Хламом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хламом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rubbish
Translate
хламом -


Этот перерыв... связан с той стеной с хламом, которую мы нашли в квартире Кэрри?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gap- is it related to that wall of garbage we found in Carrie's apartment?

Вот что получаешь, когда угробишь 30 лет на поиск банальной аналогии ящика с хламом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is what you get for dumbing down 30 years of research for a trite analogy of a junk drawer.

Нам досталась поездка с ненужным хламом, а не наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hitched a ride with the trash, not the other way around.

Нравились ли они нашей мисс, я не знаю; но мне они показались никчемным хламом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether they satisfied Cathy I don't know; but they appeared very worthless trash to me.

Там действительно, стоял старинный, обитый медными гвоздями сундук, до краев наполненный ненужным хламом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure enough, there was the chest, a fine old piece, all studded with brass nails, and full to overflowing with every imaginable type of garment.

Так он был хламом даже до того, как стал хламом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he was trash even before he was trash?

Обычные люди заполняют свои головы всяким хламом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ordinary people fill their heads with all kinds of rubbish.

Я просто сумасшедший старик с заполненной хламом магазинной тележкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just a crazy old guy with a shopping cart full of cans.

Ты переборщил со всем этим хламом. Может, приостановишься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you stop going overboard with all this stuff?

Посредине улицы зиял провал, заполненный соломой, всяческим хламом и костями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the center of the street the ground had sunk away. The depression was filled with weeds and debris and bones.

Строение представляло собой развалины, где можно было различить разрушенные комнаты, одна из которых, загроможденная всяким хламом, служила, видимо, сараем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building was a sort of ruin, where dismantled chambers were distinguishable, one of which, much encumbered, seemed to serve as a shed.

Так получается твой дом напичкан всяким хламом для инвалидов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So your house is tricked out with all that handicapped crap then?

На голом полу, покрытом толстым слоем пыли, стояло несколько сломанных бочек, набитых всяким хламом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The floor was bare except for a few broken barrels filled with odds and ends, and a thick layer of dust.

Как ты можешь сравнивать себя с этим хламом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could you be like those pieces of junk?

Старик ловко помогал ему в этом бесстыдными вопросами; их липкие языки забрасывали хламом постыдных слов Евгению Гранде, Людмилу, Генриха IV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old man skilfully helped him in his shameful questions. Their slimy tongues threw the refuse of their obscene words at Eugenie Grandet, Ludmilla, and Henry IV.

Под этим железным хламом билось мужественное сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a brave heart under that ironmongery.

Кусачки в ящике с хламом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wire cutter's in the junk drawer.

Застарелый холостяцкий бардак только подчеркивался чистым полом и убранным с глаз долой хламом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chronic chaos of the single's apartment was only enhanced by clean floor and the garbage removed out of sight.

Да, займись сначала вон тем хламом от Джонсона, мы вчера его пропустили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, get that Johnson stuff off first,... because we missed it yesterday.

Здесь торгуют самыми неожиданными вещами: антикварным хламом, кукольными протезами, балетными туфельками, иноземными сластями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All sorts of unsuspected shops did business there, antique shops, a dolls' hospital, ballet shoes, foreign delicatessen shops.

Там наверху полно коробок со всяким хламом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's boxes of junk just sitting up there.

Это пуля годами валялась в ящике с хламом у Джо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That bullet's been rolling around in his junk drawer for years.

Некоторые комнаты были совсем без мебели, а другие завалены театральным хламом, купленным, если судить по его виду, из вторых рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several rooms I did inspect were unfurnished, and others were littered with theatrical lumber, bought second-hand, I judged, from its appearance.

Та информация, которую ему передают глаза, является бессмысленным хламом очень долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The information that their eyes tell them is meaningless junk for quite a while.



0You have only looked at
% of the information