Увеличить, ускорить темп - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Увеличить, ускорить темп - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to increase / step up the tempo
Translate
увеличить, ускорить темп -

- темп [имя существительное]

имя существительное: pace, tempo, rate, time, movement, bat



Жгут иногда оборачивают вокруг плеча, чтобы увеличить давление крови в венах руки и ускорить процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tourniquet is sometimes wrapped around the upper arm to increase the pressure of the blood in the arm veins and speed up the process.

Конечно, полет выше, где воздух разрежен, увеличит скорость, при которой возникает минимальное сопротивление, и таким образом позволит ускорить полет при том же количестве топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, flying higher where the air is thinner will raise the speed at which minimum drag occurs, and so permits a faster voyage for the same amount of fuel.

Но у меня часы аналогово аудио. и нет возможности ускорить процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have hours of analog audio and no way to speed up the process.

Вопрос, который напрашивается сам собой – может ли правительство сделать что-нибудь, чтобы ускорить процесс реструктуризации или снизить его стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An obvious question is whether the government can do anything to speed the restructuring process or reduce its cost.

Несколько процедур могут ускорить разрешение, включая салициловую кислоту, нанесенную на кожу, и криотерапию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of treatments may speed resolution including salicylic acid applied to the skin and cryotherapy.

В сложившихся обстоятельствах я предлагаю его ускорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the circumstances, I propose that we bring that forward.

Он используется в десертах и пудингах, например, в пшеничных сливках, чтобы ускорить время приготовления, и в желейном пудинге для сгущения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used in desserts and puddings, e.g. Cream of Wheat to quicken cook time, and Jell-O Instant Pudding for thickening.

И этим летом я основала Катализатор для мировых водных ресурсов — общественную организацию, призванную ускорить разрешение глобального водного кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this summer, I founded Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at catalyzing solutions to the global water crisis.

Некоторые из наших самых преданных друзей могут постараться ускорить его встречу с Ангелами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of our most devoted allies might expedite his meeting with the angels.

Этим государствам следует ускорить сокращение своих ядерных арсеналов с целью полной ликвидации такого оружия в ближайшем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those States should speed up the reduction of their nuclear arsenals with a view to the total elimination of such weapons in the near future.

Эта мера позволит облегчить и ускорить нашу интеграцию с остальной частью Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will make our integration with the rest of Europe easier and quicker.

Вы же здесь чтобы ускорить, а не затягивать работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're here to grease the wheels, not gum up the works.

В этих целях Силы будут постоянно стремиться ускорить ход операций для предотвращения нападений вооруженных групп на мирных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To that end, the Force will continuously strive to increase the tempo of its operations to prevent armed groups from targeting civilians.

Ничто иное не сможет более эффективно ускорить проведение реформ на Украине и сдержать тех, кто хочет нам помешать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing would advance Ukraine’s reform efforts more successfully – and nothing would be more effective in deterring those who try to undermine us.

Чтобы ускорить процессы управления кампаниями можно использовать простой импорт объявлений и кампаний в Power Editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Importing ads and campaigns into Power Editor can be an easy way to speed up campaign management.

Я могу только ускорить процесс, но не более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll see if I can have her moved up on the docket, but other than that, there's nothing I can do.

Знаешь, Пэриш как-то заставил сенатора Бартон ускорить проведение фотостимуляторов через комиссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Parish somehow managed to coerce Senator Burton to fast-track this photostim through the F.D.A.

Пристыдить похитителей, как-то ускорить дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might shame the kidnappers into speeding things along.

Мы рассматриваем только предложения наличными, чтобы ускорить продажу, поэтому цена такая низкая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're accepting cash-only offers to expedite the sale, which is why the price is so low.

Поэтому я должна обратиться к судье чтобы ускорить слушанье об его гражданстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I need to approach a judge about accelerating his bond hearing.

Лидия говорит, они так взволнованы, что хотят ускорить процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lydia says they're so excited that they want to fast track this.

Вы же здесь чтобы ускорить, а не затягивать работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're here to grease the wheels, not gum up the works.

Что ж, твои часы, кажется, настроены так, чтобы ускорить время и обмануть нас в нашей радости

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, your clock's probably rigged to speed up and cheat us out of our fun

Когда он увидел, что Люсьена выносят, у него вырвался стон, заставивший носильщиков ускорить шаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he saw Lucien's body carried away, he uttered a groan that made the men hurry off.

Ну, алкоголь может это ускорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the alcohol will speed it up.

Я написал маркизу, что ты принимаешь его предложение и просил ускорить свадьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wrote to the Marquis accepting his proposal of marriage and requesting that it take place as soon as possible.

Вы использовали свое политическое влияние чтобы помочь своей девушке ускорить процесс усыновления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You used your political influence to jump the line in the foster care program.

Но вот послушайте: из-за особенностей площадки постройка такого числа домов потребует прокладки внутренних дорог, что существенно увеличит стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But consider this, because of the configuration of this site, putting that number of townhouses here will require an internal road system be built at a significantly increased cost.

Это нам позволит не только ускорить быстродействие мозга, но ещё у вас будет бесплатное кабельное первые три месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only will this allow us to clock your brain's processing speed, you'll also get free cable for the first three months.

Нам необходимо ускорить эту встречу с министром здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna have to push that meeting with the Surgeon General.

Нам удалось ускорить развитие инфекции до следующего уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have successfully accelerated the disease to the next level.

Поступление Р в сельскохозяйственный Сток может ускорить эвтрофикацию поверхностных вод, чувствительных к р.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The input of P in agricultural runoff can accelerate the eutrophication of P-sensitive surface waters.

Это позволило использовать формулы, стандартизированные письменные заявления, чтобы ускорить рассмотрение дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allowed the use of formulae, standardized written pleadings, to speed up cases.

Некоторые альтернативные методы приготовления пищи были изобретены, чтобы ускорить процесс или не требовать постоянного наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some alternative cooking techniques have been invented to speed up the process, or to not require constant supervision.

Концептуально лапароскопический подход призван минимизировать послеоперационную боль и ускорить время восстановления, сохраняя при этом расширенное поле зрения для хирургов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conceptually, the laparoscopic approach is intended to minimise post-operative pain and speed up recovery times, while maintaining an enhanced visual field for surgeons.

Исследования на животных, не являющихся людьми, показали, что воздействие загрязнителей окружающей среды с эстрогенной активностью может ускорить наступление половой зрелости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-human animal studies have shown that exposure to environmental contaminants with estrogenic activity can accelerate the onset of puberty.

JMSDF планирует реорганизовать соответствующие эскортные флотилии в группу DDH и группу DDG, что позволит ускорить развертывание за рубежом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The JMSDF is planning to reorganize the respective Escort Flotillas into a DDH group and DDG group, enabling faster overseas deployments.

Древние китайцы сжигали благовония в закрытых помещениях, чтобы ускорить созревание груш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ancient Chinese would burn incense in closed rooms to enhance the ripening of pears.

Александр послал посланника на встречу с французами, чтобы ускорить капитуляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander sent an envoy to meet with the French to hasten the surrender.

Вскоре после IPO базовая инфраструктура сайта была пересмотрена, что позволило ускорить циклы выпуска версий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after the IPO, the site's underlying infrastructure was revised to allow accelerated revision-release cycles.

Основная цель паруса 2013 Комодо, чтобы ускорить развитие провинции Восточная Нуса-Тенгара в экономику и туристический сектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main goal of 2013 Sail Komodo was to accelerate the development of East Nusa Tenggara in economy and tourism sector.

Аналогичным образом, Шаг 3 Иногда можно ускорить, назначив процессоры Reduce, которые максимально приближены к данным, генерируемым картой, которые им необходимо обработать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, step 3 could sometimes be sped up by assigning Reduce processors that are as close as possible to the Map-generated data they need to process.

Большинство жертв были похоронены в крольчатнике Гейси, куда он периодически заливал негашеную известь, чтобы ускорить разложение тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most victims were buried in Gacy's crawl space, where he periodically poured quicklime to hasten the decomposition of the bodies.

Это заставило Советский Союз ускорить модернизацию своей военной промышленности и провести собственные дипломатические маневры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led the Soviet Union to rush the modernization of its military industry and to carry out its own diplomatic maneuvers.

Конденсат может также повредить другие предметы, такие как электроника, и может ускорить разложение химических веществ, таких как витаминные таблетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Condensation may also damage other items like electronics and may speed the decomposition of chemicals, such as those in vitamin pills.

С другой стороны, даже когда набор данных состоит из точных измерений, некоторые методы вводят случайность в процесс поиска, чтобы ускорить прогресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, even when the data set consists of precise measurements, some methods introduce randomness into the search-process to accelerate progress.

Их двигатели настроены на низкий крутящий момент, что делает их менее требовательными к езде, потому что не нужно так часто переключаться, чтобы ускорить или сохранить контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their engines are tuned for low-end torque, making them less demanding to ride because it is not necessary to shift as frequently to accelerate or maintain control.

Физиотерапия после операции и использование коленного бандажа помогают ускорить процесс заживления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical therapy after the surgery and the use of a knee brace help speed up the healing process.

Некоторые использовали шнур молнии, вытянутый из кузова автомобиля, чтобы ускорить маховик непосредственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some used a zip cord pulled from the vehicle body to accelerate the flywheel directly.

Александр послал Своего посланника на встречу с французами, чтобы ускорить капитуляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander sent an envoy to meet with the French to hasten the surrender.

Тележки были оснащены подшипниками скольжения, что позволило ускорить строительство и снизить затраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bogies were fitted with plain bearings, to accelerate construction and reduce costs.

Например, бизнесмен в Штатах может произвести платеж правительственному чиновнику, чтобы ускорить сделку или сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a businessman in the States may make a payment to a government official to expedite a deal or transaction.

Анимация для нескольких из этих эпизодов была произведена в китайской студии, чтобы ускорить работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The animation for several of these episodes was produced in a Chinese studio to speed up work.

Кроме того, они пытались ускорить экономический рост, который значительно замедлился в последние годы правления Хрущева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, they attempted to speed up economic growth, which had slowed considerably during Khrushchev's last years as ruler.

Затем эмитент должен ускорить свою экспансию, чтобы покрыть эти цены, что толкает стоимость валюты вниз еще быстрее, чем раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issuer must then accelerate its expansion to cover these prices, which pushes the currency value down even faster than before.

Первоначально он контролировался правительством, чтобы ускорить ассимиляцию айнов и их интеграцию в Японское национальное государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was originally controlled by the government to speed Ainu assimilation and integration into the Japanese nation-state.

Кроме того, курение может еще больше ускорить катаболизм биотина у женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, smoking may further accelerate biotin catabolism in women.

Апатии народа достаточно, чтобы заставить каждую статую соскочить с пьедестала и ускорить воскрешение мертвых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apathy of the people is enough to make every statue leap from its pedestal, and to hasten the resurrection of the dead.

Эта авария вынуждает ускорить процесс клонирования на проекте Предакон из-за потери более половины сил Мегатрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This accident forces the cloning process to be sped up on Project Predacon due to the loss of more than half of Megatron's forces.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «увеличить, ускорить темп». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «увеличить, ускорить темп» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: увеличить,, ускорить, темп . Также, к фразе «увеличить, ускорить темп» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information