Прихода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прихода - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
joining
Translate
прихода -


Хотя Пилсудский никогда не претендовал на личную власть, он оказал большое влияние на польскую политику после прихода к власти санации в 1926 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Piłsudski never claimed personal power, he exercised extensive influence over Polish politics after Sanation took power in 1926.

Недалеко от восточной окраины прихода расположен Ларго-Ло, высота 953 фута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near the eastern edge of the parish is situated Largo Law, height 953 ft.

Филип увидел, с каким нетерпением дядя ожидал его прихода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip saw that his uncle had been waiting anxiously for his return.

Он бежал в Швейцарию после прихода Гитлера к власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He escaped to Switzerland upon Hitler's ascent to power.

В 1980 году, через четыре года после прихода в Bear Stearns, Эпштейн стал партнером с ограниченной ответственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980, four years after joining Bear Stearns, Epstein became a limited partner.

Это значит, что кто-то вымыл пол, по меньшей мере, какую-то его часть - до прихода полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means that someone cleaned the floor, well, at least one section of it, before the police got here.

Кьен-Джа, который прибыл во дворец до прихода мятежников, сталкивается с Монг-хаком, когда тот приближается к тронному павильону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kyeon-ja, who has arrived at the palace before the rebels came, confronts Mong-hak as he approaches the throne pavilion.

До прихода к власти на семейную ферму Питер был музыкантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to taking over the family farm Peter was a musician.

В состав прихода входят 24 здания, которые занесены в список национального наследия Англии в качестве обозначенных перечисленных зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Included in the parish are 24 buildings that are recorded in the National Heritage List for England as designated listed buildings.

28 ноября 2011 года в Египте состоялись первые парламентские выборы с момента прихода к власти предыдущего режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 November 2011, Egypt held its first parliamentary election since the previous regime had been in power.

С момента прихода к власти Си посещал Москву чаще, чем любую другую столицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xi has visited Moscow more often than any other capital since coming to power in 2012, the Economist also noted.

Лучше выложите мои бигуди, мне они понадобятся чтобы уложить волосы до прихода Стэна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better leave the rollers out, I'll need to fix my hair before Stan comes.

Возьми один и передай дальше. - ...так как это один из немногих дней в году, когда все дети прихода собираются вместе чтобы отпраздновать одной большой церковной семьёй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take one and pass it down. - .. because it's one of the few days of the year when all the children in the parish get to come together to celebrate being part of our big church family.

Район, который сейчас называется Танбридж-Уэллс, на протяжении сотен лет был частью прихода Спелдхерст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area which is now Tunbridge Wells was part of the parish of Speldhurst for hundreds of years.

Политика контроля над ценами была ровесницей прихода к власти Комитета общественной безопасности и господства террора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The price control policy was coeval with the rise to power of the Committee of Public Safety and the Reign of Terror.

История последнего персидского принца, прибывшего в Йезд до прихода ислама, добавляет ему еще больше важности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story of the last Persian prince to come to Yazd before the arrival of Islam adds to its importance.

До прихода в парламент он работал исполнительным директором австралийской конституционной монархии с 1993 по 1994 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to entering parliament, he worked as the Executive Director of Australians for Constitutional Monarchy from 1993 to 1994.

Он создал условия для прихода к власти гораздо более могущественных монархов, таких как Людовик Святой и Филипп Красивый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He set the context for the rise of power to much more powerful monarchs like Saint Louis and Philip the Fair.

Большинство бойцов я отправил в Глубокий сон до прихода весны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ordered the majority of them to go into Deep Sleep until the advent of spring.

Нам необходимо выйти на уровень политики, потому что не будет никакой свободы у африканских, арабских или азиатских женщин без прихода демократии в их страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to reach into politics, because there will be no freedom for African, Arab, or Asian women without the advent of political democracy in their countries.

У него девять детей, все на попечении церковного прихода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are nine children, supported by the local parish.

Широкое гражданское преследование немецких евреев началось сразу же после прихода к власти НСДАП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widespread civil persecution of German Jews began as soon as the NSDAP was in power.

Джон Стэндиш, который был викарием прихода Скаррингтон / Аслоктон с 1885 года до своей смерти в 1918 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Standish, who had been vicar of the Scarrington/Aslockton parish from 1885 until his death in 1918.

С первого его прихода в мою палатку я знала, что если откажу ему, буду месяц водить первый грузовик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew from the first time he came into my tent that if I said no, I'd be riving lead for a month.

Знаешь, Венделл... В 2002 году мы должны были удерживать одну гору в Афганистане до прихода наших основных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Wendell... you know, back in '02, we had to secure this ridge in Ghazni... before our major forces came in.

А теперь, если позволишь, мне нужно создать настроение до прихода Лекси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you'll excuse me, I have to finish setting the mood before Lexy arrives.

Мы пройдем мимо прихода? - спросил мистер Белл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Shall we go past the vicarage?' asked Mr. Bell.

Забавно, как что-то настолько простое, вроде твоего прихода в бар в нужный момент, может внезапно всё изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's funny how something so simple as you walking in the door at the exact right moment can suddenly change everything.

1 января 1844 года он был избран одним из пяти попечителей Западного прихода и переизбран в 1845 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 1, 1844, he was elected one of five trustees of the West Ward and was reelected in 1845.

что не существует души, что второго прихода не будет, или что он уже случился, а мы и не поняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That there's no salvation, no Second Coming, or that He has come and we didn't recognize Him.

Деревня Арнкроах находится в пределах этого прихода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hamlet of Arncroach lies within this parish.

Туалет был в центре студенческого спорта конференции в 1998 и 1999 году, до прихода в ОАЦ в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WC was in the Heartland Collegiate Athletic Conference from 1998 to 1999, before joining the OAC in 2000.

И до моего прихода на должность и после моего ухода...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I took this office and after I leave it...

Должен сказать, до своего прихода я был скептически настроен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gotta tell you I was skeptical before I came.

Давай сбежим отсюда до прихода Джонни, с моим, пусть и малым чувством достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, let's bolt before Johnny gets here, while I at least have a shred of my dignity.

Сенатор Роан становится самой большой угрозой режиму НООА с момента их прихода к власти 25 лет назад...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senator Roan is proving to be the greatest threat to the NFFA regime since they first took office 25 years ago...

Скажи мне кое-что... как это возможно, что ты забронировал номера на прошлой неделе, за два дня до прихода письма?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me something - how is it possible that you booked the rooms here last week, two days before the letter even arrived?

Когда Эжен вернулся в пансион, папаша Горио уже ждал его прихода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Eugene reached the lodging-house, he found Father Goriot waiting for him.

После перевода денег обязательно сообщите нам дату заполнения договора и сумму перевода, для скорейшей идентификации прихода денег от Вас на счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dealer will call you by your request to correct placed bid. That is why it is necessary to indicate your phone number during the registration process.

Мог уйти за пару минут до нашего прихода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might have left within minutes of our arriving.

Шеф, Кевин Мейсон, он же Боб Гилл, ушел с работы за пару часов до нашего прихода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chief, Kevin Mason, A.K.A. Bob Gill, clocked out of work about two hours before we got here.

Тут Жавер заметил пленника, который с момента прихода полицейских не проронил ни слова и стоял опустив голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment, he caught sight of the ruffians' prisoner, who, ever since the entrance of the police, had not uttered a word, and had held his head down.

Солдаты предупредили громкоговорителем, что жильцы должны уйти до моего прихода, но я никому не дал шанса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldiers warned with a speaker, that the tenants must leave before I come in, but I did not give anyone a chance.

- это доля в китайской электронной торговой компании Alibaba Group, которая была приобретена еще до прихода Майера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

's stake in the Chinese e-commerce company Alibaba Group, which was acquired before Mayer's tenure.

Я сегодня задержусь на работе, но Мэй побудет с тобой до моего прихода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna be working late tonight, But mai will stay with you until then.

Ваша Честь, могу я узнать, почему любое присутствие Николь было удалено с Банди-стрит до прихода сюда присяжных заседателей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, may I ask why all of Nicole's personal effects have been removed from Bundy before the jurors have been able to see it?

А теперь на КейДжиЭф мы рады представить преподобного Густава Бриглиба из прихода Святого Пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now KGF welcomes the Reverend Gustav Briegleb of St. Paul's Presbyterian.

В то утро, когда умерла Тия, вы проскользнули на съёмочную площадку до прихода остальных, и оставили неотравленную коробку перед своей палаткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The morning Thea died, you crept onto set before anyone else was in, and you left the un-poisoned box by your tent.

Камбоджа имела собственную монархию после обретения независимости от французской колониальной империи, но была свергнута после прихода к власти красных кхмеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cambodia had its own monarchy after independence from the French Colonial Empire, but it was deposed after the Khmer Rouge came into power.

Постоянный комитет и 15 комитетов прихода отвечают за финансовые утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Standing Committee and the 15 ward committees are in charge of financial approvals.

После смерти Мао и прихода к власти Дэн Сяопина маоизм и официальный марксизм в Китае были переработаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Mao's death and the ascendancy of Deng Xiaoping, Maoism and official Marxism in China was reworked.

Свидетельства говорят о том, что мечеть была разрушена после прихода нового христианского владыки в начале 13 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence suggests that the mosque was destroyed after the arrival of a new Christian overlord at the beginning of the 13th century.

Еще до прихода римлян железное оружие, выкованное в Сильва карбонарии, было продано Белгами их родственникам на юго-востоке Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even before the Romans arrived, iron weapons forged in the Silva Carbonaria were traded by the Belgae to their cousins in the southeast of Britain.

Ты ожидаешь, что он среди метелей будет ждать твоего прихода и своей гибели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You expect him to wait in driven snow for you to arrive and announce his end?

Мы не сможем все восстановить до прихода радиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no way to restore it or reseal the ship before the radiation gets here.

Он был похоронен на церковном кладбище прихода Святой Троицы, Литтл-Оусберн, Йоркшир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was buried in the parish churchyard at Holy Trinity, Little Ouseburn, Yorkshire.

Думаешь, он продумал это до прихода?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think he thought of it before gelling here?



0You have only looked at
% of the information