving your kid to soccer practice.

Перед каждой тренировкой и после нее на руки наносится мазь из железных ладоней, чтобы предотвратить травму и привести их в нормальное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before and after each training session, an Iron Palm liniment is applied to the hands to prevent injury and condition the hands.

Большинство спортсменов выполняют простые и сложные прыжки и называют их плиометрией, а не тренировкой прыжков, как это называлось в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most athletes execute simple and complex jumps and call them plyometrics rather than jump training as it was called in the past.

Ок, ребята, вы можете выбирать - заниматься баскетболом или футболом с Шэй, или комплексной тренировкой со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK guys, you can either do basketball or soccer with Shay, or circuit training with me.

В некоторых частях света это называется тренировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is known in some parts of the world as training.

Единственная причина почему тебе это не удалось потому что ты занят тренировкой обреченных охотников и Елениной драмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only reason that you are failing is because you're preoccupied with training doomed hunters and dealing with Elena's drama.

Как-то тебя за тренировкой застали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We caught you in one of your training sessions.

Я бы не назвал это тренировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I wouldn't exactly call it coaching.

Он отправился в гребной клуб повидаться с Линдси перед тренировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's gone to the rowing club to meet Lindsay before training.

Только рефлексы, выработанные долгой тренировкой у Ходд, спасли меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the reflexes of Hod's long training saved me.

Любой, где есть кадры с тренировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any movie with a training montage.

Атлеты усердно тренировались каждый день, чтобы быть в лучшей форме на летней Олимпиаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.

И что меня поражает, даже после 43 лет страданий всего за 10 недель интенсивных тренировок он смог вернуться к жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what's amazing to me is that after 43 years of suffering, it only took him 10 weeks of intense training to get his life back.

Вы абсолютно правы, но Вы только на время тренировочного полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're absolutely right, but you're just along for the shakedown cruise.

Нет, солдат не должен пропускать ежедневные тренировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, as a soldier, my daily training is essential.

Среди этих вещей была книга, которую он написал, Эффективная тренировка людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the things was this book he wrote, ''Training People Effectively''.

У нас была ночная тренировка по выживанию в дикой природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We did overnight survival training in the wilderness.

Я знаю лучший способ тренировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know a better way to practice.

И, полагаю, содержание и тренировка скаковой лошади недёшевы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I imagine that the racehorse wasn't cheap to train and stable?

Для тренировок мы использовали оборудование регулярной армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our members were allowed to train in the facilities of the regular army.

Я направил всю эту тоску и дурныее чувства в тренировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I poured all that anxiety and bad feelings into workouts.

В спешке они освоили правила игры и тренировались без передышки всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, they learned the rules of the game in a single night, and were given a crash course in baseball through the night.

Пентагон устраивает тренировку, чтобы проверить нашу готовность к различным сценариям угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pentagon stages inter-agency exercises to test our readiness for different threat scenarios.

Она тяжелее, чем те, с которыми мы тренировались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a lot heavier than the ones we trained on.

Тренировка будет в самом разгаре

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nadia will be in the middle of her practice session.

Они также могут тренировать певцов, которые репетируют на сцене или поют во время сеанса звукозаписи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may also coach singers who are rehearsing on stage, or who are singing during a recording session.

Непонятное происшествие... в тренировочном лагере 'New York Yankees'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An odd incident occurs... at the New York Yankees' training camp.

Когда возвращаешься к силовым тренировкам и всему такому, как только ты наращиваешь мышцы, ты должен набирать и вес, потому что мышцы весят больше, чем жир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you go back into training with weights and stuff, As you build up muscle, you're supposed to gain weight because muscle weighs more than fat.

Потому что он тренировал Джейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause he was coaching Jake.

Им пришлось пройти интенсивные тренировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had to have a lot of intensive training.

я та - кто... кто выбила передний зуб нападавшему при проведение тренировочной операции по защите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the one who-who... knocked out the assailant's front teeth during a Protective Operations exercise.

А ты был самым перспективным учеником из всех, что я тренировал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you were the most promising student I ever coached.

Когда начались боли в бедрах, я думала, что просто потянула мышцы, поэтому тренировалась, несмотря на боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When my hips started to hurt, I thought that I pulled a muscle, so I trained through it.

И я хочу рассказать, как мы делаем подобные тренировочные замахи в медицине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to talk to you about how we're building practice swings like this in medicine.

Эта тренировка, только трата времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This practice is just a big waste of time

У тебя слишком медленные рефлексы, надо тренироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your reflex is too slow, you have to improve.

Инман развел нас в стороны во время разбора тренировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inman picked us apart during the debrief.

Знаешь, какой это кайф снимать тренировочный костюм, красиво одеваться, идти на работу и просто говорить с людьми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how great it is to get out of my sweat suit, dress up, go to work and just talk to people?

Вот почему я ухватился за шанс тренироваться под твоим руководством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I jumped at the chance to train under you.

Вы уже видели миссис Марко во время тренировок в тире?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you ever seen Mrs. Marko at target practice?

Я тренировался кун-фу не для того чтобы драться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I did learn kung fu It was not intended for fighting

Ясно что он был разносторонне тренирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, he was extensively trained.

Мы не будем отдыхать оркестром во время выступления, и мы не будем отдыхать оркестром во время тренировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not rest with the band in performance and we do not rest with the band in practice.

Рекомендую вам посвятить всё ваше время тренировкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest you all make the most of practice time.

Абу Хассан - комендант всех тренировочных лагерей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abu Hassan is commander of the whole camp.

Или мы могли бы встретиться на мате на тренировочном уровне, решить это перед всеми, кто любит болтать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or we could meet on the mat down on the training level, settle this in front of everyone who likes to talk.

Это результат интенсивных тренировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result of extensive training.

Ведь в тот... единственный раз, что я его тренировал, я заметил большой прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause, uh... that one time I trained him, saw a lot of results.

Наши совместные тренировки с силами самообороны достигли своих изначальных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our training with the Self-Defense Forces achieved its initial goals.

В смысле, его тренировка была необычной, и он был гражданским ещё два года назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, his training has been irregular and he was a civilian only two years ago.



0You have only looked at
% of the information