Цельным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Фей села, взяла еще один коричневый ломтик - с цельным орехом. |
Back in her chair, Faye picked out a piece of panocha with a whole walnut showing through. |
Мужчина должен быть цельным, но послушай того, кого ты бросил сгореть насмерть, чтобы спасти свою шкуру, так сильно люди не меняются. |
A man should be consistent, but take it from someone who you left to burn to death in order to save your own skin,. |
В октябре 2009 года модель iMac отличалась цельным алюминиевым корпусом, версию которого все еще можно увидеть на текущей модели. |
The October 2009 iMac model featured a unibody aluminum enclosure, a version of which can still be seen on the current model. |
В 1898 году Джордж Саффорд Паркер выпустил Parker Jointless, названный так потому, что его ствол был цельным, чтобы предотвратить утечку. |
In 1898, George Safford Parker released the Parker Jointless, named so because its barrel was single-piece to prevent leakage. |
Три новых шасси BT49D были построены для сезона 1982 года, отличаясь еще более легким шасси и цельным кузовом. |
Three new BT49D chassis were built for the 1982 season, featuring a still lighter chassis and one-piece bodywork. |
Все комнаты отделаны цельным покрытием, с лепниной и т. д., элегантного дизайна, а вентиляция и дренаж были специально обработаны.'. |
All the rooms are ceiled, with mouldings, &c., of elegant design, and ventilation and drainage have been specially attended to.'. |
Anson Mk I был оснащен низко расположенным цельным деревянным крылом, состоящим из комбинации фанеры и ели по всей коробке крыла и ребрам. |
The Anson Mk I was furnished with a low-mounted one-piece wooden wing, composed of a combination of plywood and spruce throughout the wingbox and ribs. |
Считающийся цельным зерном, очищенный ячмень все еще имеет свои отруби и зародыши, что делает его широко употребляемой пищей. |
Considered a whole grain, dehulled barley still has its bran and germ, making it a commonly consumed food. |
Я никогда не чувствовал себя более цельным, более милосердным более счастливым. |
I've never felt more content, more compassionate or happier with my life. |
Таким образом, Хвей не был одноногим, но он был цельным и цельным человеком. |
Thus Khwei was not one-legged, but he was a man of a piece and complete. |
Собор Парижской Богоматери не может быть, впрочем, назван законченным, цельным, имеющим определенный характер памятником. |
Notre-Dame is not, moreover, what can be called a complete, definite, classified monument. |
What has a hazelnut in every bite? |
|
Фермерский дом был построен в 1880 году и представляет собой двухэтажный, пятиэтажный, каркасный I-образный дом с цельным задним крылом. |
The farmhouse was built in 1880, and is a two-story, five bay, frame I-house dwelling with an integral rear wing. |
Оригинальные версии были легкими и упаковываемыми, как правило, с цельным капюшоном, эластичными или шнуровочными манжетами и застежкой на шее. |
Original versions were lightweight and packable with generally an integral hood, elastic or drawstring cuffs, and a fastening at the neck. |
Метеорит был объявлен самым крупным в мире цельным паллазитом, но это название удерживается другими образцами. |
The meteorite was billed as the world's largest single-piece pallasite, but that title is held by other samples. |
Бог не сможет снова стать цельным, пока не получит ее обратно. |
The god will not be made whole until it is recovered. |
Считающийся цельным зерном, очищенный ячмень все еще имеет свои отруби и зародыши, что делает его широко употребляемой пищей. |
Considered a whole grain, dehulled barley still has its bran and germ, making it a commonly consumed food. |
При лечении запоров гастроэнтерологи в первую очередь обращаются к диетическим продуктам—цельным продуктам, главным образом овощам, фруктам и зерновым культурам, а также пищевым добавкам. |
Treating constipation, gastroenterologists' first line of intervention is now dietary—whole foods, principally vegetables, fruits, and grains—or fiber supplements. |
Вместо того, чтобы скреплять болтами-в forestructure использовать в других цельным конструкциям, доблестный включены приваренным в передней фундаменты и подчеркнул, передний лист металла. |
Instead of a bolted-in forestructure used in other unibody designs, the Valiant incorporated a welded-in front understructure and stressed front sheet metal. |
И, с другой стороны, не является ли человек чем-то цельным, гармоничным, органичным, чем-то, с чем невозможно так поступить. |
Or, on the other hand, isn't man something integral, harmonious, organic, that shouldn't be treated in that fashion? |
Платье может быть любым цельным предметом одежды, содержащим юбку любой длины, и может быть формальным или повседневным. |
A dress can be any one-piece garment containing a skirt of any length and can be formal or casual. |
Что где-то есть то, что поможет нам почувствовать себя цельными,.. ...даст нам чувство сопричастности, привязанности, если хотите... |
that there's something out there that's going to make us feel... complete, give us a sense of belonging, connectedness if you will. |
Популярные платья того времени были цельными и включали в себя нижнее белье, которое могло быть многослойным. |
Popular dresses of the time were one-piece and included lingerie dresses which could be layered. |
Это обычно используется в связи с кривошипами Ashtabula, альтернативно называемыми цельными кривошипами. |
This is usually used in connection with Ashtabula cranks, alternatively termed one-piece cranks. |
В современных версиях быстрого питания Daniel выбор продуктов питания может быть ограничен цельными зернами, фруктами, овощами, бобовыми, орехами, семенами и маслом. |
In modern versions of the Daniel Fast, food choices may be limited to whole grains, fruits, vegetables, pulses, nuts, seeds and oil. |
Я никогда не чувствовал себя более цельным, более милосердным более счастливым. |
I've never felt more content, more compassionate or happier with my life. |
Вышеизложенное показывает, что между цельным молоком и йогуртом, изготовленным из цельного молока, существует небольшая разница в отношении перечисленных питательных компонентов. |
The above shows little difference exists between whole milk and yogurt made from whole milk with respect to the listed nutritional constituents. |
Как бывало рассвет зачнется, так везде, на всех дорогах гурты, и раньше их в первый день цельными деревнями провожали. |
At sunrise it started, sheep everywhere, on all paths and fields, the whole village accompanied the herds during the first day. |
Машины были ниже и изящнее, с более длинными капотами и цельными ветровыми стеклами. |
The cars were lower and sleeker, with longer hoods, and one-piece windshields were fitted. |
Их тонкая или слегка мясистая листовая пластинка линейная, ромбическая или треугольно-хастатная, с цельными или зубчатыми или лопастными краями. |
Their thin or slightly fleshy leaf blade is linear, rhombic or triangular-hastate, with entire or dentate or lobed margins. |
Листья расположены спирально, 10-20 см длиной и 2-3 см шириной с цельными или зубчатыми краями. |
The leaves are spirally arranged, 10–20 cm long and 2–3 cm broad with entire or serrated margins. |
Государство, будучи сельскохозяйственным центром, изобилует цельными зерновыми, овощами и фруктами. |
The state, being an agriculture center, is abundant with whole grains, vegetables, and fruits. |
Ни одно обычное шасси не использовалось, будучи первым цельным, построенным Fisher Body. |
No conventional chassis was used, being the first unibody built by Fisher Body. |
Такие диеты богаты цельными и нерафинированными продуктами, такими как цельные злаки, темно-зеленые и желто-оранжевые овощи и фрукты, бобовые, орехи и семена. |
Such diets are rich in whole and unrefined foods, like whole grains, dark green and yellow/orange-fleshed vegetables and fruits, legumes, nuts and seeds. |
Обеспечение школ цельным зерном, цельным молоком и пониженным содержанием натрия было частью этого закона, но Сенат не стал полностью его выполнять. |
Providing schools with whole grains, whole milk, and reduced sodium levels was a part of the act, but the Senate would not fully comply. |
Тут она рассмеялась богатым музыкальным смехом, который казался цельным и основательным одновременно. |
She laughed then, and it was a rich, musical sound that managed to be wholesome and earthy all at the same time. |
Он советует, чтобы углеводы были необработанными и / или цельными зернами для оптимальной производительности во время тренировок. |
He advises for carbohydrates to be unprocessed and/or whole grains for optimal performance while training. |
Будто слова, которые крикнули в бездонную яму, вернулись к тебе более цельными и сложными. |
Like words hollered down a bottomless pit that come back occluded and more complex. |
- бадья с цельным дном - solid-bottomed bucket
- задвижка с цельным клином - solid-wedge gate valve
- молочный шоколад с цельным орехом - milk chocolate with whole nuts
- более цельным - more seamless