Чистой и прикладной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
размножение из чистой культуры - propagation from pure culture
идеи к чистой феноменологии и феноменологической философии - ideas to pure phenomenology and phenomenological philosophy
по чистой совести - clear conscience
чистой воды авантюра - pure gamble
чистой питьевой - clean drinking
имеют доступ к чистой воде - have access to clean water
наименьшей из двух величин: себестоимости или чистой - the lower of cost or net
обеспечение чистой питьевой воды - provision of clean drinking water
начать с чистой - start with a clean
обеспечение чистой воды - provision of clean water
узкий и длинный - narrow and long
и все другое - and everything else
сборник гимнов и псалмов - gradual
вот и они - here they come
объект добычи и подготовки газового конденсата - gas condensate production facility
добыча и производство - extraction and production
нормативная правовая и нормативно-техническая база - regulatory legal and technical base
бюллетень комиссии по ценным бумагам и биржам - Staff Accounting Bulletin
горный и промышленный надзор России - inspectorate for mining and industry of Russia
согласованные и заранее оцененные убытки - agreed and liquidated damage
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
Прикладная механика - applied mechanics
аномальные массы (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - anomalous masses
Бохум университет прикладных наук - bochum university of applied sciences
декоративно-прикладное искусство деятельность - arts and crafts activities
казахское агентство прикладной экологии - kazakh agency of applied ecology
геофизическая компания (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - geophysical surveying company
неожиданная ошибка в прикладной программе - unexpected application error
приклад ружья - the butt of the rifle
прикладные тарифные ставки - applied tariff rates
полевой магнитометр (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - field magnetometer
Синонимы к прикладной: прикладной, приложенный, экономический, хозяйственный, экономически выгодный, целесообразный, рентабельный, экономный, экономичный, инженерный
Значение прикладной: Имеющий чисто практическое значение, не теоретический.
Можно сдержать и другие тропические болезни, а прикладные технологии по снабжению чистой питьевой водой могут резко сократить число диарейных заболеваний. |
Other tropical diseases also can be controlled, and practical technologies for safe drinking water can dramatically reduce diarrheal diseases. |
В 1932 году он был также президентом общества свертывания крови Франции, а в 1934 году-Генеральным секретарем Международного союза чистой и прикладной физики. |
He was also president of the Society of clotting France in 1932, and in 1934 Secretary General of the International Union of Pure and Applied Physics. |
Она охватывает все аспекты чистой и прикладной гельминтологии, особенно те гельминтозиты, которые имеют важное значение для здоровья окружающей среды, медицины или ветеринарии. |
It covers all aspects of pure and applied helminthology, particularly those helminth parasites of environmental health, medical, or veterinary importance. |
Часто проводится различие между чистой математикой и прикладной математикой. |
A distinction is often made between pure mathematics and applied mathematics. |
Однако темы чистой математики часто оказываются прикладными, например теория чисел в криптографии. |
However pure mathematics topics often turn out to have applications, e.g. number theory in cryptography. |
This is a timeline of pure and applied mathematics history. |
|
К его трудам он приложил около тридцати восьми мемуаров, посвященных метеорологии, чистой и прикладной химии, геологии, магнетизму и филологии. |
To its proceedings he contributed some thirty-eight memoirs, dealing with meteorology, pure and applied chemistry, geology, magnetism and philology. |
В чистой и прикладной вероятности преобразование Лапласа определяется как ожидаемое значение. |
In pure and applied probability, the Laplace transform is defined as an expected value. |
Таким образом, деятельность прикладной математики жизненно связана с исследованиями в области чистой математики. |
Thus, the activity of applied mathematics is vitally connected with research in pure mathematics. |
Большинство приведенных ниже результатов получены из чистой математики, но некоторые-из теоретической физики, экономики и других прикладных областей. |
Most of the results below come from pure mathematics, but some are from theoretical physics, economics, and other applied fields. |
Я надеюсь, что, сохраняя статью чистой в плане ссылок, руководства по стилю, ce, заголовков разделов и т. д. |
My hope is that by keeping the article clean in terms of references, manual of style, ce, section headings, etc. |
Я хотел бы, чтобы мой дом находился на берегу красивой реки с кристально чистой водой, окруженный высокими горами, покрытыми зеленым лесом вечнозеленых деревьев. |
I'd like to have my own house on the bank of a beautiful river with crystal water, surrounded by high mountains, covered with green forest of evergreen trees. |
Габриель снял наушники, вынул из кармана небольшую записную книжку и открыл ее на чистой странице. |
He pulled off the headphones, removed a small spiral notebook from his pocket, turned to a blank page. |
Европейцы беспокоятся о нехватке инженеров, но ничего не делают для популяризации прикладных наук. |
Europeans worry about their lack of engineers, but they do little to promote science education. |
В настоящее время работники сети обслуживания Checkstar используют передовые технологии для быстрой и «чистой» диагностики любого доступного на рынке автомобиля. |
Today they have the instruments of last generation and dialogue with the cars of every marks and Country. |
Мог бы ты с чистой совестью игнорировать решаемый конфликт? |
Could you, in good conscience, neglect to intervene in a solvable conflict? |
Все телесети чувствовали, что брать их материалы и передавать их по кабелю людям домой было чистой воды пиратством. |
All the television networks felt that taking their content and putting it on cables that ran to peoples houses was piracy pure and simple. |
Также существует ещё одна форма экологически чистой и возобновляемой энергии, которая превосходит все остальные. |
That being said, there happens to be another form of clean renewable energy, which trumps them all. |
Похоже наша жертва не была такой кристально чистой как мы предполагали. |
Sounds like our vic isn't as squeaky clean as we've been making her out to be. |
The Divine Treasury is made of pure latinum. |
|
Лишь закоренелые преступники исполнены уверенности, столь напоминающей спокойствие честной жизни, прямодушие чистой совести. |
Only the most consummate criminals have the audacity that apes the quietude of respectability, the sincerity of a clear conscience. |
Оборотни, которые оказались в четырех поколениях от чистой крови менее дикие и могут превращаться до, во время, и после лунного цикла. |
Werewolves that are turned up to four generations from pure blood are less feral and can transform before, during, and after the lunar cycle. |
Теперь, с чистой совестью, можно было отправляться к Леггану. |
Well, then, she would make Leggen take her Upperside. By now, though, it was night. |
Я говорил, что я собирался жертвовать 2% моей чистой прибыли баджорскому фонду сирот? |
Did I mention I was going to donate 2% of my net profits to the Bajoran fund for orphans? |
И вдруг, по чистой случайности, сделал открытие в области физиологии. |
And suddenly, not by design but by accident, I made a discovery in physiology. |
A good conscience makes a sound sleeper, he observed. |
|
Говорите, что хотите, но чтобы почувствовать радость, вдохнуть мир, познать истину, нужно вернуться с чистой совестью. |
Say what you like, to get its joy, to breathe its peace, to face its truth, one must return with a clear conscience. |
Мелани казалась - да такой она и была - простой, как земля, надежной, как хлеб, чистой, как вода ручья. |
She looked-and was-as simple as earth, as good as bread, as transparent as spring water. |
О, спасибо, не стоит: мне вовсе нетрудно, -ответила Жервеза, уминая кулаками и прополаскивая в чистой воде цветное белье. |
Oh! it's not worth while; I'm much obliged though, replied the young woman, who was kneading with her hands and sousing the colored things in some clean water. |
Мне ненавистна мысль прислушиваться к его словам, но, возможно, по чистой случайности он говорит дело. |
I'm loath to take up his errand, but dumb luck may have stumbled him into something useful. |
Пока мы сами по себе, я не могу с чистой совестью носить униформу ВС Земли. |
As long as we are on our own, I can't justify wearing an Earthforce uniform. |
Я специализируюсь на чистой энергии. |
I've been specializing more and more in clean tech. |
Однако республиканцы не смогли получить контроль над Сенатом, сохранив свой статус меньшинства с чистой потерей двух мест. |
However, Republicans were not able to gain control of the Senate, continuing their minority status with a net loss of two seats. |
Температура, при которой образуется роса на чистой поверхности, напрямую связана с давлением пара в воздухе. |
The temperature at which dew forms on a clean surface is directly related to the vapor pressure of the air. |
В 1987 году компания Ingersoll-Rand Waterjet Systems предложила 5-осевую систему гидроабразивной резки чистой воды, названную роботизированной гидроабразивной системой. |
In 1987, Ingersoll-Rand Waterjet Systems offered a 5-axis pure-water waterjet cutting system called the Robotic Waterjet System. |
25 мая по просьбе мэра Томсона руководство деятельностью комиссии по коммунальным услугам Уолкертона взяли на себя представители Агентства по чистой воде Онтарио. |
Authorities from the Ontario Clean Water Agency took over operations at the Walkerton Public Utilities Commission on May 25 at the request of Mayor Thomson. |
С тех пор были описаны и другие подтипы, такие как форма, характеризующаяся чистой атаксией, и тип, вызывающий фарингеально-шейно-плечевую слабость. |
Further subtypes have been described since then, such as the form featuring pure ataxia and the type causing pharyngeal-cervical-brachial weakness. |
Говорить такие вещи, очевидно, ради чистой иронии, которую это повлечет за собой. |
Saying stuff like that is obviously for the sheer irony it would entail. |
Концессия предоставила Персии 16% чистой прибыли от нефтяных операций APOC. |
The concession granted Persia 16% of the net profits from APOC oil operations. |
Электролиз чистой воды без электролита был достигнут с помощью электрохимических ячеек наногап глубиной ниже Дебая. |
Electrolyte-free pure water electrolysis has been achieved by using deep-sub-Debye-length nanogap electrochemical cells. |
Большинство современных смартфонов имеют только меню для запуска прикладной программы камеры и экранную кнопку для активации затвора. |
Most modern smartphones only have a menu choice to start a camera application program and an on-screen button to activate the shutter. |
Помимо того, что он препятствовал идолопоклонству в индуизме, он также выступал против того, что он считал извращением истинной и чистой веры в своей собственной стране. |
In addition to discouraging idolatry in Hinduism, he was also against what he considered to be the corruption of the true and pure faith in his own country. |
Считалось, что, поскольку вода считается чистой, она отвергает ведьм, заставляя их плавать, в то время как невинные тонут. |
It was believed that, as water was considered pure, it would reject witches, causing them to float, whereas the innocent would sink. |
В настоящее время наиболее популярными школами буддизма в Японии являются буддизм чистой земли, буддизм Ничирен, буддизм Шингон и дзэн. |
In modern times, Japan's popular schools of Buddhism are Pure Land Buddhism, Nichiren Buddhism, Shingon Buddhism and Zen. |
Хотя она создает победителей и проигравших, широкий консенсус среди экономистов заключается в том, что свободная торговля является большой и недвусмысленной чистой выгодой для общества. |
Though it creates winners and losers, the broad consensus among economists is that free trade is a large and unambiguous net gain for society. |
Лошади нуждаются в постоянном доступе к чистой пресной воде и достаточном количестве корма, такого как трава или сено. |
Horses require access to clean fresh water at all times, and access to adequate forage such as grass or hay. |
Я хочу, чтобы талантливая дама с небольшим состоянием, которая никогда не была замужем, обратилась ко мне с письмом на Нью-Йоркскую почту, с чистой совестью и конфиденциально. |
I want a Lady, of talent, and a little money, who never was Married to address me, by Letter at the New York Post office, in good faith, all confidential. |
По чистой случайности, один из его сотрудников-карлик мульч Диггамс, который отправляется вместе с головорезами бездельниками в поместье Фаулов, чтобы сделать эту работу. |
By pure chance, one of its employees is the dwarf Mulch Diggums, who is sent along with the thug Loafers to Fowl Manor to do the job. |
В этом случае кривизна называется чистой Риччи. |
In this case, the curvature is said to be pure Ricci. |
По сравнению с общей стоимостью пилотного проекта дополнительные расходы могут быть чистой выгодой для всех будущих образовательных программ. |
Compared to the overall cost of the pilot project, the additional expense might be a net benefit for all future education programmes. |
Спокойствие было расположено в чистой комнате на площадке Thales Alenia Space Turin до 2009 года. |
Tranquility was located in the clean room at the Thales Alenia Space Turin site until 2009. |
Большинство рифов лучше всего растут в теплой, мелкой, чистой, солнечной и возбужденной воде. |
Most reefs grow best in warm, shallow, clear, sunny and agitated water. |
Как только это состояние веры даровано, человек получает уверенность в перерождении в Чистой земле и, в конечном счете, в просветлении. |
Once this state of faith is bestowed, one is assured of rebirth in the Pure Land, and ultimately enlightenment. |
Последние три книги Кегесиншо посвящены природе Будды Амитабхи и чистой Земле. |
The last three fascicles of the Kyōgyōshinshō delve into the nature of Amitabha Buddha and the Pure Land. |
Книга представляет собой попытку привлечь внимание западной аудитории к буддизму чистой земли. |
The book is an attempt to bring Pure Land Buddhism to the attention of a Western audience. |
Они также нуждаются в соли и минеральных добавках, а также в доступе к чистой пресной воде. |
They also require salt and mineral supplements, and access to clean, fresh water. |
Однако из-за того, что бухгалтерский учет ведется на исторической основе, собственный капитал, как правило, не является чистой стоимостью организации. |
However, due to the fact that accounting is kept on a historical basis, the equity is typically not the net worth of the organization. |
Противоположные отзывы о политике чистой науки были обильны. |
Contrary reviews of The Politics of Pure Science were plentiful. |
Это движение было связано с Католическим консерватизмом, который требовал социального очищения чистой Ирландской души. |
In general, droplet and/or fomite transfer has not been shown in the hantaviruses in either the pulmonary or hemorrhagic forms. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чистой и прикладной».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чистой и прикладной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чистой, и, прикладной . Также, к фразе «чистой и прикладной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.