Заполняют - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
4.1.1 Топливный бак заполняют балластом топлива, масса которого:. |
The fuel tank shall be filled with fuel ballast of mass:. |
Легкие, сердце и кровеносные сосуды заполняют все это пространство. |
Lungs and heart and the great bloodvessels must fill that cavity full. |
Христианские истории из ветхого и Нового Заветов заполняют подавляющее большинство комнат. |
Christian stories from the Old Testament and the New Testament fill the vast majority of rooms. |
В менее технологичном решении для обеспечения безопасности некоторые организации отключают USB-порты внутри компьютера или заполняют USB-разъемы эпоксидной смолой. |
In a lower-tech security solution, some organizations disconnect USB ports inside the computer or fill the USB sockets with epoxy. |
Ты знал, что помощники судмедэксперта заполняют брешь между жертвами и органами правопорядка? |
Did you know that forensic nurses bridge the gap between victims and law enforcement? |
Организация ведет статистику своей деятельности с помощью форм опроса, которые заполняют все участники до завершения какой-либо процедуры. |
Your claim that you only did this to make the votes easier to tally is nothing but a ploy. |
Когда люди заполняют форму, она часто продается спамеру, использующему веб-сервис или http-сообщение для передачи данных. |
Chief Barry Burns of the Esparto Fire Department had several firefighters on hand for the explosion. |
Заголовки вводят разделы и подразделы, уточняют статьи путем разбиения текста, упорядочивают содержание и заполняют оглавление. |
Headings introduce sections and subsections, clarify articles by breaking up text, organize content, and populate the table of contents. |
С его драйвом, малиновым, специальные атаки Аракуне заполняют его проклятие калибра. |
With his Drive, Crimson, Arakune's special attacks fill his Curse Gauge. |
Некоторые заполняют перекусами между обедами |
Some fill it with between-meal snacks |
Другие чувствуют пустоту в своем эфирном теле через его расширение, потому что они не принимают эти идеи и поэтому не заполняют расширение. |
The other feel an emptiness in their etheric body through its expansion because they don't accept these ideas and so don't fill the expansion. |
В дубовом лесу эту нишу заполняют рыжевато-коричневые совы, а на открытом лугу ее занимают пустельги. |
In an oak wood this niche is filled by tawny owls, while in the open grassland it is occupied by kestrels. |
А к вечеру городские рестораны и ночные клубы до отказа заполняют магнаты с толстыми бумажниками, жадно пожирающие икру и пачками сующие деньги в лифы танцовщиц, исполняющих танец живота». |
By night the city’s restaurants and nightclubs are jammed with expense-account tycoons wolfing down caviar and stuffing wads of money into the bosoms of belly dancers.” |
Слышала тёмную немоту, в которой слова - есть дела, а иные слова, что не дела, лишь заполняют пробелы людских недостатков. |
Hearing the dark voicelessness in which words are deeds and the other words that are not deeds just the gaps in people's lack coming down like the cries of the |
Они заполняют их в своих офисах, пригоняют охраняемый транспорт, мы заботимся об остальном. |
They fill them up at their offices, arrange secure transport, we take care of the rest. |
Линии розлива-это производственные линии, которые заполняют продукт, как правило, напиток, в бутылки в больших масштабах. |
Bottling lines are production lines that fill a product, generally a beverage, into bottles on a large scale. |
Большую часть своей жизни она писала каждое утро до обеда—только ее дневники заполняют 65 томов. |
For most of her life, she wrote every morning until lunchtime—her journals alone fill 65 volumes. |
Правки заполняют ряд взаимосвязанных очередей приоритетов, где приоритетными являются оценки за вандализм. |
Edits populate a series of inter-linked priority queues, where the vandalism scores are the priority. |
Исследования показали, что методы микротрещин не заполняют хондральный дефект полностью, образуя фиброзный хрящ, а не гиалиновый хрящ. |
Studies have shown that microfracture techniques do not fill in the chondral defect fully, forming fibrocartilage rather than hyaline cartilage. |
Некоторые отели заполняют дневное время дневными номерами, например, Rodeway Inn and Suites near Port Everglades в Форт-Лодердейле, штат Флорида. |
Some hotels fill daytime occupancy with day rooms, for example, Rodeway Inn and Suites near Port Everglades in Fort Lauderdale, Florida. |
Люди, заполняющие ненужные слова, чтобы попытаться получить полнофункциональный статус статьи, - это риск. |
People padding out with unnecessary words to try and gain full featured article status is a risk. |
Мыслительные процессы и разговоры в значительной степени заполняют трилогию, и почти все они сводятся к выяснению вещей и обретению власти. |
… Thought-processes and conversations largely fill the trilogy, and nearly all these are confined to finding things out and with gaining power. |
В большинстве обследованных стран 1000 анкет заполняются репрезентативной выборкой лиц, проживающих по всей стране. |
In most countries surveyed, 1,000 questionnaires are completed by a representative sample of individuals living across the country. |
B и D работают как заполняющие оценки, когда студент не достиг всех целей для C или A, но достиг большинства из них. |
B and D work as filling grades, for when a student hasn't reached all objectives for C or A but has reached most of them. |
В случае механического отпечатка заполняются реквизиты сделки, сверяется список украденных номеров, и клиент подписывает отпечатанный чек. |
In the case of a mechanical imprint, the transaction details are filled in, a list of stolen numbers is consulted, and the customer signs the imprinted slip. |
В этой статье так много дыр; не имеет значения, в каком порядке они заполняются в первую очередь. |
There are so many holes in this article; it doesn't matter which order they get filled in first. |
Это неплохо, если только они не стирают другую точку зрения или не заполняют статью множеством необоснованных претензий. |
This is not bad, unless they erase the other point of view or fill the article with many unsourced claims. |
Альтернативой являются диаграммы смежности,которые представляют собой заполняющий пространство вариант схемы узла-звена. |
An alternative is adjacency diagrams, which is a space-filling variant of the node-link diagram. |
О свойствах мы можем говорить только тогда, когда имеем дело с материей, заполняющей пространство. |
Of properties we can only speak when dealing with matter filling the space. |
Они заполняют подпространство помехами. |
They're flooding subspace with interference. |
Самый простой способ заполнить шаблоны drugbox и protein-это использовать веб-сайт Diberri, заполняющий шаблоны. |
The easiest way to populate the drugbox and protein templates is to use Diberri's template-filling web site. |
Эти небольшие лагуны от главной лагуны заполняются морской водой во время прилива и высыхают во время отлива. |
These small lagoons off of the main lagoon are filled with seawater at high tide and dry at low tide. |
Обычно они упаковываются в колбы, аналогичные лампам, которые они были предназначены для замены, и заполняются инертным газом для эффективного отвода тепла. |
Usually, they are packaged in bulb similar to the lamps they were designed to replace, and filled with inert gas to remove heat efficiently. |
Характерный энергетический уровень, до которого заполняются электроны, называется уровнем Ферми. |
Holocaust survivor Sabina Wolanski was chosen to speak on behalf of the six million dead. |
Эти резервуары никогда не заполняются полностью, чтобы обеспечить возможность расширения. |
These tanks are never completely filled to allow for expansion. |
Полости заполняются самоотверждающимся цементом, и протез помещается в конечное положение. |
The cavities are filled with a self-curing cement and the prosthesis is placed in the terminal position. |
Блистеры сначала заполняются водой, а затем продуктами коррозии от коррозии металлической подложки. |
The blisters are first filled with water and later with corrosion products from the corrosion of the metallic substrate. |
Формы по УДО заполняются под копирку, и выбрасываются после каждого заседания. |
The forms the parole board uses are set on carbon paper and discarded after each hearing. |
Он был первоначально построен в 1980-х годах как заполняющий ретранслятор для аналогового телевидения UHF, охватывающего общины Райадера и Сент-Хармона. |
It was originally built in the 1980s as a fill-in relay for UHF analogue television covering the communities of Rhayader and St. Harmon. |
Вопросники для пользователей, как правило, заполняются ежемесячно, и соответствующий сектор Отдела анализирует все ответы раз в полгода. |
User questionnaires are generally filled out monthly and the relevant branch of the Division analyses all responses on a semi-annual basis. |
Каналы снабжены эндодонтическими напильниками для их очистки и придания им формы, а затем они обычно заполняются резиноподобным материалом, называемым гуттаперча. |
The canals are instrumented with endodontic files to clean and shape them, and they are then usually filled with a rubber-like material called gutta percha. |
И заполняют все пропуски кривой, построенной остальными микрофонами в этой схеме. |
And fill in any gaps across the arc from the other mics in the circuit. |
После того, как все типы были установлены в форме, пространства заполняются деревянными пробками, так что тип совершенно тверд и не будет двигаться. |
After the types have all been set in the form, the spaces are filled in with wooden plugs, so that the type is perfectly firm and will not move. |
Я заполняю все документы с тех пор, как ты оформил абонемент в спортзал на 12 лет! |
I fill out all the legal forms, ever since you signed up for a 12-year gym membership! |
Стимулы, которые заполняют все поле зрения, с большей вероятностью вызывают судороги, чем те, которые появляются только в части поля зрения. |
Stimuli that fill the entire visual field are more likely to cause seizures than those that appear in only a portion of the visual field. |
Статистика БСТ показывает, что рабочие иностранного происхождения заполняют рабочие места пропорционально своей доле в населении. |
BLS statistics indicate foreign-born workers have filled jobs dis-proportionally to their share in the population. |
В конце вдоха дыхательные пути заполняются воздухом окружающей среды, который выдыхается без соприкосновения с газообменником. |
At the end of inhalation the airways are filled with environmental air, which is exhaled without coming in contact with the gas exchanger. |
Он собирается начать свои дела с китайцами, которые заполняют Китай американским товаром и прячутся за дипломатической неприкосновенностью. |
He's about to get into business with a Chinese national... who floods mainland China with stolen U.S. Goods and hides behind diplomatic immunity. |
Ты направляешь лодку в открытое море затем ловишь ветер и паруса заполняются. |
You get a boat out on the open water, then you catch a wind, and the sails fill. |
Часто я бы мечтал о таком развитии событий, о толпах, заполняющих улицы и площади и заражающем всех страхе угрозы, и осуждение милосердия. |
Oftentimes I would dream on these events, of the crowds taking the streets, taking the squares, and the contagion of menacing fear, and mercy be damned. |
Проходя через лантаноиды в периодической таблице, орбитали 4f обычно заполняются. |
Going across the lanthanides in the periodic table, the 4f orbitals are usually being filled. |
Стальные спонсоны крепятся к левому борту и частично заполняются водой. |
Steel sponsons are attached to the port side and partially filled with water. |
Другие заполняют кровью улицы в надежде, что остановят волну, преступность, жестокость... неуважение к человеческой жизни, что их окружает. |
Others bloody the streets in the hope they can stop the tide, the crime, the cruelty... the disregard for human life all around them. |
Но Скарлетт, глядя, как синие мундиры заполняют холл, не думала о том, что такова участь всего края. |
But, to Scarlett, watching the bluecoats pour into the front hall, it was not a countrywide affair. |
Но не с газом, заполняющим комнату, это не только опасно, но и просто глупо! |
But not in gas filled rooms. It's not only dangerous, it's stupid. |
Жорж Риб вызывающе заявлял, что наивные целые числа не заполняются. |
Georges Reeb used to claim provocatively that The naïve integers don't fill up ℕ. |
- быстро заполняются - fill up fast
- заполняют жидкостью - are filling with fluid
- заполняются с помощью - are filled via
- пробелы заполняются - gaps are filled
- они заполняют - they fill up