Увезен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
взять, убрать, отвезенный, вывезти, удалить, похитить, завезенный, угнать, удаленный
Она утверждала, что ее сын был увезен из Грузии в Ленинград ее дедушкой-мальчиком. |
She claimed that her son was taken away from her from Georgia to Leningrad by her boy´s grandfather. |
После короткого буйства, терроризирующего всех болельщиц, он снова побежден Роном с помощью Ким, Бонни и Мистера Баркина и увезен в гигантском аквариуме. |
After a brief rampage terrorizing all the cheerleaders, he is again defeated by Ron with the help of Kim, Bonnie, and Mr. Barkin, and taken away in a giant fishbowl. |
По нашим сведениям, камень завтра будет увезен через Японское море |
We believe the templestone will cross the Sea of Japan tomorrow |
Махинда V был схвачен и увезен в Индию, а Чолы разграбили город Анурадхапура, что привело к падению царства Анурадхапура. |
Mahinda V was captured and taken to India, and the Cholas sacked the city of Anuradhapura causing the fall of Anuradhapura Kingdom. |
Он ударился затылком о твердую землю под куполом Токио и был увезен с поля на машине скорой помощи. |
He struck the back of his head on the hard Tokyo Dome ground and was taken from the field in an ambulance. |
Райден меняет временную шкалу, спасая дым от превращения, ценой того, что Куай Лян был увезен. |
Raiden changes the timeline by rescuing Smoke from being converted, at the cost of Kuai Liang being taken away. |
Неподтвержденные источники утверждают, что он был увезен из дома своей жены в Шэньчжэне. |
Unconfirmed sources state that he was taken away from his wife's home in Shenzhen. |
Джек возвращается в VIP-зал, чтобы узнать, что французский посол был увезен, а Мейсон был нокаутирован в борьбе. |
Jack returns to the VIP lounge to find out that the French Ambassador has been taken away, and Mason was knocked out in the struggle. |
Он был увезен из своего дома в Паттайе, Таиланд, неизвестным мужчиной 17 октября 2015 года. |
He was taken away from his home in Pattaya, Thailand by an unknown man on 17 October 2015. |
В 1798 году островок близ Сардинии подвергся нападению тунисцев, и более 900 жителей были увезены в рабство. |
In 1798, the islet near Sardinia was attacked by the Tunisians and over 900 inhabitants were taken away as slaves. |
Некоторые думают, что Павел мог бы вернуться в Грецию и Малую Азию после своего путешествия в Испанию, а затем быть арестованным в Троаде, увезенным в Рим и казненным. |
Some think that Paul could have revisited Greece and Asia Minor after his trip to Spain, and might then have been arrested in Troas, and taken to Rome and executed. |
Бедняга Андерсон поручился за своего брата, негодяя, и неделю тому назад, как раз накануне родов жены, все их имущество было увезено и продано с молотка. |
The poor man was bail for the villain his brother; and about a week ago, the very day before her lying-in, their goods were all carried away, and sold by an execution. |
We already took some of your friends downtown in a paddy wagon. |
|
Сиамские пленники, увезенные из Аюттхая, оказали огромное влияние на традиционный Бирманский театр и танцы. |
The Siamese captives carried off from Ayutthaya went on to have an outsize influence on traditional Burmese theatre and dance. |
и увезена на юг черными священниками на службе у... |
She was kidnapped from the royal gardens and taken south by the black priests in service of... |
Все мы слышали, про собак, которые находили путь домой будучи увезенными за тысячи миль. |
We've all heard of dogs that have found their way home from thousands of miles away. |
Малышка Корал была удочерена, а её брат и сёстры были увезены в Австралию по программе переселения детей. |
'Baby Coral was adopted 'and her three elder siblings were sent to Australia 'under the child migrant programme. |
Скорее всего, Менора была разграблена вандалами при разграблении Рима в 455 году н. э. и увезена в их столицу Карфаген. |
Most likely, the menorah was looted by the Vandals in the sacking of Rome in 455 CE, and taken to their capital, Carthage. |
Через две минуты Каплан и его сокамерник Карлос Антонио Контрерас Кастро, венесуэльский фальшивомонетчик, поднялись на борт судна и были увезены. |
In two minutes, Kaplan and Kaplan's cellmate Carlos Antonio Contreras Castro, a Venezuelan counterfeiter, boarded the craft and were piloted away. |
В преддверии Олимпийских игр 2008 года в Пекине более 8000 практикующих Фалуньгун были увезены из своих домов и рабочих мест в провинциях по всему Китаю. |
In advance of the 2008 Olympics in Beijing over 8,000 Falun Gong practitioners were taken from their homes and workplaces in provinces across China. |
Он был свидетелем того, как египетские демонстранты подвергались пыткам, нападениям и были увезены в неизвестном направлении сотрудниками полиции. |
He witnessed fellow Egyptian protesters being tortured, assaulted, and taken to undisclosed locations by police officers. |
Некоторые из сохранившихся книг Наланда были увезены беглыми монахами в Тибет. |
Some of the surviving Nalanda books were taken by fleeing monks to Tibet. |
1979 год был годом, когда городской совет Лонг-Бич отказался возобновить аренду земли и снес все сооружения и достопримечательности, которые он мог, которые не были увезены на грузовиках. |
1979 was the year Long Beach city council refused to renew the land leases and demolished all of the structures and attractions it could that weren't trucked away. |
25 сентября Сен-Жорж и десять его офицеров были арестованы и увезены. |
On September 25 St. Georges and ten of his officers were arrested and taken away. |
Примерно в то же самое время несколько детей аборигенов были увезены в Элис-Спрингс. |
About the same time several Aboriginal children were being taken away to Alice Springs. |
In the epic, Sita is kidnapped by the villain Ravana and taken to Lanka. |
|
Дэв-Гун был ненадолго восстановлен к власти, но только для того, чтобы быть насильственно увезенным в Китай китайскими войсками, направленными в Сеул, чтобы предотвратить дальнейшие беспорядки. |
The Daewongun was briefly restored to power, only to be forcibly taken to China by Chinese troops dispatched to Seoul to prevent further disorder. |
Многие бежали от этнических или этнорелигиозных преследований во время испанской инквизиции, а некоторые были также увезены в Америку в качестве рабов. |
Many were fleeing ethnic or ethnoreligious persecution during the Spanish Inquisition, and a few were also taken to the Americas as slaves. |
Вам приходилось слышать о лодках, найденных в море, и о спасенных, увезенных на другой конец света? |
Have you heard of the small boats with survivors? What will sail to the other end of the world? |
The victim was put into a military vehicle and taken away. |
|
Он дал Эврике убежище до того, как американские вооруженные силы начали ее искать, а после того, как она была увезена, он принял АО в качестве своего внука. |
He gave Eureka refuge before the American Armed Forces came looking for her, and after she was taken away, he took in Ao as his grandson. |
Через двадцать лет его останки были увезены и уничтожены, как это было принято с останками бедных людей в то время. |
After twenty years, his remains were taken away and destroyed, as was customary with the remains of poor people at the time. |
Она, может быть, опасалась остаться пленницей на судне и быть увезенной против воли. |
She might dread being kept a prisoner in the boat, and being carried away by me against her will. |
- был увезен - was taken away
- был увезен из - was taken away from
- быть увезен - be whisked away
- я был увезен - i was taken away
- увезен в неизвестном направлении - taken to an unknown destination
- он был увезен - he was taken away