Убедительная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Убедительная - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
convincing
Translate
убедительная -


Есть ли какая-либо убедительная причина для предоставления в теле самой страницы нескольких ярлыков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any compelling reason to provide, on the body of the page itself, multiple shortcuts?

Более того, актерская игра, хотя и превосходная и убедительная в некоторых частях, является поверхностной и искусственной в других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's more, the acting, while excellent and persuasive in parts, is shallow and artificial in others.

Поэтому, когда Бартоломе де лас Касас написал свою критику определенной правительственной политики в Новом Свете, его ограниченная, убедительная, конкретная цель была проигнорирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, when Bartolomé de las Casas wrote his criticism of certain governmental policies in the New World, his limited, persuasive, specific purpose was ignored.

У нас убедительная аргументация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a good case.

Пожалуйста, я думаю, что это самая убедительная улика против коррумпированной администрации Буша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please I think this is the most telling piece of evidence against the corrupt Bush administration.

Думаю, вы очень убедительная женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that you are a very believable woman.

Аудиозапись - убедительная улика для суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taped confessions are very persuasive in court.

Совершенно убедительная иллюзия в присутствии плотной человеческой массы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An utterly convincing illusion being in the presence of solid human mass.

А если вы позволите обезвредить вашу бомбу, ваша убедительная речь не только сохранится, но вы даже сможете произнести ее перед публикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, if you let these men deactivate your bomb, not only will your powerful speech survive, but you can give it yourself.

Либо мы избавляемся от Стенсленда и удваиваем свои счета, либо у тебя есть убедительная отговорка, и он остается в фирме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either stensland's out and we double our billings, or you have plausible deniability, and he stays with the firm.

Поэтому, когда Бартоломе де лас Касас написал свою критику определенной правительственной политики в Новом Свете, его ограниченная, убедительная, конкретная цель была проигнорирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, when Bartolomé de las Casas wrote his criticism of certain governmental policies in the New World, his limited, persuasive, specific purpose was ignored.

Одна – весьма убедительнаятеория, которой придерживаются такие авторы как Алан Корс (Alan Kors) и Майкл Бакли (Michael Buckley), гласит, что неверие как целостная система взглядов возникло в рамках христианского теологического мышления в раннее новое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One compelling theory (see writers like Alan Kors and Michael Buckley) is that nonbelief as a coherent worldview developed within Christian theological speculation in early modernity.

Убедительная история, но больше похоже, что ты крутишься рядом из-за знойной красотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a solid story, but it still sort of seems like you're snooping on fire hottie.

Наиболее убедительная проверка гипотез исходит из рассуждений, основанных на тщательно контролируемых экспериментальных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most conclusive testing of hypotheses comes from reasoning based on carefully controlled experimental data.

Вам представили версию событий, но существует убедительная альтернативная версия того, что случилось той ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've given you a version of events, but there's a compelling alternative version of what happened that night.

Местная промышленность нуждалась в значительной защите, и была подведена убедительная основа под особый и дифференцированный режим в рамках ГАТТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local industry needed to be heavily protected and a strong case was made for special and differential treatment under the GATT.

Шаг третий - убедительная просьба о прощении

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step three- an earnest request for forgiveness.

Убедительная просьба связаться с муниципалитетом, если кто-нибудь видел мотоцикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who sees it is asked to contact the municipality in the name of humanity.

Теперь у Иванова есть убедительная группа документов, которые его исследователи нашли в российских государственных архивах, доказывающих, что яйцо подлинное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivanov now has a convincing group of documents that his researchers found in the Russian state archives, proving that the egg is genuine.

В некоторых случаях убедительная демонстрация силы является наилучшим способом избежать ее фактического применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some situations an impressive show of force was the best way of avoiding having to use force.

Голубушка, убедительно прошу вас: сначала вымойте руки, потому что я очень брезглива и с колыбели привыкла, чтобы мне прислуживали красиво и опрятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good woman, I must insist upon your first washing your hands; for I am extremely nice, and have been always used from my cradle to have everything in the most elegant manner.

Она набрала восемь килограммов, чтобы быть более убедительной как принцесса 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gained eight kilograms in order to be more convincing as a 19th-century princess.

Не слишком много, - подумала Эгг. - Правда, есть возможный мотив для убийства сэра Бартоломью, но не очень убедительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There doesn't seem much there, said Egg to herself. A possible motive for the murder of Sir Bartholomew, but very thin.

Но с другой стороны, показания соседей по квартире и женщины через улицу... Это было убедительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, that testimony from those people across the hall from the kid's apartment, that was very powerful.

Но общие утверждения, что лекарства-антидепрессанты являются опасными, вызывают зависимость или оказывают вред каким-либо другим образом, не основаны на убедительных доказательствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But blanket claims that antidepressant drugs are dangerous, addictive, or bad in other ways are not based on strong evidence.

У вас есть убедительные доказательства, которые могут опровергнуть его виновность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have conclusive evidence that would overturn his conviction?

Мы убедительно просим срочно принять меры по выполнению этих обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We urge urgent action to realize these commitments as soon as possible.

Дарвин разрывался между желанием изложить полный и убедительный отчет и желанием быстро подготовить короткую статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin was torn between the desire to set out a full and convincing account and the pressure to quickly produce a short paper.

В этой области её свидетельство будет убедительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in this area that her testimony will be applicable.

Однако меньшинство, которое приводит убедительные аргументы, увеличивает вероятность изменения убеждений и поведения большинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a minority that makes a strong, convincing case increases the probability of changing the majority's beliefs and behaviors.

1 сообщенные первичные исследования не являются убедительным доказательством какой-либо связи.2 не считается причинным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1Reported primary studies are not conclusive evidence of any relationship.2Not believed to be causal.

Понятно, косвенные доказательства весьма убедительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've no doubt that the circumstantial evidence is overwhelming.

Я понимаю, но если мы используем теорию Лиззи Борден убедительность будет поставлена под сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lf we use the Lizzie Borden theory credibility will be a challenge.

Следовательно, отсутствие акустического рефлекса само по себе не может быть убедительным в определении источника проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the absence of an acoustic reflex, by itself, may not be conclusive in identifying the source of the problem.

Он говорил так, как будто его самого не могли убить эти пули, и его полузакрытые глаза придавали его словам еще более убедительное выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spoke as if those bullets could not kill him, and his half-closed eyes gave still more persuasiveness to his words.

Так почему, Илай, твоя маленькая вульгарная сценка оказывается куда более убедительной и страстной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why is it, Eli, why is it that your vulgar little scene... turns out to be so much more moving, so much more impassioned?

Одна газетная статья, написанная спустя четыре столетия после этого события, вряд ли представляет собой убедительный источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One newspaper article written four centuries after the event hardly represents a convincing source.

Я не понимаю, я имею в виду, есть ли у них какие-то убедительные аргументы, чтобы сказать это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't unerstand, I mean, do they have any compelling argument to say this?

Почему следующие присяжные должны посчитать вас более убедительным, чем эти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would the next jury find you any more persuasive than this one did?

Но Ленни довольно убедительно изобразил на лице недоумение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Lennie made an elaborate pantomime of innocence.

Твои обещания больше не звучат убедительно для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your promises don't hold much water with me anymore.

Таким образом, если и до тех пор, пока тот, кто изменил сайт, не получит четких и убедительных доказательств обратного, то номер должен быть восстановлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, unless and until whomever altered the website has clear and convincing evidence to the contrary, then the number should be restored.

Ривз говорит, что Де Милль хотел взять его на главную роль, но сказал Ривзу, что ему нужно сбросить 15 фунтов, чтобы выглядеть убедительно на камере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reeves says de Mille wanted to cast him in the lead role, but told Reeves he had to lose 15 pounds in order to look convincing on-camera.

В целом чрезмерное использование интенсификаторов негативно сказывается на убедительности или достоверности юридического аргумента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, overuse of intensifiers negatively affects the persuasiveness or credibility of a legal argument.

Я понимаю, что мы хотим быть строгими в вопросах авторских прав, и это убедительный аргумент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand that we want to be strict about copyright issues, and that is a persuasive argument.

Однако нет убедительных доказательств значительного увеличения соответствующими государственными учреждениями инвестиций в программы использования спорта на благо развития мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is, however, no hard evidence for a broad increase in investment by relevant Government agencies in sport development and peace programmes.

Трагический пример трехлетнего голода является самым убедительным опровержением такого взгляда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tragic example of the three-year-long famine is the most forceful rebuttal of such a view.

Но эта улика убедительно доказывает, что перед нами убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evidence conclusively identifies that man as the killer.

Кроме того, никогда не существовало убедительной концепции превращения импульсной машины, требующей электродов, в практический реактор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Co-dominance occurs when the contributions of both alleles are visible in the phenotype.

Ключ здесь в том, что, насколько я видел, не было приведено никаких убедительных аргументов против этого названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key here is that there have been produced, as far as I have seen, no arguments against that title that have been persuasive at all.

И, перебрав красиво написанную с огромными полями рукопись, Алексей Александрович вновь прочел убедительное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And turning over the beautifully written, wide-margined manuscript, Alexey Alexandrovitch read aloud over again the conclusive passage.

Он заявил, что он сирота родом из Австралии, и даже продумал все детали жизни в маленьком городке в австралийской глуши, чтобы все звучало убедительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He claimed to be an orphan from Australia, and even checked out details of a small town in the Australian outback in order to sound convincing.

Но мне кажется, что владельцы продемонстрировали свою добросовестность намного убедительнее, чем вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it seems to me that the owners have demonstrated their good faith far more effectively than you have.

Он был разработан Яном Проктором для испытаний нового олимпийского килевого катера в 1965 году, которые он убедительно выиграл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was designed by Ian Proctor for the 1965 trials for the new Olympic Keelboat, which it won convincingly.

Он был очень убедителен для нас и очень убедителен с ними в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was very convincing to us, and very convincing with them in Paris.

Единственный персидский пехотинец в доспехах, которого я считаю убедительным, - это № 3, солдат, найденный в разрушенном туннеле в дура-Европосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only Persian armoured infantryman I find convincing is no 3, the soldier found in the collapsed tunnel in Dura Europos.

Однако единственными убедительными результатами кампаний были показатели продаж и/или рентабельности инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the only conclusive results of campaigns were sales and/or return on investment figures.

Спектр железа, полученный из породы Эль-Капитан, показывает убедительные доказательства существования минерала ярозит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The iron spectrum obtained from the rock El Capitan shows strong evidence for the mineral jarosite.

Эти высокие платиновые зоны Южного полушария еще больше усиливают убедительность гипотезы о влиянии более молодых Дриасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These Southern Hemisphere high platinum zones further add to the credibility of the Younger Dryas impact hypothesis.



0You have only looked at
% of the information