Численность команды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Численность команды - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
team size
Translate
численность команды -

- численность [имя существительное]

имя существительное: strength

- команда [имя существительное]

имя существительное: command, instruction, team, squad, crew, brigade, operation, word of command, squady, company

словосочетание: lower deck



По оценкам, общая численность населения в 2013 году составила 334 297 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estimated total population in 2013 was 334,297.

Радиация привела к гибели хвойных растений, почвенных беспозвоночных и млекопитающих, а также к снижению репродуктивной численности как растений, так и животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radiation resulted in deaths among coniferous plants, soil invertebrates, and mammals, as well as a decline in reproductive numbers among both plants and animals.

В конце ноября Мальме был блокирован датским контингентом численностью 2000 человек, а Ландскруна была окружена в начале декабря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of November, Malmö was blockaded by a Danish contingent of 2,000 men, while Landskrona was encircled in early December.

Я верю, что в будущих событиях людям этой команды ты нужен как лидер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that for what comes next, the men of this crew will need your leadership.

Три самых крупных округа по численности населения составляют половину от общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three largest counties by population account for half of the total population.

Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members.

Во-вторых, динамика взвешенного по численности населения неравенства доходов более точно отражает показатели роста этих крупных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the evolution of population-weighted income inequality reflects more accurately the growth performance of these large countries.

Женское население составляет 48,8% всего населения, но его доля среди участников рынка труда не пропорциональна его доле в общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Female population constitutes 48.8 per cent of total population but their share in labour market is not in proportion to their share in total population.

В будущем именно иммиграция, вероятнее всего, станет средством предотвращения сокращения численности населения США и даже, возможно, обеспечит его постепенный рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immigration will be even more necessary in the future to prevent population decline and perhaps to enable gradual expansion of the U.S. population.

Повышение уровня доходов на душу населения и рост его численности в развивающихся странах способствовали повышению спроса на транспортные услуги и связанные с этим энергоресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In developing countries increases in per capita income and growth in population have contributed to the rising demand for transportation services and associated energy.

Численность прихода выросла на десять процентов за последние пару лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parish has grown its enrollment ten percent in the last couple years.

начнем с команды Динамические Дроби из Спрингфилдской начальной школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the Springfield Elementary Action Fractions!

Как квартирмейстер, я обвиняю вас в совершении преступлений против вашей команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As quartermaster, I hereby accuse you of tyrannical crimes against your crew.

Тренер команды МакКинли по синхронному плаванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coach of the McKinley synchronized swimming team.

Но в Центральной Африке у команды появилась дополнительная трудность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in Central Africa, the crew had an added complication.

Но вы не чувствуете численного превосходства в журнале?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you don't feel hopelessly outnumbered on the magazine?

Это то же самое, если б в школах были артиллерийские команды или команды бомбардировщиков, или что-то подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like if high schools of the future had teams in artillery or high altitude bombing or something.

Также я здесь, чтобы сообщить о собрании команды в общем зале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other reason I'm here is to tell you the team's assembling in the common room.

(Диктор) Один участник голубой команды ведёт себя как бирюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One member of the blue team is behaving like a lone wolf.

Впрочем, убрал пару ребят из его команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Picked off a couple boys from his crew, though.

если у тебя проблемы с решением команды, ты приходишь ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've got a problem with a team decision, you come to me.

Ты должна установить это на машине вашей команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to install this in your team's vehicle.

Они чрезвычайно опасны, основная их мощь - в численном превосходстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are to be considered extremely dangerous, especially in large numbers.

Итак, многим он знаком как Боб, тренер наших чемпионов из детской команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, many of you may recognize him as coach Bob of our champion little league team.

Но еще прежде, чем звуки команды долетели до гостиной, дамы в изумлении переглянулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even before these sounds arose, the ladies looked at one another stunned.

Вы сами все очки для команды заработали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you score all the points for the team, too?

Он старый врач команды Роялз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the old Royals' team doctor.

Лидер команды устанавливает связь с пилотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Team leader is dialed in with the pilot.

Численность вьетминцев особенно возросла, когда они разграбили 75-100 складов, разогнали рис и отказались платить налоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viet Minh numbers increased especially when they ransacked 75 - 100 warehouses, dispersed the rice and refused to pay taxes.

Это девятый по численности населения город в стране с населением около 6,4 миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the ninth most populous city in the country with an estimated population of 6.4 million.

Общая численность во всех прибрежных ледниках легко превосходит все человеческое население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total number in all the coastal glaciers easily surpasses the entire human population.

Я имею в виду, что каждый показатель численности населения должен получать свои данные из ООН или где-то еще, но только из одного источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean every population figure should get it's data from UN or somewhere like that but from only one source.

Общая численность студентов, получивших стипендию с 1967 по 2013 год, составляет 415 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total of students being offered the scholarship from 1967 till 2013 is 415 students.

С конца XX века казахстанская армия сосредоточилась на расширении численности своих бронетанковых подразделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the late 20th century, the Kazakhstan Army has focused on expanding the number of its armoured units.

К 1964 году численность американских войск выросла до 21 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1964, US troop levels had grown to 21,000.

В докладе указывается, что в этих двух провинциях численность населения составляет 40 008 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report puts the number at 40,008 head in those two provinces.

Несмотря на их относительно низкую численность и ограниченный ареал обитания, их вымирание произошло позже, чем у всех других видов МОА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite their relatively low numbers and limited habitat range, their extinction came later than all of the other moa species.

В течение этого столетия численность населения резко возросла, что сопровождалось быстрой урбанизацией, вызывающей значительные социальные и экономические стрессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this century, the population increased at a dramatic rate, accompanied by rapid urbanisation, causing significant social and economic stresses.

В 1644 году численность населения Барбадоса оценивалась в 30 000 человек, из которых около 800 были выходцами из Африки, а остальные в основном англичане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1644 the population of Barbados was estimated at 30,000, of which about 800 were of African descent, with the remainder mainly of English descent.

По данным переписи 2010 года, численность населения составляла 99 919 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population was 99,919 at the 2010 census.

Доля пособий Федерального управления по чрезвычайным ситуациям и ВПА для афроамериканцев превысила их долю в общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The share of Federal Emergency Relief Administration and WPA benefits for African Americans exceeded their proportion of the general population.

В начале 1930-х годов ужесточение советской пенитенциарной политики привело к значительному росту численности лагерного населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1930s, a tightening of Soviet penal policy caused significant growth of the prison camp population.

Если бы округ был штатом, он занимал бы 49-е место по численности населения, опережая Вермонт и Вайоминг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the District were a state it would rank 49th in population, ahead of Vermont and Wyoming.

Ближе к горизонту для численного интегрирования необходимо использовать фактические измерения изменений с высотой локального температурного градиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Closer to the horizon, actual measurements of the changes with height of the local temperature gradient need to be employed in the numerical integration.

Тем не менее он разгромил более крупные силы Византийской помощи в битве при Девине и еще один отряд численностью 5000 человек на балканских перевалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He nevertheless defeated a larger Byzantine relief force in the battle of Devina and another numbering 5,000 in the Balkan passes.

В будущем пенсионный возраст может стать еще выше, если в Японии сохранится доля населения более старшего возраста в общей численности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The retirement age may go even higher in the future if Japan continues to have older age populations in its overall population.

Детский труд существовал до промышленной революции, но с ростом численности населения и образования он стал более заметным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child labour existed before the Industrial Revolution but with the increase in population and education it became more visible.

Считалось, что испражнение на открытом воздухе причиняет мало вреда, когда оно делается в районах с низкой численностью населения, лесах или кемпингах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was believed that defecating in the open causes little harm when done in areas with low population, forests, or camping type situations.

Существует огромное количество новых свидетельств, которые могут подтвердить рост численности людей в Южной Центральной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an extensive body of new evidence that can support the rise of humans in South Central Africa.

Весной армия была усилена полками с материковой части Швеции, доведя их численность до 24 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the spring, the army was reinforced by regiments from the Swedish mainland, raising their numbers to 24,000 men.

В то время в Казахстане проживало около 936 000 этнических немцев-третья по численности этническая группа республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, around 936,000 ethnic Germans were living in Kazakhstan, as the republic's third-largest ethnic group.

Самое крупное городское поселение этих людей, Кахокия, расположенное недалеко от современного Восточного Сент-Луиса, штат Иллинойс, возможно, достигло численности населения более 20 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest urban site of these people, Cahokia—located near modern East St. Louis, Illinois—may have reached a population of over 20,000.

Оказавшись там, Харальд увидел приближающиеся войска Годвинсона, хорошо вооруженные и закованные в броню, значительно превосходящие по численности войска Харальда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once there Harald saw Godwinson's forces approaching, heavily armed and armoured, and greatly outnumbering Harald's.

В последние годы были высказаны опасения по поводу быстрого сокращения численности населения общины Парси в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concerns have been raised in recent years over the rapidly declining population of the Parsi community in India.

По данным переписи населения 2010 года, население округа составляло 1373 человека, что делает его третьим по численности населения округом в Южной Дакоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of the 2010 United States Census, the population was 1,373, making it the third-least populous county in South Dakota.

который экспоненциально выше, чем его общая численность, как говорят, находится на этом самом веб-сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

which is exponentially higher than its total population is said to be on this very website.

Не знаю точно, что произошло, но более чем в половине городов их численность изменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sure what happened, but more than half the cities have had their numbers changed.

23 октября отряд численностью около пятисот солдат подвергся нападению со стороны турок и арабов и был быстро захвачен и уничтожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 23 the force of about five hundred soldiers came under attack from the Turks and Arabs and was quickly overrun and decimated.

По мере развития войны численность и роль индийской армии резко возросли, и войска были посланы на фронт как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the war progressed, the size and role of the Indian Army expanded dramatically, and troops were sent to battlefronts as soon as possible.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «численность команды». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «численность команды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: численность, команды . Также, к фразе «численность команды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information