Прихода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Хотя Пилсудский никогда не претендовал на личную власть, он оказал большое влияние на польскую политику после прихода к власти санации в 1926 году. |
Although Piłsudski never claimed personal power, he exercised extensive influence over Polish politics after Sanation took power in 1926. |
Недалеко от восточной окраины прихода расположен Ларго-Ло, высота 953 фута. |
Near the eastern edge of the parish is situated Largo Law, height 953 ft. |
Филип увидел, с каким нетерпением дядя ожидал его прихода. |
Philip saw that his uncle had been waiting anxiously for his return. |
He escaped to Switzerland upon Hitler's ascent to power. |
|
В 1980 году, через четыре года после прихода в Bear Stearns, Эпштейн стал партнером с ограниченной ответственностью. |
In 1980, four years after joining Bear Stearns, Epstein became a limited partner. |
Это значит, что кто-то вымыл пол, по меньшей мере, какую-то его часть - до прихода полиции. |
It means that someone cleaned the floor, well, at least one section of it, before the police got here. |
Кьен-Джа, который прибыл во дворец до прихода мятежников, сталкивается с Монг-хаком, когда тот приближается к тронному павильону. |
Kyeon-ja, who has arrived at the palace before the rebels came, confronts Mong-hak as he approaches the throne pavilion. |
Prior to taking over the family farm Peter was a musician. |
|
В состав прихода входят 24 здания, которые занесены в список национального наследия Англии в качестве обозначенных перечисленных зданий. |
Included in the parish are 24 buildings that are recorded in the National Heritage List for England as designated listed buildings. |
28 ноября 2011 года в Египте состоялись первые парламентские выборы с момента прихода к власти предыдущего режима. |
On 28 November 2011, Egypt held its first parliamentary election since the previous regime had been in power. |
С момента прихода к власти Си посещал Москву чаще, чем любую другую столицу. |
Xi has visited Moscow more often than any other capital since coming to power in 2012, the Economist also noted. |
Лучше выложите мои бигуди, мне они понадобятся чтобы уложить волосы до прихода Стэна. |
Better leave the rollers out, I'll need to fix my hair before Stan comes. |
Возьми один и передай дальше. - ...так как это один из немногих дней в году, когда все дети прихода собираются вместе чтобы отпраздновать одной большой церковной семьёй. |
Take one and pass it down. - .. because it's one of the few days of the year when all the children in the parish get to come together to celebrate being part of our big church family. |
Район, который сейчас называется Танбридж-Уэллс, на протяжении сотен лет был частью прихода Спелдхерст. |
The area which is now Tunbridge Wells was part of the parish of Speldhurst for hundreds of years. |
Политика контроля над ценами была ровесницей прихода к власти Комитета общественной безопасности и господства террора. |
The price control policy was coeval with the rise to power of the Committee of Public Safety and the Reign of Terror. |
История последнего персидского принца, прибывшего в Йезд до прихода ислама, добавляет ему еще больше важности. |
The story of the last Persian prince to come to Yazd before the arrival of Islam adds to its importance. |
До прихода в парламент он работал исполнительным директором австралийской конституционной монархии с 1993 по 1994 год. |
Prior to entering parliament, he worked as the Executive Director of Australians for Constitutional Monarchy from 1993 to 1994. |
Он создал условия для прихода к власти гораздо более могущественных монархов, таких как Людовик Святой и Филипп Красивый. |
He set the context for the rise of power to much more powerful monarchs like Saint Louis and Philip the Fair. |
Большинство бойцов я отправил в Глубокий сон до прихода весны. |
I ordered the majority of them to go into Deep Sleep until the advent of spring. |
Нам необходимо выйти на уровень политики, потому что не будет никакой свободы у африканских, арабских или азиатских женщин без прихода демократии в их страны. |
We need to reach into politics, because there will be no freedom for African, Arab, or Asian women without the advent of political democracy in their countries. |
There are nine children, supported by the local parish. |
|
Широкое гражданское преследование немецких евреев началось сразу же после прихода к власти НСДАП. |
Widespread civil persecution of German Jews began as soon as the NSDAP was in power. |
Джон Стэндиш, который был викарием прихода Скаррингтон / Аслоктон с 1885 года до своей смерти в 1918 году. |
John Standish, who had been vicar of the Scarrington/Aslockton parish from 1885 until his death in 1918. |
С первого его прихода в мою палатку я знала, что если откажу ему, буду месяц водить первый грузовик. |
I knew from the first time he came into my tent that if I said no, I'd be riving lead for a month. |
Знаешь, Венделл... В 2002 году мы должны были удерживать одну гору в Афганистане до прихода наших основных сил. |
You know, Wendell... you know, back in '02, we had to secure this ridge in Ghazni... before our major forces came in. |
А теперь, если позволишь, мне нужно создать настроение до прихода Лекси. |
Now, if you'll excuse me, I have to finish setting the mood before Lexy arrives. |
'Shall we go past the vicarage?' asked Mr. Bell. |
|
Забавно, как что-то настолько простое, вроде твоего прихода в бар в нужный момент, может внезапно всё изменить. |
It's funny how something so simple as you walking in the door at the exact right moment can suddenly change everything. |
1 января 1844 года он был избран одним из пяти попечителей Западного прихода и переизбран в 1845 году. |
On January 1, 1844, he was elected one of five trustees of the West Ward and was reelected in 1845. |
что не существует души, что второго прихода не будет, или что он уже случился, а мы и не поняли. |
That there's no salvation, no Second Coming, or that He has come and we didn't recognize Him. |
The hamlet of Arncroach lies within this parish. |
|
Туалет был в центре студенческого спорта конференции в 1998 и 1999 году, до прихода в ОАЦ в 2000 году. |
WC was in the Heartland Collegiate Athletic Conference from 1998 to 1999, before joining the OAC in 2000. |
Before I took this office and after I leave it... |
|
Должен сказать, до своего прихода я был скептически настроен. |
I gotta tell you I was skeptical before I came. |
Давай сбежим отсюда до прихода Джонни, с моим, пусть и малым чувством достоинства. |
Come on, let's bolt before Johnny gets here, while I at least have a shred of my dignity. |
Сенатор Роан становится самой большой угрозой режиму НООА с момента их прихода к власти 25 лет назад... |
Senator Roan is proving to be the greatest threat to the NFFA regime since they first took office 25 years ago... |
Скажи мне кое-что... как это возможно, что ты забронировал номера на прошлой неделе, за два дня до прихода письма? |
Tell me something - how is it possible that you booked the rooms here last week, two days before the letter even arrived? |
Когда Эжен вернулся в пансион, папаша Горио уже ждал его прихода. |
When Eugene reached the lodging-house, he found Father Goriot waiting for him. |
После перевода денег обязательно сообщите нам дату заполнения договора и сумму перевода, для скорейшей идентификации прихода денег от Вас на счет. |
A dealer will call you by your request to correct placed bid. That is why it is necessary to indicate your phone number during the registration process. |
Might have left within minutes of our arriving. |
|
Шеф, Кевин Мейсон, он же Боб Гилл, ушел с работы за пару часов до нашего прихода. |
Chief, Kevin Mason, A.K.A. Bob Gill, clocked out of work about two hours before we got here. |
Тут Жавер заметил пленника, который с момента прихода полицейских не проронил ни слова и стоял опустив голову. |
At that moment, he caught sight of the ruffians' prisoner, who, ever since the entrance of the police, had not uttered a word, and had held his head down. |
Солдаты предупредили громкоговорителем, что жильцы должны уйти до моего прихода, но я никому не дал шанса. |
The soldiers warned with a speaker, that the tenants must leave before I come in, but I did not give anyone a chance. |
- это доля в китайской электронной торговой компании Alibaba Group, которая была приобретена еще до прихода Майера. |
's stake in the Chinese e-commerce company Alibaba Group, which was acquired before Mayer's tenure. |
Я сегодня задержусь на работе, но Мэй побудет с тобой до моего прихода. |
I'm gonna be working late tonight, But mai will stay with you until then. |
Ваша Честь, могу я узнать, почему любое присутствие Николь было удалено с Банди-стрит до прихода сюда присяжных заседателей? |
Your Honor, may I ask why all of Nicole's personal effects have been removed from Bundy before the jurors have been able to see it? |
А теперь на КейДжиЭф мы рады представить преподобного Густава Бриглиба из прихода Святого Пола. |
And now KGF welcomes the Reverend Gustav Briegleb of St. Paul's Presbyterian. |
В то утро, когда умерла Тия, вы проскользнули на съёмочную площадку до прихода остальных, и оставили неотравленную коробку перед своей палаткой. |
The morning Thea died, you crept onto set before anyone else was in, and you left the un-poisoned box by your tent. |
Камбоджа имела собственную монархию после обретения независимости от французской колониальной империи, но была свергнута после прихода к власти красных кхмеров. |
Cambodia had its own monarchy after independence from the French Colonial Empire, but it was deposed after the Khmer Rouge came into power. |
Постоянный комитет и 15 комитетов прихода отвечают за финансовые утверждения. |
The Standing Committee and the 15 ward committees are in charge of financial approvals. |
После смерти Мао и прихода к власти Дэн Сяопина маоизм и официальный марксизм в Китае были переработаны. |
Following Mao's death and the ascendancy of Deng Xiaoping, Maoism and official Marxism in China was reworked. |
Свидетельства говорят о том, что мечеть была разрушена после прихода нового христианского владыки в начале 13 века. |
Evidence suggests that the mosque was destroyed after the arrival of a new Christian overlord at the beginning of the 13th century. |
Еще до прихода римлян железное оружие, выкованное в Сильва карбонарии, было продано Белгами их родственникам на юго-востоке Британии. |
Even before the Romans arrived, iron weapons forged in the Silva Carbonaria were traded by the Belgae to their cousins in the southeast of Britain. |
Ты ожидаешь, что он среди метелей будет ждать твоего прихода и своей гибели? |
You expect him to wait in driven snow for you to arrive and announce his end? |
Мы не сможем все восстановить до прихода радиации. |
And no way to restore it or reseal the ship before the radiation gets here. |
Он был похоронен на церковном кладбище прихода Святой Троицы, Литтл-Оусберн, Йоркшир. |
He was buried in the parish churchyard at Holy Trinity, Little Ouseburn, Yorkshire. |
Думаешь, он продумал это до прихода? |
You think he thought of it before gelling here? |
- главный землевладелец прихода - squire
- глава церковного прихода - beneficiary
- второй священник прихода - curate
- карточка учета прихода на работу и ухода с работы - time-card
- отмечать время прихода на работу или ухода с работы - to celebrate the arrival time to work or leaving work
- собрание налогоплательщиков прихода - vestry
- собрание представителей налогоплательщиков прихода - select vestry
- угол прихода - angle of arrival
- совет прихода - parish council
- счет прихода и расхода - receipts and payments account
- вблизи прихода - near coming
- время прихода - time coming
- генератор джет прихода запускающего импульса - oscillator waits for a drive pulse to come
- в направлении прихода - towards the coming
- викарий прихода - parish vicar
- дистанция до точки одновременного прихода отражённой и преломленной волн - critical refraction distance
- в течение прихода - over the course of the coming
- до прихода - until the coming
- до прихода сюда - before coming here
- констебль прихода - parish constable
- с момента прихода - since the coming
- направление прихода - direction of arrival
- приблизить на полчаса обычное время его прихода - to anticipate by half an hour the usual time of his arrival
- разнесение по углу прихода волны - wave-arrival-angle diversity
- планирование прихода - planning for the coming
- Члены прихода - members of parish
- после прихода сюда - after coming here
- ход после прихода взрывателя в боевое положение - post-enable run
- ход до прихода взрывателя в боевое положение - pre-enable run
- причина прихода сюда - reason for coming here