Фасоны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Фасоны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fashions
Translate
фасоны -


Чернокожие мужчины обычно коротко стригли волосы или носили фасоны типа конка, искусственно выпрямленные с помощью химикатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black men usually buzzed their hair short or wore styles like the conk, artificially straightened with chemicals.

Портнихи показывали своим покупательницам фэшн-пластинки, чтобы те могли подхватить самые последние фасоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dressmakers would show the fashion-plates to their customers, so that customers could catch up to the latest styles.

Хотя фасоны одежды приняли более естественную форму, узость юбки ограничивала владельца в отношении ходьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although dress styles took on a more natural form, the narrowness of the skirt limited the wearer in regards to walking.

Она придумывает мне фасоны шляпок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, she invents hats for me.

Фасоны короткие, желуди созревают через 18 месяцев, очень горькие, внутри скорлупа желудя шерстистая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Styles short, acorns mature in 18 months, very bitter, inside of acorn shell woolly.

Вдохновением для дизайна персиковой корзины модистки, как говорили, были негабаритные фасоны, которые носили женщины Конго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inspiration for the peach basket millinery design was said to be the oversized styles worn by women of the Congo.

Как-то он сумел найти нарисованные мной фасоны на модели, которая была моей копией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow, he managed to find these designs I'd drawn on a model that was unmistakably me.

В правилах салона было указано, что здесь будут разрешены только современные фасоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules of the Salon indicated that only modern styles would be permitted.

Фасоны короткие; желуди созревают через 6 месяцев, сладкие или слегка горьковатые, внутри скорлупы желудя безволосые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Styles short; acorns mature in 6 months, sweet or slightly bitter, inside of acorn shell hairless.

В 1980 году все модели были пересмотрены передние и задние фасоны и фары, а также получили улучшенные интерьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980, all models had revised front- and rear-end styling and headlights, and also received improved interiors.

Завязь верхняя, билокулярная, окружена темно-красным Нектарием у основания, голая, фасоны 27-29 мм, входит в венчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ovary superior, bilocular, surrounded by dark red nectary at base, glabrous, the styles 27–29 mm, included within the corolla.

Фасоны длинные; желуди созревают через 18 месяцев, очень горькие, внутри скорлупы желудя безволосые или слегка волосистые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Styles long; acorns mature in 18 months, very bitter, inside of acorn shell hairless or slightly hairy.

Законы о роскоши также разделяли социальные классы, регулируя цвета и фасоны, которые позволялось носить этим различным рангам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sumptuary laws also divided social classes by regulating the colours and styles these various ranks were permitted to wear.

Сарафан, как и джемпер, без рукавов и воротника; однако такие изделия не надеваются поверх блузы или свитера, а имеют совершенно разные покрои и фасоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sundress, like a jumper, is sleeveless and collarless; however, such articles are not worn over a blouse or sweater, and are of distinctly different cuts and fashions.

Европейские фасоны в платьях резко увеличились до хупскиртов и кринолинов, поддерживаемых стилями 1860-х годов, затем полнота была задрапирована и притянута к спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europeans styles in dresses increased dramatically to the hoopskirt and crinoline-supported styles of the 1860s, then fullness was draped and drawn to the back.

Портниха только сокрушенно качала головой, когда Трот выбирала ткани темных цветов и скромные фасоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seamstress clucked disapprovingly when Troth insisted on dark colors and sober styles for her Fan-qui wardrobe.

Офицерская форма обычно была более яркого цвета и имела разные фасоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officers' uniforms were usually in brighter colors and had different styles.

Среди женщин большие прически, пышные фасоны, постоянные волны и более мягкие стрижки были характерны для этого десятилетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amongst women, large hair-dos, puffed-up styles, permanent waves, and softer cuts typified the decade.



0You have only looked at
% of the information