Хорошо осведомленный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хорошо осведомленный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
knowledgeable
Translate
хорошо осведомленный -

Словарь
  • хорошо осведомленный прич
    1. knowledgeable, well informed
      (осведомленный, информированный)
    2. well aware
      (хорошо понимающий)

имя прилагательное
knowledgeableхорошо осведомленный, умный
well-informedхорошо осведомленный
- хорошо [частица]

наречие: good, well, OK, fine, okay, nicely, decently, okey, okeh

- осведомленный

имя прилагательное: aware, cognizant, informed, familiar, conversant, wise, advised, hep



Как показывают его послания сторонникам, он был хорошо осведомлен о предпринимаемых США контртеррористических мерах и учил террористов их обходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was well aware of U.S. counterterrorist efforts and schooled his followers in working around them, the messages to his followers show.

Я всю жизнь была правительственным бюрократом, хорошо осведомлена обо всех проблемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a lifelong government bureaucrat who's well-versed in the issues.

Собственные труды Огилви свидетельствуют о том, что он был хорошо осведомлен об этой концепции и обучал свою творческую команду этой идее, по крайней мере, с 1950-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ogilvy's own writings indicate that he was well aware of the concept and drilled his creative team with this idea from at least the 1950s.

Шеф-повар Гастон Акурио стал хорошо известен благодаря повышению осведомленности о местных ингредиентах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chef Gaston Acurio has become well known for raising awareness of local ingredients.

Кажется, вы хорошо осведомлены в этом вопросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem to be pretty knowledgeable on the subject.

Во многих странах юристы по-прежнему недостаточно хорошо осведомлены о положениях Конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Convention remained insufficiently known to the legal profession in many countries.

Главный менеджер Джеральд Олин хорошо осведомленный о трагической истории отеля, сухо излагает описание кровавых бойнь как бухгалтер оперируя своей бухгалтерской книгой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General manager Gerald Olin is well-versed in the hotel's tragic history, dryly reciting the docket of carnage like a bookkeeper discussing his ledger.

Я хорошо плачу за свою осведомленность и знаю, что происходит в городе, заслуживающее моего внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pay well to be informed of anything of note in any city in which I stay.

Я хорошо осведомлена о его летальном эффекте, мисс Блай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm well aware of its lethality, Ms. Blye.

Я всю жизнь была правительственным бюрократом, хорошо осведомлена обо всех проблемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am a lifelong government bureaucrat who's well-versed in the issues.

Хорошо осведомленные люди знают: борьба, которую эта страна вела с самого начала - не позволить банкирам прибрать к рукам страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People that are knowledgeable know that the fight that this country's been waging since its inception is for the central bankers not to take over the country.

Будут ли хорошо осведомленные пользователи следить за статьями на предмет ошибочных правок, а страницы обсуждения статей-за ненадлежащим контентом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will knowledgeable users be watching the articles for misguided edits, and the article talk pages for inappropriate content?

Однако вы, вероятно, более мотивированы/хорошо осведомлены по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, you probably more motivated/knowledgeable on the subject.

Очевидно, я не так хорошо осведомлен, как хотелось бы думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm clearly not as up to date as I'd like to think.

Да, и я вижу, что вы хорошо осведомлены о научных достижениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and I see that you are very aware of scientific advancements.

Вы, похоже, хорошо осведомлены о Безупречных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem quite knowledgeable about the Unsullied.

Может ли делегация пояснить, насколько хорошо судьи осведомлены о положениях Пакта и ссылаются ли на них в судах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could the delegation explain how well acquainted judges were with the provisions of the Covenant, and whether it had been invoked before the courts?

Прочие хорошо осведомленные источники указывают на то, что немецкая марка достигла наивысшей точки по отношению к американскому доллару именно в тот момент, когда структурные проблемы в Германии были еще серьезнее чем сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other knowledgeable European voices point to the fact that the DM hit all-time highs against the US dollar when Germany's structural problems were even more severe than at present.

Уверена, это очень важно, раз вашей маме нужно, чтобы вы ушли с уроков, но я максимально вежливо предупреждаю, я хорошо осведомлена о вашей посещаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, I'm sure it's an emergency if your mother needs you to leave school, but I'm gonna give you a warning in the nicest possible way. I am well aware of your attendance record.

Харрисон служил в качестве разведчика The Beatles для новых американских релизов, будучи особенно хорошо осведомлен о соул-музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harrison served as the Beatles' scout for new American releases, being especially knowledgeable about soul music.

Он хорошо осведомлен о деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's well-informed about the case.

Кто бы за этим ни стоял, он удивительно хорошо осведомлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever's behind it is remarkably well informed.

Если вы хорошо осведомлены и хотите внести свой вклад, пожалуйста, сделайте это на странице обсуждения идиом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are knowledgeable and would like to contribute, please do so on the idioms discussion page.

Так как Поуэль хорошо знал местность, а также был хорошо осведомлен в вопросах горного дела, то мы решили, что экспедицию эту должен совершить он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Powell was familiar with the country, as well as with the mechanical requirements of mining we determined that it would be best for him to make the trip.

Магглтон не допускает, что сами квакеры могли быть хорошо осведомлены об опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muggleton does not allow that the Quakers themselves may have been well aware of the dangers.

Несколько осужденных в тюрьме могли выходить с такими просьбами, и Большая Берта была одной из них. Начальство тюрьмы было хорошо осведомлено о её власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were few inmates in the prison who could have gotten away with it, but Big Bertha was one of them. The prison authorities were well aware of her power.

Поскольку они уже учились, чтобы получить медицинские степени, они хорошо осведомлены о здоровье, но поскольку их обучение не завершено, они все еще посещают занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since they have already studied to earn medical degrees they are knowledgeable about health, but since their training is not complete they still attend classes.

В ответ на выраженное Комитетом беспокойство представитель сообщила, что замужние женщины хорошо осведомлены о методах планирования семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reply to the Committee's concerns, the representative informed it that knowledge about family planning methods among married women is widespread.

Воры были на диво хорошо осведомлены, где хранятся норковые манто, драгоценности и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thieves have seemed remarkably well informed as to where mink coats, jewels, etc., were kept.

К счастью, Совет Безопасности хорошо осведомлен об этом явлении и старается как можно глубже разобраться в его последствиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, the Security Council is aware of that phenomenon and is trying to understand its consequences as much as possible.

Я хорошо осведомлен об организации и мог бы предоставить несколько статей и других источников, которые помогли бы решить эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am knowledgeable of the organization, and could supply a few articles and other sources that would help solve this problem.

Во всяком случае, вам должно быть ясно, что я хорошо осведомлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, you ought to perceive that I am well informed.

Давид... Он очень хорошо успевает в колледже, если ты ещё не осведомлён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David... is doing great at school, even though you're not aware.

Кажется, вы хорошо осведомлены, миссис?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem to be very well informed, Mrs...?

Да и сам Джералд не очень-то хорошо был осведомлен о том, как все это произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gerald himself never quite knew how it all came about.

Он также был хорошо осведомлен о работе своих коллег-писателей-путешественников в свое время, с которыми он поддерживал связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also well informed of the work of fellow travel writers in his time, with whom he kept in touch.

Макробий был бы хорошо осведомлен о Птолемее и поэтому, вероятно, использовал бы проективный или координатный подход в своих собственных картах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macrobius would have been well aware of Ptolemy, and thus would have likely taken a projective or coordinate approach in his own maps.

Вот почему я рада случаю побеседовать с человеком, который хорошо осведомлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is quite a blessing to be able to speak to someone so well informed.

В районах, прилегающих к местам зимовки в Мексике, местные жители были хорошо осведомлены о зимующем поведении бабочек-монархов задолго до 1975 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the areas surrounding the overwintering sites in Mexico, local residents were quite aware of the overwintering behavior of monarch butterflies long before 1975.

Я недостаточно хорошо осведомлен, чтобы переписать его, но он появляется в быстром поиске google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not knowledgeable enough to rewrite it but it comes up in a quick google search.

Кроме того, он очень опытен и хорошо осведомлен, так как он бессмертен и живет уже сотни лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from this, he is very experienced and knowledgeable, as he is immortal and has been alive for hundreds of years.

Прекрасно осведомлен о модернизме и хорошо знаком с моим домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-versed in modernists and well-acquainted with my home.

Некоторые из азиатских лидеров сомневаются в «стойкости» США и хорошо осведомлены, как может выглядеть регион, где доминирует Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Asian leaders question the staying power of the United States, and are wary of what a China-dominated region might look like.

который очень хорошо виден. Люди получают Microsoft в поставке и, возможно, все еще покупают, но по крайней мере они более осведомлены о сегодняшнем положении

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

you can very clearly see that people just took Microsoft for granted and maybe they're still buying Microsoft but at least they're kind of more aware of the issue these days

Возможно, независимый и надежный источник не всегда достаточно объективен или хорошо осведомлен, чтобы оценить предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arguably, an independent and reliable source is not always objective enough or knowledgeable to evaluate a subject.

Да, и погибла моя жена. Так что я хорошо осведомлен о последствиях, Клэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and my wife was killed, so I am well aware of the consequences, Claire.

Поэтому я не считаю себя хорошо осведомленной в этом вопросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I don't think I'm a competent witness.

Кроме того, он собирался сообщить нечто совершенно бесспорное и чувствовал свою силу даже перед этим бароном Понмерси, так хорошо осведомленным и так хорошо вооруженным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, he had something decisive to say, and, even against this very well-informed and well-armed Baron Pontmercy, he felt himself strong.

Мы - эксперты в суши, но... в каждой из их особенностей продавцы более хорошо осведомлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are experts in sushi but... in each of their specialties the vendors are more knowledgeable.

Люди здесь довольно хорошо осведомлены об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Folks here are pretty knowledgeable about this.

И мы осведомлены обо всех новых методах лечения болезни Симона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're aware of all treatments for Simon's disease.

Но это не хорошо, что они не показали тебе, как это надевается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is a crying shame not to have them out on show.

У меня еще теплится надежда, что этот монстр - бывший ветеринар, или меховщик или хорошо образованный мясник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had held out hope that this... monster was a veterinarian or a furrier... or an especially well-educated butcher.

В большинстве случаев, однако, компоненты эффективной «модели роста» хорошо известны, и проблема заключается в отсутствии политического или социального согласия относительно того, как ее реализовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most cases, however, the ingredients of an effective “growth model” are well known, and the problem is a lack of political or social consensus about how to implement it.

Зато путинская Россия — большая, крутая и хорошо вооруженная страна с пикантным оттенком низкопробной поп-культуры и неофашистского самодовольства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Putin’s Russia is big, mean, and heavily armed — nicely spiced with trashy pop culture and a dose of neo-fascist swagger.

Хорошо, вы ребята берёте библиотекаршу, а мы возьмём неженку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, uh, you guys take the librarian, and, uh, we'll take fancy pants.

Да, хорошо, но не забудем, что его сделала Ямаха, и они выпустили несколько изумительных мотоциклетных двигателей, и Noble вставил два турбонагнетателя в них, и это дало 650 лошадиных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, well, OK, but let's not forget, Yamaha make it, and they produce some pretty amazing motorcycle engines, and Noble have then strapped two turbos to it, so it makes 650 brake horsepower.

Будучи социал-демократом, она активно участвовала в повышении осведомленности о подъеме ультраправой политики в 1930-1940-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A social democrat, she was active in raising awareness of the rise of far-right politics in 1930s and 1940s.

Для постановки диагноза необходима осведомленность о состоянии и высокий индекс подозрительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An awareness of the condition and a high index of suspicion are required in order to make the diagnosis.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хорошо осведомленный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хорошо осведомленный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хорошо, осведомленный . Также, к фразе «хорошо осведомленный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information