Отображается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
показанный, выставленный, выведенный на экран, с распростертыми крыльями
This will be shown as the area in the graph with a gray background. |
|
На экране отображается уведомление о продаже объекта недвижимости. |
The sale notice for the property is shown. |
Изображение по умолчанию отображается для категории в интернет-магазине. |
The default image is displayed for the category in the online store. |
Включено/Выключено Отображается значение Вкл или Выкл. |
On/Off Displays the value as either On or Off. |
Нажмите и удерживайте кнопку Xbox на беспроводном геймпаде, пока отображается меню завершения работы. |
Press and hold down the Xbox button on your wireless controller until the power menu is displayed. |
Well it goes to the last point that I was at. |
|
Введите значение для каждой строки, которая отображается в форме Данные обработки платежа. |
Enter a value for each line that is displayed in the Payment processing data form. |
Параметр edition не отображается в примерах цитирования в SIGHUP. |
The edition parameter does not show up in the examples of Citation in SIGHUP. |
IPv6-адрес отображается как имя в этом домене в виде последовательности кусочков в обратном порядке, представленных шестнадцатеричными цифрами в виде поддоменов. |
An IPv6 address appears as a name in this domain as a sequence of nibbles in reverse order, represented as hexadecimal digits as subdomains. |
Если область Список полей не отображается, нажмите клавиши ALT+F8, чтобы открыть ее. |
If the Field List pane isn't displayed, press Alt+F8 to display it. |
Если достижение отображается в графе Ваши достижения, то оно уже разблокировано. |
If the achievement appears under “Your Achievements,” it has already been unlocked. |
Если значок Microsoft Store не отображается на панели задач, возможно, он был откреплен. |
If you don't see the Microsoft Store icon on the taskbar, it might have been unpinned. |
This no-trading zone appears on the chart as a gap. |
|
Скорость передачи данных отображается на графике, доступном на вкладке «МРЕ фильтр» панель «Статус». |
Speed of data transfer is displayed at the diagram available at the tab «MPE-filter» panel «Status». |
Контракты на индексы: Выбрать количество контрактов, которые вы хотите Купить или Продать, при чем для каждой сделки отображается разная стоимость в долл. США, евро (или другой валюте), в которой она осуществляется. |
Contracts for Indices: Choose the number of contracts that you want to Buy or Sell, with each transaction representing a multiple USD, EUR (or other currency) value of the traded. |
Покажите, как новость отображается в Хронике Facebook тестового пользователя. |
Show the story as it appears on a test user's Facebook Timeline. |
Если объект с поддержкой почты, у которого для атрибута legacyExchangeDN установлено значение ADCDisabledMail, найден, отображается предупреждение, в котором перечислены объекты и их домен. |
If mail-enabled objects are found with the legacyExchangeDN attribute value set to ADCDisabledMail, a warning is displayed that lists the objects and their domain. |
Balance of micro accounts is shown in cents |
|
Здесь отображается стандартный вывод программы lint. |
This displays the standard output of the lint program. |
Это приемлемое использование, поскольку изображение фактически не отображается, а скорее ссылается. |
That is an acceptable use, since the image is not actually displayed, but rather referenced. |
Если клиент WHOIS не понимает, как справиться с этой ситуацией, он будет отображать полную информацию от регистратора. |
If a WHOIS client did not understand how to deal with this situation, it would display the full information from the registrar. |
Как бы вы отреагировали на карту, которая имеет поле и все еще отображается больше при нажатии? |
How would you react to a map that has a margin and still shows up larger upon clicking? |
Гласные, инициалы и финалы отображаются в порядке сортировки KS. |
Vowels, initials and finals are displayed in KS sorting order. |
Под ARMD-HDD устройство ARMD отображается в BIOS и операционной системе как жесткий диск. |
Under ARMD-HDD, an ARMD device appears to the BIOS and the operating system as a hard drive. |
It doesn't show businesses in the red parts of the map. |
|
Расширенные приложения AR включают в себя моделирование исторических событий, мест и объектов, отображаемых в ландшафте. |
Advanced AR applications include simulations of historical events, places, and objects rendered into the landscape. |
В каждом случае система определяет предназначенную команду на основе элементов управления, отображаемых на экране в момент и в месте касания. |
In each case, the system determines the intended command based on the controls showing on the screen at the time and the location of the touch. |
Часто используется для остановки потока текста рядом с несвязанными изображениями, поэтому текст будет отображаться на линии полной ширины под изображением. |
Often used to stop text from flowing next to unrelated images, so text will appear on a full width line under the image. |
Область статуса, панели состояния отображает информацию об ошибках воспроизведения. |
Status area of the status bar tells you if there have been playback errors. |
4. Настройка HTML-страницы, отображаемой после успешного входа |
4. Configure an HTML Page for Successful Login |
Нет, нет, футбол отображает работу в команде и характер, если тщательно все выполнять. |
No, no, what football celebrates is teamwork and character, if executed properly. |
Emacs отображает инструкции для выполнения простых команд редактирования и вызова учебника, когда он запускается без файла для редактирования. |
Emacs displays instructions for performing simple editing commands and invoking the tutorial when it is launched with no file to edit. |
The color kombu green is displayed at right. |
|
Displays the templates for the selected design category. |
|
Усреднённые лица отображают наиболее общие тенденции в группе. |
Average faces represent the central tendencies of a group. |
Семь сегментов способны отображать некоторые знаки препинания глифа. |
Seven segments are capable of displaying some punctuation glyph characters. |
Если URL-адреса в параметрах шаблона цитирования содержат определенные символы, то они не будут отображаться и связываться правильно. |
If URLs in citation template parameters contain certain characters, then they will not display and link correctly. |
Вместо статического копировать и вставлять фрагменты будут самообновления выдержки отображается через селективный передача, с помощью шаблона {{включение привести отрывок}}. |
In place of static copied and pasted excerpts will be self-updating excerpts displayed through selective transclusion, using the template {{Transclude lead excerpt}}. |
Первые устройства не отображали выход пользователей; в настоящее время существуют устройства, которые могут в цифровом виде выводить силу пользователей. |
The first devices did not display the users' output; nowadays there are devices that can digitally output the users force. |
Windows 3.1, Как и macOS, отображает черный экран смерти вместо синего. |
Windows 3.1, as well as macOS, display a Black Screen of Death instead of a blue one. |
В этом разделе отображаются некоторые сотрудники вашей организации, с которыми вы работаете или связаны иным образом. |
In this section, you see some of the people you work with, or people you're connected to in the organization. |
Маркеры списка и числа иногда могут перекрывать плавающие слева изображения, а линии с отступами могут неправильно отображаться рядом с плавающими слева изображениями. |
List bullets and numbers can sometimes overlap left-floating images, and indented lines may not appear correctly when next to left-floating images. |
Когда я открываю статьи Википедии по математике, отображаемые математические символы читаются только в том случае, если вы знаете, что искать. |
When I open Wickipedia's articles on mathematics, the math symbols displayed are only readable if you know what to be looking for. |
Речь идет об изменении синтаксического анализатора wikitext в июне; любая страница с ошибкой может отображаться странно. |
This is about the wikitext parser changing in June; any page with an error may display strangely. |
Когда посетители просматривают проксированный сайт, запросы возвращаются на исходный сайт,где отображаются страницы. |
As visitors browse the proxied site, requests go back to the source site where pages are rendered. |
Попробуйте подключить USB-устройство флэш-памяти после запуска консоли и посмотрите, отображается ли оно. |
Try plugging in your USB flash drive after the console starts up and see if it appears. |
Укажите, где должны отображаться диакритические знаки. |
Specify where to display the emphasis marks. |
И 2. Как отображается 4-я награда ленты развертывания морской службы ВМФ? |
And 2. How is the 4th award of the Navy Sea Service Deployment Ribbon displayed? |
Отдельные кадры из каждой камеры затем упорядочиваются и отображаются последовательно, чтобы создать орбитальную точку зрения действия, застывшего во времени или гипер-замедленного движения. |
Single frames from each camera are then arranged and displayed consecutively to produce an orbiting viewpoint of an action frozen in time or as hyper-slow-motion. |
Следующая функция ECMAScript получает объект, вызывает его toString-метод и отображает результаты на странице, в которую встроен скрипт. |
The following ECMAScript function receives an object, invokes its toString-method and displays the results on the page the script is embedded in. |
Эти события решают судьбу игрока, отображая нажатие клавиши или нажатия клавиш, которые игрок должен быстро ввести. |
These events decide the fate of the player by displaying a keystroke or keystrokes that the player must input quickly. |
Одна из непосредственных проблем с Barnstars заключается в том, что они обычно отображаются в формате 100x100 пикселей. |
One immediate problem with Barnstars is that they are typically displayed at 100x100 pixels. |
At right is displayed the web color teal. |
|
Кроме того, шлем может контролировать точное положение головы пилота, поэтому он всегда точно знает, какую информацию отображать. |
In addition, the helmet can monitor the pilot's exact head position so it always knows exactly what information to display. |
Проценты не имеют никакой интерпретации, и поэтому зачастую их не отображают, рисуя индикатор сигнала только графически с использованием цветовой палитры. |
Percents don't have any interpretation and that is why very often they are not shown picturing signal indicator only graphically with the help of color palette. |
Displayed at right is the colour vivid sky blue. |
|
Кроме того, URL-адрес обычно отображается в строке состояния. |
In addition, the URL is commonly shown in the status bar. |
4.3 3. По умолчанию визуальный редактор должен отображать две панели редактирования: одну WYSIWYG и меньшую для редактирования исходного кода. |
4.3 3. Visual editor should display two editing panes by default, one WYSIWYG pane and a smaller pane for source code editing. |
При покупе какого-либо товара под корзиной теперь отображается список товаров, которые также приобретали вместе с выбранным. |
A list of related products is shown below the cart. |
- больше не отображается - no longer displayed
- В этом меню отображается - this menu displays the
- Заголовок отображается - subject is shown
- дорога отображается - road mapped
- изображение отображается - the image is displayed
- динамически отображается - dynamically displayed
- Затем отображается - is then displayed
- Если на дисплее отображается - if the display shows
- и отображается - and displayed
- надлежащим образом отображается - appropriately displayed
- на дисплее отображается - the display shows
- это отображается - this is displayed
- отображается в верхней - appears at the top
- По умолчанию отображается - displayed by default
- отображается в меню - displayed in the menu
- по-прежнему отображается - is still displayed
- отображается в выставке - displayed in the exhibition
- отображается графически - displayed graphically
- не отображается правильно - is not displayed correctly
- не отображается на - not showing up for
- отображается следующая - the following is displayed
- отображается красным цветом - is displayed in red
- негативно отображается на - be negatively displayed on
- отображается окно - a window is displayed
- отображается над - is displayed above
- она отображается - it is displayed
- обычно отображается - usually displayed
- отображается в оригинале - displayed in the original
- отображается только тогда, когда - displayed only when
- уже отображается - is already displayed