Фактического - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Фактического - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
actual
Translate
фактического -


Но в случае этой статьи Быть смелым относительно фактического содержания может быть буквально невежественным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the case of this article being BOLD regarding the actual content can be literally ignorant.

Съемки проходили полностью в Юте, с внешними кадрами пещеры у фактического входа, с внутренними отверстиями и поворотами, воссозданными на складе в Западной долине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filming took place entirely in Utah, with exterior shots of the cave at the actual entrance, with the interior holes and twists recreated in a warehouse in West Valley.

Почему принятие чего-то фактического и доказанного и замена его чем-то гораздо более неопределенным является улучшением?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is taking something factual and proven and replacing it with something far more vague an improvement?

Даже реальные цифры просто концептуальные заменители фактического количества, ты так не считаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even real numbers are just conceptual substitutes for actual quantities, don't you think?

pwd часто используется в скриптах для определения фактического текущего рабочего каталога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

pwd is often used in scripts to determine the actual current working directory.

Как доверенное лицо фактического номинанта, редактора Гильермо, я поддерживаю эту номинацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a proxy for the actual nominator, Editor Guillermo, I support this nomination.

Кроме того, если он хочет оправдать свои реверсы, ссылка на руководство WP, по моему мнению, не является заменой фактического аргумента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, if he wants to justify his reverts, linking to a WP guide is not a substitute for an actual argument, in my opinion.

Уровень фактического шифрования может быть скорректирован и должен основываться на полученной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The level of the actual encryption can be adjusted and should be based on the information.

Современное определение среднего тропического года отличается от фактического времени между переходами, например, равноденствия на севере по нескольким причинам, объясненным ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern definition of mean tropical year differs from the actual time between passages of, e.g., the northward equinox for several reasons explained below.

Сумма отображается в поле Общая сумма фактического налога в верхней части формы или добавляется к суммам коррекций других строк налогового кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This amount appears in the Total actual sales tax amount field at the top of the form, or is added to the adjustment amounts of other sale tax code lines.

Псевдоним не может использоваться в качестве фактического пространства имен в заголовке страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alias cannot be used as the actual namespace in a page title.

На обратной стороне было указано: специальный коллекционный образец фактического продукта, чтобы иметь статистику, напечатанную на обратной стороне Белой карточки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The back stated 'Special Collector Sample Actual Product To Have Statistics Printed On White-Board Card Back.

В списке вы обходите все это путем фактического включения в список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a list, you bypass all of that by the de facto inclusion on a list.

Я думаю, что в этой статье в ее нынешнем виде не хватает фактического описания того, что произошло с ее экономикой и культурой при советской власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that this article in its present state lacks factual description of what happened to its economy and culture under Soviet rule.

Был ли это бессмысленный анонимный вандализм или просто невежественный анонимный вандализм с вашей стороны, это было неоправданное удаление соответствующего фактического материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether it was wanton anonymous vandalism or just ignorant anonymous vandalism on your part, it was unjustified removal of relevant factual material.

Следующий пример является производным от фактического дела Вермонта 1908 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following example is derived from an actual Vermont case from 1908.

Достигнув фактического или номинального господства над большей частью Евразии и успешно завоевав Китай, Хубилай продолжил экспансию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After achieving actual or nominal dominion over much of Eurasia and successfully conquering China, Kublai pursued further expansion.

Первая страница фактического текста книги-это начальная страница, которая часто включает в себя специальные конструктивные особенности, такие как инициалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first page of the actual text of a book is the opening page, which often incorporates special design features, such as initials.

Некоторые исследования основываются на самооценке запаха изо рта, и есть разногласия относительно того, является ли это надежным предиктором фактического запаха изо рта или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some studies rely on self reported estimation of halitosis, and there is contention as to whether this is a reliable predictor of actual halitosis or not.

Обратные утверждения не имеют фактического подтверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports to the contrary are without factual merit.

Каждая миля пути оценивалась на сто тысяч долларов дороже, чем фактически стоила ее прокладка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The road was valued at over one hundred thousand dollars more per mile than the sum for which it could actually have been replaced.

Около 50 000 человек оказались в лагерях, более 1600 утонули в море, и только несколько тысяч фактически вошли в Палестину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 50,000 people ended up in camps, more than 1,600 drowned at sea, and only a few thousand actually entered Palestine.

Поместив его в свое шоу, где эти животные могут его убить, вы фактически объявляете Кейну, где его главный свидетель спит, и тогда он точно труп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you put him on your TV show, not only could those animals kill him, but basically, he just advertises to Kane where the chief witness against him sleeps, and then he's a dead man.

Первый и второй классы занимались изучением общественной жизни, в которой они фактически построили город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first and second grades carried on a study of community life in which they actually built a city.

Фактически, к 1920 году текст песни уже был изменен, так как несколько упомянутых знаменитостей потеряли популярность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, by 1920, the lyrics of the song had already been changed, since several celebrities mentioned had lost popularity.

Я возвращаю редактирование, потому что оно фактически неверно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I revert an edit because it is factually incorrect.

Следовательно, P отрицательно и фактически P = - ρ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, P is negative and, in fact, P = −ρ.

Фактически сделав правку, он мог показать в контексте именно то, что предлагал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By actually making the edit, he could show, in context, exactly what he was proposing.

Фактически предложенная Федеральная Конституция была подвергнута критике со стороны представителей лейбористов как слишком консервативная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the proposed federal constitution was criticised by labour representatives as being too conservative.

Упразднив в 1917 году царский юридический кодекс, Российская коммунистическая партия фактически легализовала гомосексуализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the abolishment of the Tsarist legal code in 1917, the Russian Communist Party effectively legalised homosexuality.

Так все, что сделал этот луч, это фактически укрепил исходный материал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, all that ray has done, in fact, is to temper the original material?

Чтобы еще больше обеспечить случайность, на каждом чипе есть фактически два таких RNG, каждый из которых расположен в разных средах и вращается на кремнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To further ensure randomness, there are actually two such RNGs on each chip, each positioned in different environments and rotated on the silicon.

24 мая СМИ опубликовали обновленные цифры, свидетельствующие о том, что предварительные заказы фактически превысили 1,5 миллиона копий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 24, news media revealed updated numbers showing that pre-orders had actually crossed 1.5 million copies.

Фактически, система ПА, созданная и считающаяся эффективной в одной стране, может не соответствовать оценке в другом культурном регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, a PA system created and considered effectual in one country may not be an appropriate assessment in another cultural region.

Она прославилась пару лет назад, когда я указал ей на доказательства того, что Плутон, фактически, является транснептуновым объектом, чем планетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gained a bit of notoriety a few years back when I pointed out to her the reasons that Pluto is, in fact, a trans-Neptunian object rather than a planet.

В 2016 году более 200 миллионов человек нуждались в лечении, но только 88 миллионов человек фактически лечились от шистосомоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 more than 200 million people needed treatment but only 88 million people were actually treated for schistosomiasis.

И позвольте мне уточнить: все страны, фактически, испорченны и порочны, так как они нацеленны на поддержку текущих структур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me make it clear. All nations then are basically corrupt because they tend to uphold existing institutons.

Эти испытания были фактически заменой обычной осенней международной серии в ноябре, которая не проходит в годы Кубка мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tests were effectively a replacement for the usual Autumn international series in November which does not take place in World Cup years.

Взрывы в Иерусалиме не носят расистского характера; фактически, они представляют собой политические провокации, направленные на максимально возможное ухудшение положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bomb attacks in Jerusalem were not racist in character but were purely and simply political provocations intended to achieve the worst possible consequences.

Таким образом, его фактическая дата смерти и местонахождение никогда не были проверены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, his actual date of death and location has never been verified.

Его сериал фактически выиграл лучшую драматическую презентацию премии Seiun Award в 1998 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His series in fact won the Best Dramatic Presentation of Seiun Award in 1998.

Крушение R101 фактически положило конец развитию британских дирижаблей и стало одной из самых страшных авиакатастроф 1930-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crash of R101 effectively ended British airship development, and was one of the worst airship accidents of the 1930s.

Фактически отчужденный от своих коллег по группе и глубоко подавленный, Маккартни начал делать серию домашних записей в Лондоне в декабре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effectively estranged from his bandmates and deeply depressed, McCartney begun making a series of home recordings in London during December.

Банковский счет вкладчика фактически является пассивом перед банком, поскольку банк юридически должен деньги вкладчику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A depositor's bank account is actually a Liability to the bank, because the bank legally owes the money to the depositor.

Врачи хотели ампутировать ему ногу, что фактически положило бы конец его сценической карьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctors wanted to amputate the leg, which would have effectively ended his stage career.

Наемника, который, фактически, был в сговоре с Ангелом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One who was, in fact, in league with Angel.

Прошу прощения, но великая теория единообразия, разъясняющая всё сущее, фактически разъясняет и нейробиологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excuse me, but a grand unified theory, insofar as it explains everything, will ipso facto explain neurobiology.

В некоторые годы, и в большинстве случаев за последние несколько десятилетий, победителю фактически вручается одна из официальных улично-легальных копий пейс-кара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some years, and in most cases for the past several decades, the winner is actually presented with one of the official street-legal pace car replicas.

Однако Мимас фактически не находится в гидростатическом равновесии для своего текущего вращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Mimas is not actually in hydrostatic equilibrium for its current rotation.

Фактически, это как решение запугать деревню, отрубив головы нескольким жителям, и надеть эти головы на колья, в назидание остальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really as though they decided to intimidate the village they would just chop of the heads of a few villagers, mount those heads on pikes as a warning to everyone else.

Фактическая причинность должна быть установлена до исследования юридической причинности, возможно, путем оценки того, действовал ли ответчик в ущерб истцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

‘Factual’ causation must be established before inquiring into legal causation, perhaps by assessing if the defendant acted in the plaintiff’s loss.

Не имея достаточного количества денег, доходов или активов, люди могут быть фактически исключены из участия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lacking sufficient money, income or assets, people may be effectively excluded from participation.

Далее в документе идет речь о том, что аннексия Россией украинского полуострова Крым «фактически равнозначна продолжающемуся состоянию оккупации».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes on to say that Russia’s annexation of Ukrainian peninsula Crimea “factually amounts to an on-going state of occupation.”

Цитируемый источник на своей странице фактически дает площадь 24 млн км2, и я соответственно изменил ее на более надежную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cited source on its page actually gives an area of 24m km sq, and I have changed it to a more reliable one accordingly.

Хотя Пьетро Дусина записал мосту как приход в своем пастырском визите 1575 года, фактически город стал приходом в 1608 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Pietro Dusina recorded Mosta as a parish in his 1575 pastoral visit, the town actually became a parish in 1608.

Пентагон фактически измеряет ядерную радиацию в чем-то, что они называют единицами света!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pentagon actually measures nuclear radiation and something they call Sunshine Units.

Платя диктаторам за их нефть, мы фактически покупаем краденое и помогаем людям оставаться в нищете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In paying dictators for their oil, we are in effect buying stolen goods, and helping to keep people in poverty.

Фактически современная система правосудия выросла из Инквизиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the modern system of justice grew out of the Inquisition.

Когда закон США о защите морских млекопитающих 1972 года фактически остановил отлов тихоокеанских косаток, отловы производились в исландских водах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the US Marine Mammal Protection Act of 1972 effectively stopped the capture of Pacific orcas, captures were made in Icelandic waters.



0You have only looked at
% of the information