Хотел прийти домой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
хотел посмотреть - I wanted to see
ваш отец хотел - your father would like
давно хотел - for a long time wanted
Комитет хотел бы избрать - the committee wished to elect
я хотел бы выразить наши соболезнования - i would like to express our condolences
я хотел бы знать о - i wanted to know about
я просто хотел бы добавить - i would just like to add
не хотел иметь ничего общего с - wanted nothing to do with
хотел все вместе - wanted all along
я хотел бы дать - i would love to give
Синонимы к хотел: и так, что, несмотря на, но, несмотря на то, по крайней мере, хотя бы, чтобы, думать
прийти к крещендо - come to a crescendo
должны прийти к взаимному согласию - shall mutually agree
если я мог бы прийти - if i could come
в течение тысяч лет, чтобы прийти - for thousands of years to come
намеревался прийти - intended to come
стремятся прийти к соглашению - endeavour to agree
не могли бы вы прийти - could you please come
прийти и получить их - come and get them
прийти на лодке - come by boat
они не могут прийти к согласию - they cannot agree
Синонимы к прийти: наступить, настать, подойти, подоспеть, приспеть, начаться, подступить, подойти, придвинуться, надвинуться
забрать меня домой - take me back home
домой к наибольшему - home to the largest
вернуться домой в конце - return home at the end
вы вернулись домой - you came back home
когда она пришла домой - when she came home
Долгий путь домой - long road home
полет обратно домой - flight back home
придет домой - will come home
приходить домой сегодня вечером - coming home tonight
следуйте за мной домой - follow me home
Синонимы к домой: дома, домой, в цель, в точку, до отказа, до конца, к дому
Значение домой: В свой дом, к себе на квартиру; в родные места.
Он брал 5 баксов с каждого, кто хотел прийти и посмотреть на булочку-монахиню, пока не получил приказ от адвоката матери Терезы воздержаться от подобных сравнений. |
He charged five bucks a head to come see the nun bun till he got a cease-and-desist from Mother Teresa's lawyer. |
Там были все необходимые удобства для тех, кто хотел прийти и выпить его сертифицированную врачом целебную воду. |
There were the necessary facilities for those who wanted to come and drink of its physician certified wholesome water. |
Я лишь хотел спросить, не могли бы вы передумать и прийти на открытие памятника? |
I just wanted to ask you if you might reconsider coming to the unveiling of the memorial. |
Я просто сделал то, что можно было бы рассматривать как спорную правку, поэтому я хотел прийти сюда и объяснить свои рассуждения. |
I just made what might be seen as a controversial edit, so I wanted to come here and explain my reasoning. |
Ты знаешь, я хотел прийти и взять еще тех таблеток, не смотря на то, что вены все еще чешутся. |
You know, I've been meaning to come by and pick up some more of thosese worl, even though the veins still give me the heebie-jeebies. |
Ну а может, я хотел прийти сюда один. |
Well, maybe I wanted to come up here by myself. |
И Минди, я не хотел забегать вперед, когда мы с тобой первый раз встретились, но я думаю ты должна прийти к нам в группу утраты, сегодня. |
And Mindy, I didn't want to seem too forward when we first met, but I think you should come to our bereavement group tonight. |
Я тоже согласился прийти сегодня, потому что хотел при этом присутствовать. |
If I allowed myself to come here today it was only to be present in this moment. |
I wanted to give her... a chance to turn herself in. |
|
Это было бесплатно для всех, кто хотел прийти. |
It would be free to anybody who wanted to come. |
Он не обращался в буддизм, он просто изучал восточные религии и хотел прийти к простой жизни, поэтому носил монашеские одежды. |
He didn't convert to Buddhism, he just studied Eastern religions and wanted to come to a simple life, therefore wearing monk outfits. |
В настоящее время я вас ни в чем не обвиняю, я видел ваше имя в течение некоторого времени и хотел, чтобы это закончилось, поэтому я попросил вас прийти сюда. |
I am not currently accusing you of anything, I saw your name for a revert and wanted this to end so I asked you to come here. |
Да, я бы и сам хотел прийти сюда, без того чтобы через меня пропускали 50 000 вольтов. |
Yeah, I would have been willing to come here without the 50,000 volts running through my body. |
Я сказал, что хотел бы с ней встретиться, но не мог прийти до сегодняшнего дня. |
I said I'd come to see her, but I couldn't make it until today. |
Ты ведь хотел прийти и обсудить вопросы, которые, напоминаю, находятся в твоем маленьком мозгу. |
You're the one who wanted to come and talk about our issues, which, for the record, are all in your weak little mind. |
А я ведь хотел было прийти на покос посмотреть на тебя, но жара была такая невыносимая, что я не пошел дальше леса. |
I had meant to come to the mowing to look at you, but it was so unbearably hot that I got no further than the forest. |
Я друг твоей семьи, так что хотел прийти к тебе лично, но думаю, будет лучше, если будешь работать с моим коллегой. |
I am a friend of the family so, I wanted to come and see you personally, but I think it would be more appropriate if you worked with one of my colleagues. |
Я лишь хотел прийти и буквально вымолить что-нибудь, хоть что. |
I just wanted to come in here and literally beg you for something, anything. |
Он спросил меня, если я хотел прийти и модернизировать мой платяной шкаф. |
He asked me, If I wanted to come in and upgrade my wardrobe. |
Если вы не можете прийти в рабочее время, я все равно очень хотел бы получить от вас весточку. |
If you can't make it to the office hours, I'd still really like to hear from you. |
Я принес записку от матери, и кроме того я хотел извиниться за то, что не нашел вчера времени прийти к вам. |
'I am come partly to bring you a note from my mother, and partly to apologise for not keeping to my time yesterday. |
Я также хотел бы решить MOS и другие детали, прежде чем прийти к FAC. |
I also like to resolve MOS and other details before coming to FAC. |
Неважно, я просто хотел прийти сюда, вытянуться и посмотреть киношку. |
Anyway, I just wanted to come back here, space out and watch a movie. |
Я хотел прийти больше всех. |
I wanted to come in the first place. |
Как партийный лидер, он не хотел воевать с противоборствующими группировками внутри партии и прилагал все усилия, чтобы заставить соперничающие группы прийти к соглашению. |
As a party leader, he did not want warring factions within the party, and exerted every effort to make rival groups come to terms. |
Он будто бы еще раньше хотел к вам прийти и сказать, только вы его опередили, он ее и устроить как следует не успел. |
He said he aimed to come and tell you about it before now, only you found it out too quick, before he had got her settled down good. |
Итак, я хотел бы обсудить и прийти к соглашению о том, какую информацию куда поместить. |
So, I would like to discuss and come to an agreement about what information to put where. |
Нет, нет, просто я хотел прийти с девушкой, что бы моя подруга, приревновала, так что, одной будет достаточно. |
It's just that I want to go on a fake date to get my girlfriend jealous so I really only needed one of you guys. |
Я хотел бы прийти к единому мнению, что решение об исключении Тома Фоули было ошибочным. |
I would like to develop a consensus that the decision to exclude Tom Foley was wrong. |
Ни от одной из сторон нельзя потребовать прийти к соглашению или принудить ее к этому. |
Neither party can be required or forced to agree. |
I wanted to believe as much as he did. |
|
Я не хотел бы сейчас оставаться один. |
I don't really feel like being alone right now. |
I do not wish today to enter into this debate. |
|
Как бы то ни было, хотел ли убийца забить этого парня до смерти или нет, сейчас это абсолютно новый человек с новым планом. |
Well, whether the killer woke up this morning intending to beat this guy to death or not, right now, he's a new man with a new plan. |
Хотел бы избежать людных перекрестков и правительственных учреждений. |
I'd like to avoid major intersections and government buildings. |
Just checking it off my bucket list. |
|
He wanted me to give you this, M'Lady. |
|
В Специализированной секции не удалось прийти к консенсусу в отношении рекомендации этого текста для принятия в качестве стандарта ЕЭК ООН. |
No consensus was reached by the Specialized Section to recommend this text for adoption as a UN/ECE standard. |
Sauron wants every hobbit to fear him. |
|
Я хотел бы также воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить Достопочтенного Бруса Скотта из Австралии слова одобрения в связи с инициативой Таиланда в отношении деятельности, связанной с разминированием. |
I also wish to take this opportunity to thank The Honourable Bruce Scott of Australia for his kind words regarding Thailand's initiative on mine action. |
Я хотел бы сделать тебя президентом. |
I would like to elect you president. |
Я хотел сломать тебе челюсть, чтобы ты подавился собственными зубами. |
I wanted to break your jaw, let you choke on your teeth. |
Находясь на острове Святой Елены, он говорил, что хотел бы стать остроумным и резким критиком с Левого берега (кварталы парижской богемы и интеллектуалов – прим. перев.). |
On St Helena, he reckoned he really would have preferred to be a witty and pugnacious Left Bank critic. |
Хадли хотел, чтобы главные руководители четко изложили свою позицию, дабы позднее они не могли написать в своих мемуарах, что не соглашались с президентом. |
Hadley wanted the principals to give their positions explicitly so they could not later write in their memoirs that they had disagreed with the president. |
Ну, кому могло бы прийти в голову, что в этой маленькой некрасивой Мелани заключена такая сила? |
But who would have thought of small plain Melanie as a tower of strength? |
Сегодня утром приходили забрать калейдоскоп, я сказала им прийти завтра. |
the kaleidoscope today, tomorrow. |
Этот человек нашел время прийти в твою школу и предупредить о вреде стыжения, так что и ты выкрой время для него! |
This man took the time to come to your school and help spread body-shaming awareness! I think you can give him a little of your time! |
I told you, you could come at any time. |
|
A little rest will help you feel better. |
|
Разрешите прийти в восемь. |
Can we come around eight o'clock? |
Свободны вы сейчас, святой отец? Иль лучше мне прийти перед вечерней? |
Are you at leisure, holy father, now, or shall I come to you at evening mass? |
Даете мне сигнал, что собеседница скучает, и разговор не клеится и что должна быстро прийти вам на помощь. |
The signal that the rushee looks bored in the conversation installed, and that you need me to come help you as fast as possible. |
О, несмотря на это, будьте уверены, что я не позволю ему прийти. |
Notwithstanding, I promise you I will prevent him from coming. |
Может быть, в следующий раз, когда я пойду, ты сможешь прийти. |
Maybe next time I go, you could come by. |
a ready excuse to arrive at no consensus. |
|
Бог работал над тем, чтобы все люди были способны прийти к вере, наделяя людей реальной экзистенциальной свободой отклика на Бога. |
God was at work to enable all people to be capable of coming to faith by empowering humans to have actual existential freedom of response to God. |
Это профессиональное развитие может прийти через обсуждение, но также может прийти и в других формах. |
This professional development can come through discussion, but also can come in other forms. |
В течение следующих двух лет Ричард Д'Ойли карт и Карл Роза были двумя из нескольких театральных менеджеров, которые вели переговоры с командой, но не смогли прийти к соглашению. |
Over the next two years, Richard D'Oyly Carte and Carl Rosa were two of several theatrical managers who negotiated with the team but were unable to come to terms. |
Некоторые клиники функционируют как место для людей с травмами или болезнями, чтобы прийти и быть осмотренным сортировочной медсестрой или другим медицинским работником. |
Some clinics function as a place for people with injuries or illnesses to come and be seen by a triage nurse or other health worker. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хотел прийти домой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хотел прийти домой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хотел, прийти, домой . Также, к фразе «хотел прийти домой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.