Цинизм - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- цинизм сущ м
- cynicism(циничность)
- холодный цинизм – cold cynicism
- cynical(циник)
-
имя существительное | |||
cynicism | цинизм, циничность |
грубость, наглость, фарс, храп, нахальство, бесстыдство, распущенность, безнравственность, непристойность
Цинизм Наглое, бесстыдное поведение и отношение к чему-н., проникнутое пренебрежением к нормам нравственности и благопристойности.
Бог мой, этот цинизм здесь просто поразительный |
My God, the cynicism here is breathtaking. |
Их мечта могла расти и процветать благодаря поддержке миллионов граждан по всей Америке. В то время, когда цинизм стал всенародной эпидемией. |
Their dream was able to grow and flourish because of the support of millions of citizens all across America at a time when cynicism was a national epidemic. |
То, что и цинизм, и стоицизм, несшие на себе сильное влияние Сократовской мысли, были непохожи или даже противоречили Платонизму, еще раз подтверждает это. |
That both Cynicism and Stoicism, which carried heavy influence from Socratic thought, were unlike or even contrary to Platonism further illustrates this. |
Весь цинизм и лицемерие, которые являются частью игры, просто обходят тебя стороной. |
All the cynicism and phoniness that's part of the game just rolls right off you. |
Отсюда, наверное, и твой цинизм. |
Hence your well-developed sense of irony, I suppose. |
Например, наивный цинизм считается фактором, способствующим существованию таких центров содержания под стражей, как Абу-Грейб, Гуантанамо-Бей, авиабаза Баграм и другие. |
For example, naïve cynicism is thought to be a factor contributing to the existence of detention centers such as Abu Ghraib, Guantanamo Bay, Bagram Air Base and more. |
Другие традиции включают в себя цинизм, стоицизм, скептицизм и эпикурейство. |
Other traditions include Cynicism, Stoicism, Skepticism and Epicureanism. |
Цинизм по отношению к правительству или политике может логически привести к политической отстраненности и фактической политической беспомощности. |
Cynicism regarding government or politics can logically lead to political withdrawal and effective political helplessness. |
Прошу прощения за мой цинизм, надеюсь, он не зашел слишком далеко. |
Apologies for my cynicism hopefully it has not advanced too far. |
Считается, что изменение роли переговорщика является важным направлением обучения для людей, которые менее склонны использовать наивный цинизм во время переговоров. |
Negotiator role reversal is believed to be an important focus of training for individuals to be less inclined to use naïve cynicism during negotiations. |
Уверена, ваш цинизм оправдан, учитывая вашу сферу деятельности, мисс Стивенс, но тут я должна согласиться с ответчиком. |
Um, your cynicism is, I'm sure, warranted, given your business, Miss Stevens, but I-I must agree with the defendant here. |
Я вижу грязную извращенную игру, полную людей оправдывающих их цинизм наивысшей целью. |
I see a loaded, lopsided game, full of people justifying their cynicism as a higher calling. |
Цинизм - это отношение, характеризующееся общим недоверием к чужим мотивам. |
Cynicism is an attitude characterized by a general distrust of others' motives. |
Неприкрытый цинизм его теории, резкий тон и резкие слова смутили ее и вынудили к отступлению. |
His replies and harsh generalizations of a harsh school were disconcerting, and she came back to her earlier position. |
Цинизм стал рассматриваться как идеализированная форма стоицизма, что привело Эпиктета к восхвалению идеального циника в пространном рассуждении. |
Cynicism came to be seen as an idealised form of Stoicism, a view which led Epictetus to eulogise the ideal Cynic in a lengthy discourse. |
Их навыки и умения обратно пропорциональны их благосостоянию, а из-за отсутствия благоприятных возможностей они часто злятся, проявляют цинизм и мстительность. |
Their skill is inversely proportional to their well-being, and their lack of opportunity often makes them angry, cynical and vindictive. |
И весь этот цинизм заключается не только в том, что я неискушенный в медицине человек, следящий за новостями в газетах. |
And all this cynicism is not just that I'm a medically unsophisticated person following along in the newspapers. |
Юридический цинизм и законность оказывают значительное влияние на преступное правонарушение, даже после учета самоконтроля. |
Legal cynicism and legitimacy both have significant effects on criminal offending, even after accounting for self-control. |
Пенни, если бы цинизм мог сжигать калории, мы бы все были худы как щепки. |
Oh, Penny, if cynicism burnt off calorie; we'd all be as thin as rakes. |
Диоген довел цинизм до логических крайностей и стал рассматриваться как архетипический философ-циник. |
Diogenes took Cynicism to its logical extremes, and came to be seen as the archetypal Cynic philosopher. |
Зная по опыту прошлого, как он ведет свои дела, она не могла не разделять его цинизма. |
Knowing so much of his past experiences, she could not help sharing his cynicism. |
Тебе очень идёт твой цинизм. |
You wear that cynicism so stylishly. |
Некоторые эксперты, проводящие собеседования, выражают определенную степень цинизма по отношению к этому процессу. |
Some experts on job interviews express a degree of cynicism towards the process. |
Физический хулиган использует физическую травму и угрозу причинения вреда, чтобы оскорбить своих жертв, в то время как словесный хулиган использует унижение и цинизм, чтобы унизить своих жертв. |
A physical bully uses physical injury and the threat of harm to abuse their victims, while a verbal bully uses demeaning and cynicism to debase their victims. |
В этом курсе Фуко пытается установить альтернативную концепцию воинственности и революции через чтение Диогена и цинизма. |
In this course Foucault tries to establish an alternative conception of militancy and revolution through a reading of Diogenes and Cynicism. |
В отличие от стоицизма, который пришел в упадок как самостоятельная философия после 2-го века нашей эры, цинизм, по-видимому, процветал в 4-м веке. |
Unlike Stoicism, which declined as an independent philosophy after the 2nd century AD, Cynicism seems to have thrived into the 4th century. |
Ретро показывает ностальгию с дозой цинизма и отстраненности. |
Retro shows nostalgia with a dose of cynicism and detachment. |
К сожалению, цинизм является отличительной чертой ядерной деятельности страны, которая блокировала ДВЗИ в Конференции по разоружению. |
Unfortunately, hypocrisy has been the hallmark of the nuclear posture of the country which blocked the CTBT in the Conference on Disarmament. |
Вот это, это верх цинизма. |
Now, that, that is the height of cynicism. |
Речь Рубашова была краткой. Она лишь усилила презрительное негодование, вызванное его беззастенчивым цинизмом. |
Rubashov's final speech was short It intensified the unpleasant impression which his behaviour in court had already made. |
Человек в стыде обыкновенно начинает сердиться и наклонен к цинизму. |
When a man is ashamed he generally begins to get angry and is disposed to be cynical. |
Прежде чем продолжить беседу, мне хотелось бы узнать, в какой мере вы разделяете цинизм отца по отношению к исследованию космоса. |
Before we talk further, the President said, I'd like to know if you share your father's cynicism over space exploration. |
Это, конечно, может показаться верхом цинизма, что, конечно, таковым и является. |
This would seem like the height of cynicism, which of course it is. |
People were becoming cynical and tired of war. |
|
Знаете ли, что я вам скажу, Ставрогин: в русском народе до сих пор не было цинизма, хоть он и ругался скверными словами. |
Do you know what, Stavrogin? Though the Russian people use foul language, there's nothing cynical about them so far. |
Рубашов признался в этом чудовищном преступлении с беззастенчивым и откровенным цинизмом. |
Rubashov confesses to this monstrous crime with un-ashamed and cynical openness. |
Участники переговоров, проявляющие наивный цинизм, полагаются на распределительные и конкурентные стратегии и фокусируются на получении уступок, а не на решении проблем. |
Negotiators displaying naïve cynicism rely on distributive and competitive strategies and focus on gaining concessions rather than on problem-solving. |
Возможно, он и сам этого не знал - как и все разъедаемые цинизмом интеллигенты. |
Perhaps he did not know himself-like all these intellectual cynics. ... |
Я двигался дальше именно с той смесью цинизма и оптимизма, которая представлялась мне подходящей. |
I carried on with a mixture of cynicism and optimism that seemed about the right mix for me. |
Солдат смиренно принимает свою менее ответственную позицию и выражает свой цинизм по поводу неэффективности армейской власти. |
The soldier resignedly accepts his own less responsible position and expresses his cynicism at the inefficiency of Army authority. |
Но план Каупервуда, в который не была посвящена ни одна душа, отличался таким беззастенчивым цинизмом и коварством, что вряд ли Джонсон мог даже предположить нечто подобное. |
Cowperwood's private plan was, in reality, much more subtle and ruthless than Johnson was ready at the moment to suspect. |
При всем том за друзей он пошел бы на плаху, похвалялся своим цинизмом, а был простодушен, как дитя, работал же только по вдохновению или из-за куска хлеба. |
A steadfast friend to the gallows foot, a cynical swaggerer with a child's simplicity, a worker only from necessity or caprice. |
The relationship is governed by lies, hypocrisy and cynicism. |
|
Моя цель - представить информацию настолько четко и продуманно, чтобы в зародыше задушить любой цинизм. |
My goal is to present this data in so incontrovertible a way that any cynicism is nipped in the bud. |
Их баланс оптимизма и цинизма затрудняет прямое отношение к конкретным моментам этих быстро меняющихся событий. |
Their balance of optimism and cynicism makes it difficult to relate them directly to particular moments in these rapidly moving events. |
Но если копнуть глубже, то можно обнаружить, что они часто дают намек на тайну его портретов, добавляя элемент цинизма. |
But upon delving deeper, one will find that they often provide a hint of mystery to his portraits whilst adding an element of cynicism. |
И что они говорили ей! с каким цинизмом к ней прикасались!.. |
What hadn't the men told her! With what obscenity hadn't they touched her! |
Коррупция среди местных индонезийских чиновников подпитывает цинизм в отношении правительственного подавления незаконной лесозаготовительной деятельности. |
Corruption amongst local Indonesian officials fuels cynicism with regard to the governmental clampdown on illegal logging activities. |
Самый сильный предиктор правового цинизма - это самопровозглашенная преступность. |
The strongest predictor of legal cynicism is self-reported delinquency. |
Ретро показывает ностальгию с дозой цинизма и отстраненности. |
However, from Searle's perspective, this argument is circular. |
In this sense, it was closer to Cynicism than Stoicism. |
- здоровый цинизм - healthy cynicism
- холодный цинизм - cold cynicism
- что цинизм - that cynicism
- общественный цинизм - public cynicism