Убить меня уже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Убить меня уже - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
kill me already
Translate
убить меня уже -

- убить

put to death

- меня [местоимение]

местоимение: me

- уже [наречие]

наречие: already, yet, along, afore



А тот, кто пытался убить меня лежит в морге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That guy who tried to kill me is lying in the morgue.

Меня могли убить, и я хочу получить свою долю! Как все!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could have got killed same as everybody, ...and I'm wanted by the law same as everybody.

Мне некуда идти, потому что мои же люди пытаются убить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got nowhere to go because my own people are trying to kill me.

Не знаю, но у меня нет должного вооружения, а чтобы убить этих парней, его нужно много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know, but I don't have the ordnance I should have, and it takes a lot to kill these guys.

Слушай, кое-кто хочет меня убить, Деррик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I got people maybe out to kill me, Derrick.

За проникновение со взломом и за попытку убить меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For breaking in or almost killing me?

Попытка меня убить стала для Шандонне лишь случайным эпизодом на пути к его глобальной задумке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chandonne's attempt to murder me was incidental to what he is all about.

Я играл в шахматы, но у меня не было оппонента, желающего меня убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've played chess and I've never had an opponent try to kill me.

Хорошая новость: можно добавить Демоническое дерево в список тех, кто пытался меня убить с тех пор, как я познакомилась с Эшем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news is, now I can add Demonic Tree to the list of things that have tried to murder me since I met Ash.

Ты же вернулся с топором, чтобы меня убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You came back with a hatchet to kill me.

Вероятно, меня здесь скоро могут убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm liable to get snuffed in here soon.

Чтобы меня убить, нужно что-то посерьёзнее дурацкой опухоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'd take more than some silly tumour to kill me.

У меня есть полная власть замучить и убить любого заключенного, который не исполняет моих приказов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have full authority to torture and kill any prisoner who does not comply absolutely with my orders.

Кусочек Рэддла, который был в дневнике пытался меня убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bit of Riddle that was in that diary tried to kill me.

Сокрушитель Атомов говорил, что Зум послал его убить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atom Smasher, he said Zoom sent him here to kill me.

Хорн, не пытался убить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horn wasn't trying to kill me.

Вы смелый человек, Виконт! Прийти сюда после того как послали этого безумного учителя музыки меня убить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must have a lot of courage, Vicomte... to come here after you sent that... lunatic harp teacher to kill me.

Он уже пытался убить меня с помощью волн микроволновой печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's already tried several times with the microwave oven's waves.

Это существо относится к расе, которая полностью посвящает себя миссии убить меня и моих родных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This creature belongs to a race devoted to the mission of killing me and mine.

Сначала ты ноешь, что я недостаточно тебя люблю, а когда я показываю тебе силу своей любви, ты хочешь меня убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One minute you're yammering... because I don't love you enough... and when I go out and show you how much I do... you're wanting to plug me.

Они вряд ли собираются красть у меня документы, - сказал Монте-Кристо, - они хотят убить меня; это не воры, это убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not want my papers, said Monte Cristo, they want to kill me; they are no robbers, but assassins.

Я не могу ее убить. Даже если это меня спасет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't destroy life, even if it's to save my own.

Возникало ощущение, что мой мозг пытался меня убить, и тогда боязнь самогó страха поглощала все мои мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It felt as if my brain was trying to kill me, and then, being afraid of being afraid consumed all of my thoughts.

Он вероятно встал лагерем на реке и послал этих оленей убить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably camped on the river and sent them bucks back to kill me.

Они хотели убить меня, а ты послал этих двух долбостуков с пустым чемоданом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were going to kill me, and you sent these two dickheads with an empty suitcase!

Если тот, от которого я прячусь, узнает, что я ещё жив, он снова попытается меня убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the man I'm hiding from were to discover I was still alive, he'd try and kill me again.

Если мы не сможем найти Джейми, Далеки с удовольствием убьют всех в поле зрения, и их самое большое удовольствие будет убить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we cannot find Jamie, the Daleks will take pleasure in killing everyone in sight, and their greatest pleasure will be in killing me.

Ты планировала меня убить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you planning on offing me?

В довершение всего на следующее утро смотритель Этертон ворвался в мою камеру с явным намерением убить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And above all things, next morning Warden Atherton came into my cell on murder intent.

Ты что, правда хотел меня убить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Were you really going to kill me up there?'

Меня могут убить, если мы на это пойдем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might get killed if we do this.

Это единственный револьвер во Вселенной, из которого можно меня убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the only gun in the whole universe that can shoot me dead.

Поэтому ты и не смог меня убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was why you couldn't destroy me.

Я убил его отца, уже собирался убить и его, но брат и сестра наконец-то настигли меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I slew his father, and I was about to slay him when my brother and sister finally caught up with me.

Ты думаешь, что я попросил Волтари убить меня, потому что я чувствовал себя виновным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you believe that I asked the Volturi to kill me because I felt guilty?

Затащили меня в туда, заставили убить этих людей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dragging me to that place, making me kill those people.

Эта жуткая старая карга хочет меня убить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This hideous old bat in a wheelchair just tried to kill me!

И он не сможет убить меня без согласия других кланов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can't move against me without the approval of the other clans.

Он пытался убить меня, мерзавец!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's trying to kill me, the rascally blackguard!

Я поверил тебе на слово, когда ты угрожала убить меня за то,что я засадил Джеки за решетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took you at your word when you threatened to kill me for putting Jacky boy in the slammer.

Сорок лет назад он убедил меня обучить его магии, которую он же и использовал, чтобы убить моего отца. А сейчас он пытается обмануть тебя, Ричард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty years ago, he charmed me into teaching him the magic he used to kill my father and now he's to trick you, Richard.

Ты действительно хочешь убить меня из-за этой подслащенной слизи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're really going to smite me over a tub of sweetened goo?

Помню, получила сообщение, в котором говорилось, что меня собираются убить и что прольётся море крови, а перед смертью меня многократно изнасилуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember a message sent to me saying that I was going to be killed and that rivers of blood were going to flow and that I was going to be raped many times before I died.

Они хотят меня убить, - спокойно сказал Йоссариан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'They're trying to kill me,' Yossarian told him calmly.

Брэм смог бы удовлетворить свое желание убить меня, но Брукс и подручные Молоха остановили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bram could've quenched his desire to kill me, but Brooks and Moloch's minions stopped him.

Прошлой ночью меня пытались убить, а десятая койка пользуется дурной репутацией среди других пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody tried to kill me last night, and Bed Ten's got a bad reputation amongst my fellow inmates.

Ты пытаешься заставить меня убить тебя, чтобы избежать процесс извлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are attempting to goad me into killing you, thereby avoiding the extraction process.

Для него убить меня, раз плюнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has no qualms about killing me.

Ты планировала убить меня, а потом ещё и Дэнниса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you planning on offing me and then offing Dennis also?

Они воспользовались моим копьем, чтобы убить человека, а меня - посадить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They used my javelin to take a life and send me away.

Довольно быстро он начал представлять меня всё большей и большей аудитории, и, как ни странно, я стала олицетворением ребёнка, выросшего в Норвегии, характеризующейся многообразием взглядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very quickly, he also had me performing for larger and larger audiences, and bizarrely, I became almost a kind of poster child for Norwegian multiculturalism.

Когда я занимался бизнесом, у меня была инвестиционная возможность, но мне отказали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was an entrepreneur, I was presented with an investment opportunity, and then I was turned down.

Тех болванов, что ты послал чтобы убить Лу, можешь найти в багажнике такси направляющегося в Вермонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goons you sent to kill Lou, they're in the trunk of a taxi headed to Vermont.

Когда мы начали разузнавать о сети, вы попытались убить Натали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we started sussing out the ring, you tried to kill Natalie.

Ну, ты мог бы просто убить меня там тогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could've just killed me then and there.

Присягнувшие добиться независимости для своей земли, и для этого готовые убить кого угодно, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sworn to achieve independence for their homeland and for that they're willing to kill anyone by any means necessary.

Они могут убить вас, и забрать вашу новую бухгалтерию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They might take your head, as well as your new counting house.

И когда охотник схватил меня и был готов убить я проснулась на кровати в отделанной древесиной гостиной моего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And just as this hunter catches up to me and is about to kill me, I wake up on the cot in my dad's oak-panelled rumpus room.

Контракт не может убить того, кого невозможно убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Contract cannot kill what cannot be killed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «убить меня уже». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «убить меня уже» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: убить, меня, уже . Также, к фразе «убить меня уже» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information