Хостел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
спальное место, общежитие
Это же хостел Марко Поло? |
This the Marco Polo Youth Hostel? |
Да,это хостел.Так что вам придется делить комнату с другими людьми. |
Yes, this is a hostel so you share a room with other people. |
С семьдесят второго, когда он превратился в хостел, до момента его закрытия в конце девяностых. |
From its incarnation as a hostel in 1972 up to the point it shut in the late '90s. |
Эддиктс Хостел на проспект Хайтс заявил об исчезновении 20-летней Райаны Фармер. |
Uh, addicts' hostel in prospect heights Filed an m.P. On a 20-year-old rayanne farmer. |
Have you ever actually been inside of a youth hostel? |
|
В городе также есть молодежный хостел, расположенный на Виктория-Роуд, который открыт с конца марта до конца октября. |
The town also has a Youth Hostel, situated on Victoria Road, which is open from late March to late October. |
Мужской хостел Holland House был открыт с 1907 по 1914 год. |
A men’s hostel, Holland House was opened from 1907 to 1914. |
Ана прилетела в Аэропорт Кеннеди этим утром и должна была остановиться в месте под названием Молодежный хостел Готэма (шутливое название Нью-Йорка) на Таймс-сквер. |
Ana had flown into JFK this morning and was supposed to stay somewhere called the Gotham Youth Hostel in Times Square. |
Интерн-хостел, 107 здание 503. |
The Intern hostel, 107 building 503. |
I rent uterus, like youth hostel. |
|
Мы теперь сверхъестественный хостел? |
We're a supernatural hostel now, are we? |
Либо Лидс, либо хостел ещё на три месяца. |
I'm afraid it's Leeds, or you can wait in the hostel for another three months. |
Значит, она прилетела из Сербии сегодня утром и... предположительно отправилась в Молодежный хостел Готэма, а потом пропала. |
She flew in from Serbia this morning, and... presumably went to the address for the Gotham Youth Hostel, and then, she disappeared. |
Последний хостел на маршруте-знаменитый Hostal de los Reyes Católicos, который находится через площадь от Собора Сантьяго-де-Кампостела. |
The final hostel on the route is the famous Hostal de los Reyes Católicos, which lies across the plaza from the Cathedral of Santiago de Campostela. |
Баден-Пауэлл-Хаус-это ассоциативный хостел, предоставляющий дешевые номера для поездок в центр Лондона. |
Baden-Powell House is an Association hostel, providing cheap accommodation for central London trips. |
Утром я позвонил в хостел, и она собиралась выписываться. |
I phoned the hostel this morning and she was about to check out. |
Общежития постепенно поглощались колледжами на протяжении веков, но они оставили некоторые следы, такие как название Гаррет хостел Лейн. |
The hostels were gradually absorbed by the colleges over the centuries, but they have left some traces, such as the name of Garret Hostel Lane. |
Мы переезжаем обратно в хостел. |
We're going to move back to the hostel. |
Этот совершенно новый хостел находится в очень тихом легко доступном районе Загреба, в 15 минутах ходьбы от главной площади и автобусной остановки. |
This brand new hostel is located in a very quiet, easily accessible part of Zagreb, a 15-minute walk away from the main square and the bus station. |
Шоу использовал эти деньги, чтобы начать первый специализированный хостел Centrepoint с более чем 100 кроватями. |
Shaw used this money to start Centrepoint's first dedicated hostel with over 100 beds. |
Я остановилась в том молодежном хостеле. |
I'm staying at this gross youth hostel. |
А это хозяин хостела - Астор. |
And that is the owner of the hostel, Astor. |
Меня интересует, могу ли я поговорить с кем-нибудь о размещении в хостеле? |
I wonder if I could talk to someone about a hostel placement. |
На французской системе междугородних трасс Grande Randonnées туристы могут остановиться в gîtes d'etapes, которые представляют собой простые хостелы для пешеходов и велосипедистов. |
On the French system of long distance trails, Grande Randonnées, backpackers can stay in gîtes d'etapes, which are simple hostels provided for walkers and cyclists. |
It's a lot more comfortable than those hostel beds in Europe. |
|
Дарко, мы остановились в хостеле, а они так там уже давно живут, у них есть друзья. |
Darko, we're all staying at a youth hostel and they've been there for some time, they've made some friends. |
Знаешь, остановиться в молодежном хостеле или спать в джунглях. |
You know, stay in a youth hostel or sleep in the jungle. |
В 2011 году в общей сложности было зарегистрировано 4 967 отелей или хостелов, предлагающих в общей сложности 240 000 мест в 128 000 номерах. |
In the year 2011 as a total number of 4,967 registered hotels or hostels, offering a total of 240,000 beds in 128,000 rooms. |
We'll meet at the hostel for lunch, sweetheart. |
|
Yeah, I thought I saw a ghost once in a BB. |
|
В непосредственной близости есть несколько простых хостелов, предлагающих такие услуги, как мулы и гиды. |
There are a number of simple hostels in the immediate area offering services such as mules and guides. |
Вы провели три года в южном мельбурнском хостеле в период с 1946 по 1949 год, где проживали вместе с Реймондом Терренсом Бэнфордом. |
You spent three years at South Melbourne Hostel between the years of 1946 and 1949, where you shared a dorm with Raymond Terrence Banford. |
Это наша вторая ночь в молодёжном хостеле. |
This is our second night at the youth hostel. |
В некотором смысле, когда они убирают излишества, размещение может навести черту между отелем и хостелом. |
In some ways when they remove the frills, the accommodation can hover the line between a hotel and a hostel. |
Для резервации группы Вам необходимо написать на наш емейл запрос и мы подберем подходящий для Вас вариант размещения, включая как приватные номера, так и общие комнаты. При необходимости мы организовываем завтраки для групп в нашем хостеле. |
The nearest parking in the Old City is in 3 minutes on foot from our hostel, at a crossroads of Rannamae and Suurtuki streets. |
Я сижу на кровати в хостеле в Южной Америке и смотрю на любимого человека, выходящего за дверь. |
I was sitting on a bed in a hostel in South America, and I was watching the person I love walk out the door. |
От хостела situla Насридов Альгамбра, 14-го века. |
Nasrid situla from the Alhambra, 14th century. |
Он удалил ссылку на Stayokay, официальную голландскую Ассоциацию молодежных хостелов. |
He deleted the link to Stayokay, the official Dutch Youth Hostel Association. |
Боюсь, либо Лидс, либо вам придется прождать в хостеле еще три месяца. |
I'm afraid it's Leeds, or you can wait in the hostel for another three months. |
- Вы единственный собственник Хакер Хостела в Пало Альто, в котором проживали мистер Хендрикс и мистер Бигетти, верно? |
You are the owner and sole proprietor of the Palo Alto-based Hacker Hostel in which Mr. Hendricks and Mr. Bighetti both resided. |
Но этих девочек я встретил в одном хостеле в Словакии недалеко от Братиславы. |
These girls I met at this one hostel in Slovakia just outside Bratislava. |
Временные варианты включают в себя хостелы,отели или аренду. |
Temporary options include hostels, hotels, or renting. |
This area also has the bulk of hostels in the city as well. |
|
На мой взгляд, как официальная молодежная ассоциация хостелов Stayokay заслуживает ссылки в этой статье. |
It is my opinion that as an offical Youth Hostel Association Stayokay deserves a link in this article. |
I left it at the hostel for you, okay? |
- молодежный хостел - youth hostel
- дешевый хостел - cheap hostel
- Хостел находится - the hostel is located
- наш хостел находится - our hostel is located